Тринкет - [22]
— Надену-ка я другие туфли, — сказала фокусница, перебрав висюльки на своем дешевом браслете. — Вот эти, — она отстегнула от цепочки пару игрушечных туфелек, положила их на пол, и хлопнула в ладоши.
Туфли выросли до нужного размера. Потом Августина сняла те, в которых была, произвела над ними ту же процедуру с хлопками. Туфли стали маленькими, и она пристегнула их к браслету.
Дети изумленно переглянулись — до чего удобный волшебный гардероб, места совсем не занимает.
— Августина, ты можешь не отвлекаться? Выслушай до конца, и увидишь, что моей вины не было, — Кот икнул. — Опс, пардона прошу…
Августина раздраженно дернула плечами, шмыгнула носом, но ничего не ответила.
— Можно сказать, я сбежал не от тебя, а от трудностей. Потому что ворота перестали получаться. У меня! — Кот нарисовал пальцем подобие вопросительного знака, и перед носом у него как-будто покрутился и исчез большой ржавый ключ. — Ик… Ну что же это такое, дай мне хоть чего-нибудь выпить.
— Это мы уже слышали, — Августина скрестила руки, не сдвинувшись с места.
Тогда Кот оперся на свой зонт и сказал еще более настойчиво:
— Мы с тобой оба застряли. Так?
— Я не по своей воле.
— Ты мечтала о веселом приключении. Так?
— А ты обещал, что мы скоро вернемся обратно. И вообще — где это видано, чтобы принцесса работала гадалкой и фокусницей?
— Ассистенткой фокусника, ваше высочество, — поправил Кот.
— Чтобы фокуснику угодить, — усмехнулась Августина. — Ты во время выступлений только руками размахивал — трюки я сама проделывала.
— Ты это делала ради любви… И я отвечал тебе взаимностью, даже когда свежесть и красота оставили тебя. Но в нашем возрасте чувствами кидаться нельзя, — Кот опять икнул. — Опс, пардона прошу, — повторил он как заведенный. — Хочешь сосиску?
Августина задумчиво посмотрела на сосиску, потом на Кота, словно увидела его впервые:
— Как вышло, что я все потеряла? И королевство погубила… Ты понимаешь, что мне нет хода в Истмонстер? — принцесса в отчаянии схватилась за голову и принялась раскачиваться из стороны в сторону. — Что же я натворила! А ведь было сердце, которое меня любило…
Но Кота ее горе не особенно тронуло — крошки между его ртом и животом так и летали. Джордж понял, откуда эти пятна на пузе у толстяка: от завтраков, ужинов и многочисленных перекусов.
Набив живот, Кот снова икнул и с деревенской церемонностью извинился:
— Тфф, — издала свое презрительное фырканье Августина. — А теперь признавайся, почему мы так долго не возвращались домой и как к тебе попала шкатулка моего отца.
— Хорошо, я расскажу, — после продолжительного молчания ответил Кот. — Только не говори никому.
Потрескивали горящие деревяшки, тени двух волшебников менялись на стенах в неровном свете огня. Дети едва дышали. И вот что они узнали…
Все началось именно с этой вещицы. Как-то раз Кот подслушал разговор короля с человечком на шкатулке и узнал, что человечек этот любит играть в загадки и что от него можно получить невероятное сокровище. После этого Кот потерял покой.
После смерти короля он выкрал шкатулку — в надежде, что человечек начнет игру с ним. Но тот лишь однажды заговорил с привратником королевства, когда приказал ему отнести шкатулку за волшебные ворота.
А за воротами шкатулка пропала. Кот был вне себя от горя. Он бросил Августину, с которой бежал из королевства, устроился мороженщиком, чтобы выведывать у местных детей — нет ли у кого такой вещицы в доме. Кто-то сказал, что видел ее в Лавке Древностей. Он помчался туда, но шкатулка уже попала к мальчишке…
Пока Кот рассказывал, Джорджу показалось, что фарфоровый человечек на крышке кривляется и строит ему рожи.
— Любви принцессы тебе недостаточно было? — тихо спросила Августина.
Кот поёжился от ее пристального взгляда:
— Я сильно переживаю, Августочка.
— Все-таки переживаешь? — она усмехнулась с недоверчивой надеждой.
— Страшно переживаю! Шкатулка не открывается, он больше не желает со мною разговаривать. Только однажды приснился мне — мяукал, язык свой длинный показывал, издевался надо мной…
— Кто?
— Да он, — Кот кивнул на шкатулку с человечком. — «Станешь котом, станешь котом!» — все повторял…
— Ты им станешь, если не остановишься, — принцесса вдруг потянулась к голове толстяка.
Вытаращив глаза, он завопил и схватился за шляпу:
— Не сметь трогать!
Но было поздно, Августина сдернула ее. На голове у мага торчали ушки — мохнатые, треугольные ушки, какие бывают только у представителей семейства кошачьих. Кот уже не казался страшным, скорее — растерянным и немножко виноватым.
Брэнда выразительно посмотрела на брата, и Джордж, догадавшись, что сестра сейчас расхохочется, показал ей кулак. Девочка бесшумно прыснула в ладошку.
От дыма щекотало в носу, Джорджу захотелось чихнуть. Он поспешил зажать нос, но при этом ударил локтем Питера. Тот шепотом ойкнул, хватаясь за ухо.
— Все понятно, — потрясенная принцесса всмотрелась Коту в лицо. Теперь она жалела его. — Ты одержим этой штукой так же, как был одержим мой отец. Он подозревал всех, даже меня, в заговоре. Из-за нее и бросился с башни.
В британских очерках Ольги Батлер, впервые опубликованных в «Независимой газете», национального аромата не меньше, чем в традиционном английском пудинге и воскресном обеде с жарким. Написанные прекрасным русским языком и присыпанные английским юмором истории о современной, но не забывающей своих традиций Британии никого не оставят равнодушными. Но книга не является стопроцентно легким чтением. Пасторали и смешные сценки соседствуют со статьями о британских политиках и социальных проблемах: как английские детки «строят» учителей, поколение безработных устроило бэби-бум, а политкорректность меняет английский язык.
На далекой-далекой ферме у одной старушки жили коровы, козы, свиньи, куры, утки, гуси, конь Ветерок и сторожевой пес. Хозяйка ухаживала за ними, а они давали ей яйца, молоко и другие продукты.Однажды старушка заболела…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Папа погиб, генерал строит козни, за буфетом живет страшное чудовище. Что остается молоденькой королеве? Только отыскать себе защитника.
«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами. В сорок шестой том вошла сказочная повесть детского писателя Л. Лагина «Старик Хоттабыч». Повесть о том, как пионер Волька Костыльков освободил из заточения в кувшине джина Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба, то есть Старика Хоттабыча и их разнообразных приключениях.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две классические литературные сказки французской писательницы XVIII в. Луизы Левек, отличающиеся необычными и изобретательными сюжетными ходами. Перевод сказки «Невидимый принц» переиздается впервые с XVIII в.