Три свидания - [19]

Шрифт
Интервал

Он провел большим пальцем по краю ее бюстгальтера, вниз, в ложбинку между грудями. Ее соски затвердели, и он нежно приник губами к тонкому кружеву.

С ее губ сорвался стон, и эта нескрываемая страсть воспламенила его еще сильнее. Прижавшись губами к ее груди, он почувствовал, как бешено колотится ее сердце.

Он потянулся к застежке бюстгальтера, желая увидеть Элену во всем великолепии ее наготы, но в этот момент зазвенел сигнал на ее часах.

— Мне… мне пора в офис, — с трудом выговорила она.

Страсть настолько захватила Гаррета, что он не сразу пришел в себя. Обеденный перерыв кончился, и им нужно было возвращаться на работу. Но единственной реальностью для него была Элена — только она.

Он включил зажигание, пока Элена надевала блузку.

— Извини, ты опоздаешь из-за меня. Я забыл о времени.

— Не извиняйся, — ее глаза сверкали, — я и сама забыла.

Гаррет вел машину в страшном напряжении. Он понимал, что зашел слишком далеко, но остановиться было просто невозможно! От встречи к встрече он хотел ее все сильнее.

На аллее Санта-Моника она пересела в свою, машину. В ее глазах снова появилось тревожное выражение. Гаррет понимал, что она волнуется из-за предстоящего разговора со Стэнли. Он был бы рад успокоить ее, но это было не в его силах. Ведь все ее проблемы возникли именно из-за него.

Выехав на автостраду, Гаррет прибавил скорость. Он торопился в офис к Берту. Его пальцы судорожно сомкнулись на руле, а в голову лезли неприятные мысли.


Элена открыла дверь офиса. Она не могла забыть жаркие прикосновения Гаррета, и ей казалось, что весь персонал офиса может понять по ее виду, чем она только что занималась.

Она на ходу поздоровалась с Грэйс и поспешила в свою комнатку, отчаянно ломая голову и пытаясь выдумать подробности о несуществующем договоре для Стэнли. Что было ужаснее всего — она никак не могла перестать думать о Гаррете.

Как далеко они зашли бы, не зазвони будильник? Внутренний голос утверждал, что очень, очень далеко. Они становились все ближе друг другу, хотя соперничество не позволяло говорить об этом вслух.

— Элена, — в комнатку заглянула Грэйс, — только что звонил Стэнли. Ему нездоровится, до вечера его не будет. Он просил передать, что разговор придется отложить до завтра.

Облегченно вздохнув, Элена снова взялась за телефон. У нее появилось время, чтобы еще раз попытаться найти заказчиков. Ей нужно обогнать Гаррета!

Она обзвонила наугад несколько фирм по торговле недвижимостью. Ей снова и снова говорили «нет», и она чуть не упала со стула, когда женский голос сказал: «Да, я недавно приобрела для своего клиента два люкса в Вествуде».

Два здания! Все пело у нее внутри.

— Какая-нибудь фирма уже взялась за управление этим имуществом? — спросила с надеждой Элена.

— Кажется, нет, — ответила женщина. — Но прошло всего два дня, так что я не знаю наверняка.

Выяснив имя владельца, телефонный номер и адрес люксов (они находились в самой дорогой части Вествуда), Элена как на крыльях вылетела из офиса. Грэйс она сказала, что скоро вернется. Через несколько минут она уже подъезжала к двум зданиям, стоявшим бок о бок на бульваре Уилшир.

На этот раз она как следует подготовилась к встрече. Если она получит договор, то они будут с Гарретом на равных!

Она честно старалась выбросить из головы всю симпатию к Гаррету и думать только о вествудских люксах. Она обошла здания кругом, делая пометки в блокноте, чтобы лучше представить себе их особенности.

Впрочем, мысли о Гаррете не оставляли ее. Ей вовсе не хотелось лезть из кожи вон, чтобы сравняться с ним в деловых вопросах. Она хотела просто любить его.

Она вошла в холл, освещенный хрустальными люстрами. Прикинув, сколько в каждом люксе номеров, она подошла к лифту. Рядом висел договор со службой ремонта, срок которого почти истек. Элена записала число, когда документ потеряет силу.

Отметив каждую мелочь, Элена вышла из здания и поехала обратно в офис.

В офисе она немедленно позвонила владельцу зданий, мистеру Слейтеру, и сказала секретарше, что осмотрела люксы и хотела бы встретиться с владельцем. Все утро у мистера Слейтера было забито, и секретарь попросила ее подъехать к двум часам.

Элену переполнял азарт. Она с трудом удержалась, чтобы не позвонить Гаррету. Она знала, что это безумие с ее стороны, но ей хотелось поделиться своей радостью.

Вместо этого она собрала со стола документы и отправилась в архивный отдел. Ни одна живая душа не должна была узнать о мистере Слейтере, даже Гаррет. Элена не собиралась допустить, чтобы он снова оказался первым.


Гаррет и Берт сидели в офисе «Трент риэлти», просматривая компьютерный список зданий, проданных в Северной Калифорнии за последнее время. Гаррет никак не мог избавиться от чувства вины. Он искал третий по счету договор, а у Элены еще не было ни одного!

— Гаррет, ты мне будешь за это должен завтрак, обед и, пожалуй, ужин, — веселился Берт.

— А как насчет четырех мест в ложе на матч с «Доджерами»? — Гаррет вытащил из кармана билеты, купленные для Берта, его жены и двоих детей.

— Да за это я найду тебе два контракта! — заулыбался Берт.

Он продолжил поиск, а Гаррет размышлял, что, соревнуйся он с кем угодно еще, он бы не задумываясь применял любые приемы. Но Элена…


Еще от автора Петти Сэльер
Талисман любви

Близнецов так легко спутать! Бекки вынуждена играть роль своей сестры Пэм, старинной знакомой Джеррида, его первой возлюбленной, чтобы возродить их былой роман. А ведь она сама влюблена в него. Как все сложно… Развязка вас ждет на страницах романа.


Дом для новобрачных

Если бы Поль не был так неотразим, Даниэль было бы легче противостоять ему. И почему он вес время оказывается у нее на пути? Но Поль тоже в растерянности: принять важное для его карьеры решение — значит подвести Даниэль и потерять се навсегда...


Рекомендуем почитать
Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Жертва

Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.


Заблудившиеся

Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.


Дух леса

В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…