Тридцать три несчастья - [27]
Глава 11
КАК ТЯЖЕЛО БЫТЬ ЧЕСТНОЙ
В пятницу я стояла у нашей калитки, ждала Марси и молилась, чтобы она не столкнулась с Хейли. Я нервно поглядывала на дверь, впервые надеясь, что Хейли не появится. Я подняла голову и посмотрела на ее окно. Комната была темной, но меня не покидало ощущение, что за мной наблюдают.
Сколько раз я брала телефон, чтобы отменить свидание, но каждый раз передумывала. Может быть, Кален права. Я слишком много времени провела, убиваясь по Хейли, и поэтому не могла себе позволить увлечься кем-то еще. И в то же время некоторая часть меня искренне желала, чтобы Хейли ворвалась в дверь и стала умолять меня не уезжать.
Марси заказала столик в Ralph’s On The Park. Кален уже там отметилась и отзывалась о ресторане весьма положительно. Я всегда хотела там побывать, но сейчас совершенно не испытывала восторга по этому поводу. С того самого момента, как я уселась в машину к Марси и посмотрела ей в глаза, я уже знала, чем закончится вечер. И это заставляло меня чувствовать себя первоклассной, просто таки исключительной скотиной.
- Это, должно быть, самое людное место в Новом Орлеане, - сказала я, рассматривая толпу.
Марси с энтузиазмом закивала:
- Я была здесь пару раз. Еда сказочная! Почему бы тебе не заказать «тунца пятьдесят на пятьдесят»>{13}, а я возьму «ворчащие креветки»>{14}. Потом можем поделиться.
Я еще меню раскрыть не успела, а она уже заказывает нам ужин! Прямо-таки действует мне на нервы! Если бы Кален или даже, не побоюсь этого слова, Хейли предложили мне подобное, я бы, не дрогнув, не моргнув глазом, заявила, что я на дух не переношу тунца, без разницы, какими там способами его приготовили. Но вот я сижу и киваю, как болванчик, потому что чувствую себя виноватой, что вообще сюда пришла.
Тем временем официант спросил нас, что мы будем пить, и Марси заказала бутылку белого вина, а я все сидела и молчала. Выбранное ею вино идеально подходило к морепродуктам, но меня это никак не радовало. Конечно, по мнению некоторых абсолютно неуместно пить неподходящее к еде вино, но обычно я не беспокоилась о приличиях и всегда предпочитала красное вино белому независимо от еды. Я уверена, что на свете полно женщин, которые любят, когда кто-то берет бразды правления в свои руки и делает заказ за них, но я не из этой породы.
Я несколько раз моргнула, когда Марси прервала мой внутренний истерический монолог.
- Ты сегодня прекрасно смотришься.
Я почти уже собралась вернуть комплимент, но она склонила голову набок и продолжила:
- А тебе никогда не хотелось подстричься покороче?
- Я… эээ…ммм… нет. Длинное всегда можно сделать коротким, а вот наоборот…. Это не для меня.
- Я просто спросила… мне кажется, что с короткой стрижкой твое лицо выглядело бы более округлым, и, - она улыбнулась, - у тебя такие красивые глаза, я думаю, они стали бы еще выразительнее.
- Спасибо, - сказала я. Подошел официант и открыл вино. На какое-то мгновение я представила себя куклой – вот я сижу в нижнем белье и жду, пока Марси меня оденет. Я знала, что это нечестно, но искала любую зацепку, чтобы мне было легче отстраниться.
- Как прошла твоя неделя? – спросила я, когда мы остались одни.
- Весьма оживленно, и мне пришлось очень непросто, потому что я все время отвлекалась.
- Как так?
- Я волновалась из-за сегодняшнего вечера, - призналась Марси с застенчивой улыбкой.
- Я тоже, - но совсем по другому поводу, это уж точно.
Марси улыбнулась и провела пальцами по ножке бокала.
- Это меня утешает.
- А чем ты занимаешься? Я так и не спросила тебя в прошлый раз.
- Я ветеринар. Специализируюсь на котах.
- У тебя есть кот? – я тут же припомнила кота, который меня не одобрил.
- Два. У одного три ноги, его зовут Трипод>{15}, а второй – одноглазый. Я обычно подбираю тех, кто уже истратил свои восемь жизней .
- А как зовут одноглазого? – спросила я и отпила глоток вина.
- Спайк>{16}. Он очень крутой.
- Крутой, да? – я вспомнила свою покалеченную лодыжку и согласилась. Я считала, что все коты - крутые ребята.
- А у тебя есть домашние животные?
Я помотала головой.
- Нет, хотя я близко познакомилась с соседской собакой. Она разрешает мне играть с ней в мячик. Я имею в виду, собака разрешает.
Марси рассмеялась.
- Я как раз собиралась спросить, соседка или собака?
Я рассмеялась вместе с ней, но мысленно отругала себя за то, что приплела сюда Хейли. Но на этом я не остановилась и продолжила:
- Однажды мы играли в теннис, и собака взревновала, так что мне пришлось сыграть с ней дополнительную партию в «брось-принеси мячик».
- Я не знала, что ты играешь в теннис, - сказала Марси. – Я люблю постучать ракеткой. Может, как-нибудь сыграем вместе?
- Да я вообще-то не очень хорошо умею играть, я только учусь. А как ты умудряешься работать с животными, если ты их так сильно любишь? Могу представить, какой болью это может иногда обернуться, - выдала я, желая переменить тему.
- Я стараюсь отстраниться и делать то, что должна. Иногда получается хорошо, но бывает и так, что меня берет за живое. Я научилась рассматривать возникающие ситуации, как механик, когда он чинит автомобиль. Если что-то работает неправильно, я стараюсь найти поломку и исправить ее.
Слоан Хокинс обманула смерть, выскользнув из её ледяных объятий. Только тогда она поняла, что жила лишь наполовину. Теперь она понимает, что для того, чтобы жить по-настоящему полной жизнью, она должна обрушить стены, возведённые ею самой для самозащиты. Слоан готова это сделать и впустить любовь в свою жизнь, но неожиданно сталкивается с новым препятствием…Коррин Вернер (Джейд) также прожила всю свою жизнь, отгородившись от окружающих стенами эмоциональной крепости. Познакомившись со Слоан Хокинс, Джейд начинает надеяться, что та может отличаться от других.
Спустя двадцать лет Саманта Джексон сталкивается лицом к лицу с Дженнифер Таннер на поминальной службе в честь общего друга.План Саманты был прост: отдать дань уважения старому другу, и, может быть, поговорить с одним человеком, который повлиял на ее жизнь.А вот Дженнифер нужны ответы на вопросы, которые она пронесла из юности во взрослую жизнь. Обстоятельства, пусть и прискорбные, дали ей такой шанс. Она хотела покончить со всем этим раз и навсегда.Но покойный друг распорядился по-другому…Иногда две души осознают, что любовь — это непреодолимое притяжение.
Хайден Тейт продолжает свой рассказ о жизни на острове Кэт.Хэнк умер. Не перенес встречи с чугунной сковородкой Ирис. Тогда кто же пьет по ночам любимое пиво Хэнка, кто роет ямы, и кто воет по ночам? Неужели Призрак Хэнка?
Если ваша жизнь зашла в тупик, лучшее средство – уехать и начать все сначала на новом месте.Так и поступила Хайден, отправившись в… тропики, чтобы попробовать себя в качестве управляющей маленькой гостиницей, доставшейся ей в наследство от тети.А еще – чтобы без памяти влюбиться в собственную деловую партнершу Адриан…
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.