Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1996 (из второго десятка). - [61]

Шрифт
Интервал

Немного погодя, едва не задушив Кэсси поцелуями, он наконец выпустил ее из объятий.

– Ты ведь ничего не ела! – спохватился он. – Наверное, проголодалась.

Нужно срочно накормить вас обоих.

– Я сейчас все сделаю, – засмеялась Кэсси, но Джордан и слушать не захотел, приготовил завтрак и, усадив ее за кухонный стол, принялся смотреть, как она ест.

– Ты опоздаешь на работу, – глянув на часы, сказала Кэсси. Однако Джордан лишь отмахнулся.

– Сегодня работа обойдется без меня. У меня есть дело поважнее – ты, – решительно заявил он. – К тому же твоя мать прервала нас на самом интересном месте. Сначала мы вернемся наверх и закончим начатое. А потом заберем все твои вещи из твоей одинокой комнаты и перенесем их в мою одинокую комнату. Отныне ты всегда будешь со мной, Кэсси Рис!

Лицо Кэсси озарилось счастливой улыбкой. Она знала, что с Джорданом она будет улыбаться всю жизнь. Он сидел рядом, подперев рукой подбородок, и в глазах его она читала всю ту любовь, о которой могла только грезить.

– Если б нам не пришлось изображать помолвку ради твоего отца… начала она.

– В этом вообще‑то не было нужды, – быстро сказал* Джордан. – Он хотел повидать тебя, и я обещал, что постараюсь и уговорю тебя поехать со мной, но, когда ты рассказала мне о Луиджи, я испугался, что, встретившись с ним, ты поймешь, что все еще любишь его. Между нами ничего еще не было. Но мне было страшно потерять тебя навсегда. Требовалось срочно что‑то предпринять. Это дало мне возможность быть рядом с тобой. К тому же это был неплохой предлог для поцелуев и объятий. – Он ухмыльнулся.

– Ты был очень добр ко мне, – вздохнула Кэсси, – особенно во время моей болезни.

– Я еще тогда хотел перевезти тебя сюда, – мягко сказал Джордан. ‑Хотел сам заботиться о тебе и даже близко никого к тебе не подпускать.

– Я не встречалась с Гаем, – поспешно вставила Кэсси.

– Знаю. Я просто был в ужасном состоянии. Но разве я не сказал тебе, что он может стать крестным отцом?

– С тех пор как мы поженились, я почти не видела тебя, – мягко укорила его Кэсси.

Джордан наклонился и поцеловал ей руку.

– Знаю. Я так сильно желал тебя, что мне было трудно находиться с тобой рядом. Я стал думать, что с самого начала неправильно истолковал твое отношение ко мне, что ты решила поселиться в отдельной комнате от неприязни… А вообще, я и правда был очень занят, – добавил он, бросив на нее быстрый взгляд. – Мне предложили написать новую книгу, вдобавок мы расширяем свою сеть за счет еще двух газет. Пришлось кое с кем посовещаться и изрядно поездить, но сейчас все уже в порядке. Через месяц‑другой я уйду из «Хералд» и возглавлю всю группу. А значит, у меня будет возможность продолжить работу над книгой и появится больше времени для тебя.

– Это же просто великолепно, милый! – радостно воскликнула Кэсси.

Джордан встал и помог ей выйти из‑за стола.

– Вы уже закончили завтрак, миссис Рис, – решительно произнесен. Хватит отлынивать от своих обязанностей. Я не намерен терять такой прекрасный день впустую!

– Я ведь даже не успела одеться, – запротестовала Кэсси и услышала в ответ веселый тихий смех.

– С этим можно подождать, – мягко сказал он.

Ровно через год, незадолго до Рождества, Джордан вел машину по заснеженной дороге, возвращаясь из города домой.

– Держу пари, отец не переставая нянчил Тимоти все время, пока мы с тобой ходили по магазинам, – с улыбкой сказал он.

– Я в этом вовсе не сомневаюсь, – рассмеялась Кэсси. – С тех пор как они приехали к нам, твой отец так и кружит возле его кроватки, думая, что я ничего не замечаю. Просто чудо, что Тимоти вообще умудряется спать.

Джордан помог ей выйти из машины, и они пошли к дверям, неся в руках яркие свертки.

– В последнее время я очень полюбил снег, – мечтательно сказал Джордан, останавливаясь, чтобы поцеловать Кэсси. – Если бы не снег, события приняли бы более затяжной характер, и я не знаю, насколько бы у меня хватило терпения. Вполне возможно, что мне пришлось бы просто прибегнуть к силе!

Они вошли в дом, весело смеясь, окутанные снежной пылью, и успели увидеть, как Хэролд Рис поспешил с внуком в детскую.

– А у нас новость! – взволнованно сообщила Дороти. – Догадайтесь, кто к вам заезжал? Мать и отец Кэсси! К сожалению, они не смогли остаться. Твоя мать, дорогая, хотела увидеть своего внука.

– Надеюсь, она не брала его на руки, – пробурчал Джордан, помогая Кэсси снять пальто. – Я вовсе не уверен, что она умеет обращаться с младенцами.

– По правде говоря, твой отец дал ей на минутку подержать внука и все боялся, как бы она его не уронила, – сказала Дороти, хитро поглядывая на мужа. – Так или иначе, – защебетала она, обращаясь к ошеломленной Кэсси, – остаться они не смогли, им нужно возвращаться в Америку. Пьесу, в которой играет твоя мать, решено экранизировать, и Лавинии предложили сыграть в фильме главную роль. Твой отец тоже будет участвовать, – победоносно закончила она.

– Неужели в главной мужской роли? – с недоверием воскликнула Кэсси.

– В роли полковника‑южанина, – уверенно сказал Хэролд Рис и тут же по‑мальчишески ухмыльнулся.

– Полковника‑южанина, – склонив голову набок, задумчиво протянула Кэсси. – А что, пожалуй, роль как раз для него.


Еще от автора Диана Гамильтон
Вечный инстинкт

Проведя с Александром Константинакосом всего одну ночь, Руби вот уже пять лет одна воспитывает близнецов. Но он возвращается — только для того, чтобы увезти мальчиков на свою родину, в Грецию. Однако Руби не желает расставаться с сыновьями и готова ради них на все…


Тайный брак

Чезаре не может поверить, что женщина, разрушившая его репутацию много лет назад, до сих пор сводит его с ума. Теперь она стала еще прекраснее, но он больше не попадется на ее уловки и не позволит завлечь себя…


Страсть по-итальянски

Отправляясь в Италию, Лили и представить не могла, с чем ей придется столкнуться. Ожившие призраки прошлого, недоверие и презрение со стороны человека, которого она полюбила, – как справиться со всем этим? Но любовь, как известно, способна творить чудеса и исцелять израненные души…


Искусство притворства

Лиззи Верхэм, талантливый дизайнер, едет в Грецию, надеясь получить там очередной заказ, ведь ее семье так нужны деньги! Но она встречает Илиоса Маноса, и все ее планы рушатся: богатый грек утверждает, что Лиззи — мошенница и что она должна ему огромную сумму…


Долина счастья

Фелисити выросла с матерью-англичанкой. Родовитая семья ее отца отреклась от них. Фелисити винила в этом прежде всего Видаля, герцога де Фуэнтуалва. Когда девушка приехала после смерти отца в Испанию, неприязнь к Видалю вспыхнула с новой силой. Герцог отвечал ей тем же. Чем закончится это противостояние? И правда ли, что от ненависти до любви один шаг? Перевод: А. Насакина.


Самое главное в жизни

Что испытывает женщина, встретив через десять долгих лет человека, которого она любила и с которым рассталась, не в силах изменить обстоятельства, объяснить, убедить? Что происходит с женщиной, когда она вспоминает свою студенческую любовь?


Рекомендуем почитать
Ависийская роза

БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятвы в городе страсти

Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Ребенок под елку

— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».


Повторившаяся любовь

Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…