Трое в одном - [27]
Лицо Кошкина тотчас же прояснилось.
— Слушаюсь и повинуюсь, Елена Александровна! — любезно сказал он и покорно полез в машину.
Водитель торопливо спрятал тряпку под сиденье, захлопнул дверку и включил зажигание. Машина фыркнула и плавно тронулась.
Побледневший Кошкин, инстинктивно ухватившись за скобу, растерянно зашептал:
— Господи, боже мой! Спаси и помилуй от всякой нечисти… Святые угодники!…
Лена решила вмешаться.
— Послушай, Боренька. Помнишь, ты мне рассказывал о железной дороге между Петербургом и Москвой?
— Да, сударыня, — пролепетал бывший офицер двадцать второго пехотного полка. — Прошлой осенью я ездил по чугунке, но ведь это же…
— Это такая же машина, как и паровоз. Только по-другому устроена. И, конечно, нечистая сила здесь не при чём.
Спокойные слова девушки и невозмутимый вид водителя привели в себя бедного Кошкина. Он постепенно оправился от страха и уже с любопытством посматривал по сторонам улицы, по которой проносилась «Волга».
— Что за чепуха! — бормотал он. — Да у нас, в Козлове, таких домов отродясь не было…
Машина плавно летела по асфальту. Вот она сделала поворот и пошла по одной из центральных магистралей города, временами останавливаясь перед светофорами.
Вдруг Кошкин воскликнул:
— Сударыня! Поглядите, какой чудный дом — сплошное стекло!
С правой стороны проплыло здание кафе. Сквозь широкие окна были видны сидящие за столиками люди. На плоской крыше, у самого барьера, под полотняным зонтом сидели три девушки и, посматривая вниз, лизали мороженое…
— Из чего сделан сей дом? — спросил Кошкин, не отрывая взгляда от здания.
«И это говорит инженер-строитель!» — с горечью подумала Лена.
Впрочем, Кошкин и не ждал ответа. Он был возбуждён до предела. Он казался ребёнком, попавшим в сказочную, неведомую страну: восторженно кричал и радовался каждой мелочи, на которую никто из его спутников не обращал никакого внимания.
Мальчишка-велосипедист неожиданно развеселил его до слёз.
— Глядите, сударыня! Сам себя везёт! Сидит, крутит ногами и — едет! Потеха!
Широко открытыми глазами смотрел он на появившийся рядом мотоцикл. Мотоцикл был с люлькой, а в люльке сидела женщина.
Кошкин расхохотался:
— Баба-яга в ступе! Ей-богу, баба-яга в ступе! Ох, и умора!
За городом движение стало меньше. Машина, вырвавшись на простор, быстро набирала скорость.
Кошкин беспокойно заёрзал.
— Послушай, дорогой! — сказал он водителю. — Нельзя ли того… потише?
— Девяносто километров в час. Нормально.
— Девяносто вёрст? — робко переспросил Кошкин. — За один час?
— За один час.
— Боже мой! А вдруг — яма? Или, скажем, ухаб?
— На наших дорогах ухабов нет, — с улыбкой ответил шофёр, глядя на поблескивающий впереди асфальт.
Кошкин с сомнением покачал головой:
— Э-э, любезный! Уж я-то знаю русские дороги…
Машина повернула в сторону гор. Впереди, сквозь лиловое марево, тускло поблескивали ледяные вершины Киргизского хребта. С каждой минутой они росли, увеличивались и теперь уже были видны чётко и резко.
Кошкин, внимание которого до сих пор было поглощено дорогой, вдруг ошеломлённо воскликнул:
— Сударыня! Что это?
— Где? — не поняла Лена.
— Горы!
— Да, горы. А что?
— Но где мы находимся, сударыня? Я ничего не понимаю! Сначала этот странный южный город, который чем-то напоминает италийские города, а теперь — эти вершины… Может быть, это Альпы?
— Это Ала-Тоо.
— Ала-Тоо? Не слышал. Что это — часть Альп?
— Ала-Тоо выше, чем Альпы. Ты знаешь высоту Монблана?
— Нет…
— Монблан — величайшая вершина не только Альп, но и всей Европы. Её высота четыре тысячи восемьсот десять метров над уровнем моря. А вон та гора… Видишь, прямо перед нами?
— Вижу.
— Это пик Западный Аламедин. Его высота четыре тысячи восемьсот семьдесят пять метров!
— Выше самой высокой вершины в Европе?
— Да.
Кошкин расхохотался.
— Шутить изволите, сударыня! И потом… разве мы не в Европе?
— Мы в Азии.
— Господи, но мы же с вами русские! Разве, сударыня, мы не в России?
— В России. И в то же время в Киргизии.
— В Киргизии? — озадаченно переспросил Кошкин. — А что такое Киргизия? Где это? Я ничего не слыхал о такой стране.
Лена растерялась. И в тот же момент она вдруг впервые подумала, что всё это она объясняет Борису вполне серьёзно, как человеку, действительно не знающему самых элементарных вещей. Или она уже настолько вошла в эту роль, что сама невольно стала верить в существование офицера Кошкина? Но, может, это даже лучше, правдоподобнее?
— Ты, Боря, как офицер, вероятно, должен был изучать географию?
— О, Елена Александровна, я люблю эту науку. У нас в кадетском корпусе был чудесный учитель географии.
— Разве он ничего не рассказывал вам о Средней Азии?
— Как не рассказывал? Рассказывал. Вот вы изволили упомянуть о Киргизии. Но я хорошо знаю, что такой страны не существует. Есть, правда, киргизские степи. Это за Оренбургом. Там, где Большая Орда и Малая Орда. Они тянутся до самого Хивинского и Кокандского ханств.
Лена кивнула.
— Вот-вот! Мы сейчас и находимся в одном из городов бывшего Кокандского ханства.
— Шутите? — оторопело спросил Кошкин.
— Нисколько. Это бывший Пишпек. Теперь город Фрунзе.
— Вот как!…
Кошкин умолк и задумался…
Машина уже подъезжала к небольшому селу. Лена указала водителю на беленький саманный домик на окраине села, и сказала:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…