Три персонажа в поисках любви и бессмертия - [45]
Описанные в том романе благородные дамы и господа были умны и красивы, владели искусством беседы, танцевали грациозно, на войне и на охоте отличались, а жизни своей порядочно устроить не могли. Влюблялись в кого ни попадя и извлекали из этих авантюр одну для себя возможность – бегство, отказ и смерть. Но что хорошо было для принцев и принцесс, не годилось вовсе для дочери книготорговца с улицы Сан-Жак. У них в ходу были иные нравы, легкие и быстрые, для всех сторон удобные. Еще со времен господина Монтеня забросили они предрассудки и почитали здравый смысл. В театре, конечно, Туанетта любила поплакать над судьбой Федры, так то ж в театре. А в жизни…
«И зачем я только о таких глупостях думаю? Что с чем и с какой целью сравниваю? Что мне Федра?» А то, призналась она самой себе, что мне с этой самой минуты о Жан-Батисте Дотоне, аббате и канонике, думать иначе как о клиенте запрещается. «Жан-Батист»: произнесла про себя его имя, и стало ей странно. Как будто с этим именем, которое ему, подкидышу, было кем-то выдано, именем не настоящим, а все же его собственным, открывался ей доступ к иной сущности аббата Корнэ: мужской.
– Вот уж право! Как это только возможно?! – воскликнула вдова.
Кухарка подскочила от неожиданности.
«Невозможно», ответила самой себе вдова, выйдя во двор и подставив раскрасневшееся лицо под свежий ветер. Невозможно! Она подхватила юбку и запрыгала по мостившим двор камням, ловко постукивая каблуками, а под конец и крест накрест. Отдышалась, оглянулась: никого. Вошла в печатню, посмотрела на работающий станок и расплакалась.
Вернувшись в кабинет, затворила жалюзи и поставила сама себе диагноз: влюбилась. Она, вдова Берто, влюбилась. Безнадежно, в аббата. Рассмеялась: лучше бы ей было влюбиться в ее лошадь, это было бы разумнее. Взяла с полки «Федру» господина Расина. Открыла: предисловие, самим автором написанное. Стала читать. Тот утверждал, что Федра не была ни виновной, ни невинной; жертва богов, заблудилась она в лесу собственной судьбы. Сама же своей страсти первая и ужаснулась. «Ей бы лучше умереть, чем любить такой любовью». Снова то же самое. Сумбурный лепет, хаотический. Безалаберность и путаница, одни лишь противоречия. Хочу того, не знаю чего. И того хочу, от чего бегу, и этому прямо противоположного. А нельзя этого получить, так мне лучше умереть. Нет чтобы подумать: раз нельзя, значит невозможно. И дело с концом. Захлопнув «Федру» с негодованием, стала читать «Газет де Ла-Рошель», перепечатывавшую «Газет де Пари» с добавлением местных анонсов.
Писали о беспорядках в Париже. Сначала у ворот Сан-Антуан пропал чей-то ребенок, заподозрили в краже полицию. Потом пошло от одного другое: решили Париж морализировать, всех девчонок и попрошаек в Луизиану прямиком отправить, город, так сказать, вычистить, вымыть, а всю эту популяцию пьяную, немытую, заразную и развратную с лица его стереть. Чтобы жили в Париже одни только красивые, работящие, вежливые люди. Но не тут-то было. Эти самые трудолюбивые рабочие и отнюдь не бедные ремесленники, а с ними и добрые буржуа восстали против полиции.
Туанетта читала и радовалась: гордилась своим городом. Правда, были у парижан и другие причины бунтовать. Опять же налоги. А вот это что такое пишут? Снова по всем провинциям закон вводят, чтобы нищих к местным приходам приписывать, и чтобы приход их содержал. А если кого содержать не пожелают, того в тюрьму. Дались им эти нищие. Живут люди, как им вольно нравится. Кто бродяжничает, кто милостыню просит, а кто ее подает. Не преступники, но и не жертвы. Люди в большинстве своем посмотрят вокруг себя, и как что кому больше понравится, так себе жизненный путь и выбирают. Господин Расин зря из Федры принцессу сделал. Она мол не могла на Ипполита донести, ибо была для того слишком благородна, а такой низкий акт кормилицы был бы достоин. Так он, стало быть, Расин о кормилицах понимал.
Снова потянулась за «Федрой». Принцип понятный: как кто полюбил, так словно взбесился. Здоровые делаются как больные, кровь к сердцу приливает, колени подкашиваются, в сознании – беспорядок и мрак. Дают обеты и зароки, которым следовать не могут и не думают. Предмета своего избегают и тут же ему на глаза намеренно попадаются. Вот Ипполит объявляет свое чувство Арисии. Я, говорит, все равно, даже если в темный лес от вас убегу, то ваш образ со мной навсегда непременно пребудет. А вот Федра: «Безумная любовь помутила мой разум… Боги, чтобы мне отомстить, зажгли огонь в моей крови… я страдаю, иссыхаю, в огне, в слезах, невольно, неподвластно… дрожу, горю, цепенею, о, накажите меня за мою любовь. Ах, если бы ты был не ты, а я – не я. Если бы это случилось не с нами, не здесь, не сейчас. А еще лучше было бы, если бы этого не случилось вовсе. Одержима я словно манией, а ты бежишь от меня. Убей меня, или же я убью себя сама».
Она взяла «Экономический словарь» аббата Шомеля, одну из любимых своих книг, переизданных еще отцом. «Мания – безумие с яростью, но без горячки, возникающее на почве меланхолии, которая поражает все моральные качества личности. Есть два рода мании: одна называется собачьей, а другая волчьей. При первой, больные ведут себя как собаки, то есть бегают, прыгают, ластятся, кусаются, но лишь играя; выбирают доброжелательных партнеров, не выносят одиночества и страдают бессонницей. При второй, бродят как волки, избегают людей, врываются в дома и порой убивают случайно застигнутых хозяев. Мания сопровождается расслаблением мозга, сверканием глаз, смехом, перемежающимся со слезами».
Ф. И. О. – фамилия, имя, отчество – как в анкете. Что это? Что есть имя? Владеем ли мы им? Постоянно или временно? Присваиваем ли себе чужое? Имя – росчерк пера, маска, ловушка, двойник, парадокс – плохо поддается пониманию. «Что в имени тебе моем?» А может, посмотреть на него с точки зрения истории? Личной истории, ведь имя же – собственное. Имя автора этой книги – как раз и есть такая история, трагическая и смешная. Чтобы в ней разобраться, пришлось позвать на помощь философов и поэтов, писателей и теологов, художников и историков.
Как писать биографию художника, оставившего множество текстов, заведомо формирующих его посмертный образ? Насколько этот образ правдив? Ольга Медведкова предлагает посмотреть на личность и жизнь Льва Бакста с позиций микроистории и впервые реконструирует его интеллектуальную биографию, основываясь на архивных источниках и эго-документах. Предмет ее исследования – зазор между действительностью и мечтой, фактами и рассказом о них, где идентичность художника проявляется во всей своей сложности. Ключевой для понимания мифа Бакста о самом себе оказывается еврейская тема, неразрывно связанная с темой обращения к древнегреческой архаике и идеей нового Возрождения.
Рассказы в предлагаемом вниманию читателя сборнике освещают весьма актуальную сегодня тему межкультурной коммуникации в самых разных её аспектах: от особенностей любовно-романтических отношений между представителями различных культур до личных впечатлений автора от зарубежных встреч и поездок. А поскольку большинство текстов написано во время многочисленных и иногда весьма продолжительных перелётов автора, сборник так и называется «Полёт фантазии, фантазии в полёте».
Побывав в горах однажды, вы или безнадёжно заболеете ими, или навсегда останетесь к ним равнодушны. После первого знакомства с ними у автора появились симптомы горного синдрома, которые быстро развились и надолго закрепились. В итоге эмоции, пережитые в горах Испании, Греции, Швеции, России, и мысли, возникшие после походов, легли на бумагу, а чуть позже стали частью этого сборника очерков.
Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.
Перед вами грустная, а порой, даже ужасающая история воспоминаний автора о реалиях белоруской армии, в которой ему «посчастливилось» побывать. Сюжет представлен в виде коротких, отрывистых заметок, охватывающих год службы в рядах вооружённых сил Республики Беларусь. Драма о переживаниях, раздумьях и злоключениях человека, оказавшегося в агрессивно-экстремальной среде.
Эта повесть или рассказ, или монолог — называйте, как хотите — не из тех, что дружелюбна к читателю. Она не отворит мягко ворота, окунув вас в пучины некой истории. Она, скорее, грубо толкнет вас в озеро и будет наблюдать, как вы плещетесь в попытках спастись. Перед глазами — пузырьки воздуха, что вы выдыхаете, принимая в легкие все новые и новые порции воды, увлекающей на дно…
Футуристические рассказы. «Безголосые» — оцифровка сознания. «Showmylife» — симулятор жизни. «Рубашка» — будущее одежды. «Красное внутри» — половой каннибализм. «Кабульский отель» — трехдневное путешествие непутевого фотографа в Кабул.