Троица. Охотники на ведьм - [136]

Шрифт
Интервал

Якоб вдруг замолк, присел на корточки и наклонился над голыми, окоченевшими ступнями пленника. Даймонд почти ничего не почувствовал, когда клещи обвили его мизинец и холодное железо, передавив палец, сломало косточку и разорвало плоть. Боль пришла моментом позже, и он не сдержал мучительного стона. Якоб казался удивленным. Обычно жертвы визжали, будто свиньи под ножом мясника, но Даймонд был куда крепче.

Впрочем, этого он и ожидал.

Якоб выпрямил спину и посмотрел в лицо своего бывшего подопечного. В глазах Даймонда стояла ярость, смешанная с ненавистью. Даже сейчас, сидя привязанным к креслу толстыми веревками, он казался опасным.

— Так вот, жена сказала мне, что ребенок мой. Я ей поверил, но злые языки в деревне болтали, что в мое отсутствие она сношалась с моим братом. Когда я взялся расспрашивать людей, вся деревня в один голос вторила, что жена была мне неверна. Тогда я обратился к священнослужителям, дабы они рассудили нашу сложную ситуацию.

Даймонд, уже справившийся с болью, поднял на инквизитора презрительный взгляд.

— Другими словами, ты донес на собственную семью, — отчеканил он, за что инквизитор отвесил ему крепкую затрещину и тут же потянулся клещами к следующему пальцу. Пленник сжал зубы и не издал ни звука, когда инквизитор сдавил ручки клещей. Ослепительная вспышка затмила его зрение, но тут же погасла, и пульсирующая боль растеклась по всей правой ступне.

— Если ты не против, я продолжу, — сказал инквизитор, выпрямившись. Его помощник, державший Даймонда за ноги, ошарашенно смотрел на кровавые ошметки с торчащими костяшками, в которые превратились пальцы связанного. — Моей жене и моему брату устроили допрос, но они все отрицали. Тогда их привели сюда, в этот монастырь, в эту самую комнату, и на моих глазах мою жену били, жгли, резали и ломали ей конечности, но она так и ни в чем не созналась. Дитя погибло у нее в утробе, позже она и сама скончалась в одной из темниц внизу.

Якоб вернулся к столу и положил окровавленные клещи на место. Он стал задумчиво шевелить пальцами над столом, принимая решение, какой же инструмент для пытки выбрать следующим.

— Мой брат оказался слабее. Он признался, как только его привели сюда. Его сожгли на костре, там, — инквизитор махнул рукой в сторону окна, — во дворе монастыря, вместе с трупом моей жены и нерожденного ребенка. Чтобы справиться с болью я собрал вещи и скорее отправился в следующий поход. Я дрался, пытаясь найти смерть, но так и не нашел ее, хотя зачастую смотрел ей прямо в лицо. По возвращению я узнал, что мой брат никогда не спал с моей женой. По деревне уже ходили совсем другие слухи, а ко мне подошел один молодой крестьянин, который поведал, что брат мой и вовсе был мужеложцем и сношался с мужчиной с соседней деревни за лесом. Представляешь, в каком я был смятении, узнав, что моя жена была порядочна и верна мне?

Инквизитор резко замолк и остановил свой выбор на длинном ноже. Подняв нож, он аккуратно провел пальцем по тоненькому лезвию, проверяя его остроту. Оставшись удовлетворенным результатом проверки, он вновь направился к жертве.

— Я ушел в монастырь, стал послушником, а вскоре добился больших успехов на этом поприще. Когда стал инквизитором, я начал с того, что сжег ту деревню дотла. А ведь я прожил в ней полжизни! Каждого ее жителя я замучил до смерти здесь, на вершине этой башни. С тех пор мы называем это место шпилем мучеников. Хотя никакими мучениками они вовсе не были. Они были глупыми, подлыми людишками, которых нужно уничтожать одного за другим, иначе они расплодятся, подобно крысам. С тех пор я посвятил этому жизнь.

— Печальная история, — отозвался Даймонд глухим голосом. — Правда, я знаю еще с полсотни таких. И все эти загубленные жизни на твоей совести, Якоб!

Холодное лезвие ножа жгло подобно огню. Якоб оставил несколько тонких порезов на лице Даймонда, а потом, велев помощникам держать его прямо, взялся резать его живот. Даймонд дергался и кричал от боли, из-за чего лезвие ненароком проходило глубже, чем этого хотел инквизитор, оставляя глубокие раны, сочившиеся кровью.

— Прикончи меня, ублюдок! — кричал Даймонд. — Я все равно ничего тебе не скажу, ты ведь это знаешь!

— Нет, ты все мне расскажешь! — Якоб приставил острие к рубцу раны на груди Даймонда, оставленной стрелой, и одним точным движением вскрыл ее, вновь открыв кровотечение. — Где графиня? Кто устроил атаку на замок фон Шеленберга? Сколько их? Где они прячутся? Отвечай!

Даймонд плюнул инквизитору в лицо и нашел в себе силы слабо рассмеяться.

— С тем же успехом ты можешь спросить все у этих стен. Быть может, они расскажут больше, чем я.

Инквизитор с раздражением отбросил нож в стену. Он со звоном ударился о камни и упал на пол, а Якоб разразился грязнейшими проклятиями, показывая свою истинную сущность старого солдафона, а вовсе не священника.

— Ничего, — сказал он, вытирая с губ выступившую слюну. — Я заставлю тебя говорить. Приведите Мюллера.

Оба послушника стрелой выбежали за дверь, чувствуя, что инквизитор находится в том состоянии, когда его приказы нужно выполнять очень быстро и неукоснительно.


Рекомендуем почитать
Ртуть

Ее королевское Высочество принцесса Кентская, член Британской королевской семьи – не только высокопоставленная особа, но и талантливый исследователь и рассказчик. Она по крупицам собирает и восстанавливает историю своего рода, уходящего корнями в седое средневековье. «Ртуть» – третий том Анжуйской трилогии, действие которого разворачивается во Франции в XV веке. История жизни знаменитого Буржского купца Жака Кера поистине удивительная. Его смело можно назвать самым успешным предпринимателем в истории средневековой Европы и родоначальником капитализма.


Метр Адам из Калабрии

В повести «Метр Адам из Калабрии» в лучших традициях плутовского романа и с теплым юмором рассказывается о злоключениях талантливого художника-самоучки, его прекрасной дочери и благородного разбойника.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Мать демонов

На что готова пойти женщина, ради благополучия собственного сына? Дженна, вдова купца Картхиса, во что бы то ни стало хочет сделать своего сына Рами благородным. Ради достижения этой цели она готова на всё. Лесть, предательство, убийство — в её арсенале нет запретных приёмов. Долгие годы она плетёт вокруг себя паутину коварства и лжи. Но в такой атмосфере, порой очень сложно бывает остаться собой, и не стать жертвой собственной хитрости…


Реки счастья

Давным-давно все люди были счастливы. Источник Счастья на Горе питал ручьи, впадавшие в реки. Но однажды джинны пришли в этот мир и захватили Источник. Самый могущественный джинн Сурт стал его стражем. Тринадцать человек отправляются к Горе, чтобы убить Сурта. Некоторые, но не все участники похода верят, что когда они убьют джинна, по земле снова потекут реки счастья.


Меч-кладенец

Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.


Последнее Евангелие

Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.