Три кольца для невесты - [17]

Шрифт
Интервал

– Я и сама управлюсь, – ответила она Маргарет, которая походила на донну Анну проницательностью и острым умом. – Я же знаю, что вам нужно идти.

Но Маргарет отказ не приняла, схватила чистые полотенца и принялась вытирать посуду.

– Дон Хавьер жутко нетерпелив. Ты, наверное, заметила это?

– Конечно, – ответила Рози, и они обменялись улыбками.

По взгляду Маргарет было понятно, что она очень тепло относится к Хавьеру.

– Без перемен не обойдется, – произнесла она, внимательно посмотрев на Рози. – Ты готова к ним?

– Да. Если соглашусь.

– Тебе же не хочется видеть, как это место приходит в упадок?

– Конечно нет. Но видеть, как по развалинам дома проезжает бульдозер, тоже не хочется.

Какое-то время они наводили порядок молча. Наконец Маргарет сложила полотенца.

– Понимаю, сейчас многое воспринимается с пессимизмом, но ведь ты еще скорбишь об утрате. Вы оба скорбите. Может, стоит на время отступить?

– Отступить?! – Рози удивленно подняла брови. – Вы хотите сказать, что Хавьер способен на отступление?

– Дай ему шанс, – мягко посоветовала Маргарет. – И самое важное… Дай шанс самой себе.

Остаток дня Рози провела с жителями острова, поэтому не успела как следует обдумать слова Маргарет. Эти встречи всегда проходили тепло, непринужденно, однако были содержательными. Каждый приносил с собой что-нибудь вкусное, и за обеденным столом закатывался пир. Коллеги Хавьера уплыли на катере, и Рози сочла это идеальной возможностью пригласить на встречу его. Местные хорошо помнят Хавьера и наверняка будут рады его увидеть.

Но она даже представить не могла, насколько они обрадуются ему. А Хавьер мгновенно превратился из холодного гордеца, который появился на берегу с видом захватчика, в дружелюбного и обаятельного человека. Вряд ли на встрече старых друзей останется время для серьезных разговоров, но ничего страшного.

И все шло гладко, пока один старик не спросил прямо, какие перемены могут произойти на острове.

– Вам не о чем волноваться, – сказал Хавьер, прежде чем Рози открыла рот. – Благодаря моему проекту здесь появятся рабочие места. Вам ничто не грозит. Станет только лучше.

– Это общие фразы, – попыталась вставить Рози, но ее никто не слушал.

Гости улыбались, похлопывали Хавьера по спине, говорили, что надеялись на его возвращение и теперь-то он их не подведет.

Хавьер быстро взглянул на нее.

– Будьте спокойны, ведь с вами сеньорита Клифтон. Вы уже поняли, что она представляет ваши интересы.

Все решилось без ее ведома. Хорошо хоть, он согласен с тем, что ее следует оставить здесь, поэтому с конфликтами можно повременить.

– Ты так и не рассказал о своих планах, – напомнила ему Рози. – Разве сейчас не подходящее время?

– Когда архитектор закончит проект, вы увидите его первыми, – очаровательно улыбаясь, заверил он аудиторию.

Его широкий жест произвел эффект, но только не на Рози.

– К этому времени стройка станет уже свершившимся фактом, – возразила она.

Рози терпеть не могла, если ее обходили, и раздражение девушки только возросло, когда разговор зашел об углублении дна бухты для строительства пристани и о расчистке территории под роскошный отель и поле для гольфа. Хавьер включал свою харизму и покорял всех вокруг. Предложи он построить площадку для запуска ракеты на Луну, результат был бы тот же. Люди готовы согласиться на все, что бы он ни сказал, а он будет воплощать в жизнь свом планы, чихая на их мнение.

Дождавшись, когда все разойдутся, Рози набросилась на Хавьера:

– Шестизвездочный отель? Поле для гольфа и пристань? По-твоему, этого хотела донна Анна?

– Донны Анны больше нет, и защищать остров некому, – заявил он.

Она покачала головой и горько усмехнулась.

– Ты погубишь остров. Ты его растопчешь.

– А ты будешь сидеть и ждать, пока он не утонет! – огрызнулся Хавьер. – Перестройка необходима!

– Не спорю, – произнесла она с досадой. – Но почему бы не провести ее медленно и как можно безболезненнее?

– У тебя, наверное, есть на это время, а у местных – нет. Я предлагаю им работу сегодня, а не в далеком будущем.

И Маргарет уверяла ее, что они смогут договориться?!

– Ты видишь то, что хочешь видеть, – продолжал он. – И я понимаю почему. До встречи с донной Анной у тебя была сложная жизнь. Разница между островом и приютом, конечно, колоссальная, и ты привыкла замечать здесь только хорошее. Островитяне смотрят на это по-другому. Им нужен прогресс.

– Я готова ради них на все.

– Знаю. Так прими деньги! Устрой себе сладкую жизнь… где-нибудь в другом месте. – Хавьер говорил тихо, но с напором.

На мгновение Рози онемела. В детстве и юности она могла лишь мечтать о доме и о семье. Их заменили донна Анна и местные жители, принявшие ее на своем потрясающем острове с распростертыми объятиями. Теперь настала ее очередь помогать им. Рози списалась с компаниями, найденными ею в Интернете, и разузнала о множестве благотворительных фондов, у которых можно было бы выбить грант. Это были только наработки, но нельзя же все бросать на полпути! Да, пока она не получила положительные отклики, но это не означает, что нужно сдаться.

– У кого из нас больше возможностей помочь местным? – настаивал Хавьер. – У тебя или у меня?


Еще от автора Сьюзен Стивенс
Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


Уроки нежности от шейха

Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.


Ночь полной свободы

Горничная Эмма Фейн отправляется на свадьбу своей подруги, чтобы отвлечься от обрушившихся на нее проблем. Но расслабиться ей не удается, потому что там она встречает Лукаса Марселоса – известного плейбоя и отца своего будущего ребенка. Он убеждает Эмму уехать с ним из заснеженной Шотландии в солнечную Бразилию. Она соглашается, но с условием, что не будет его любовницей… Сможет ли Эмма довериться Лукасу?


Всегда быть твоей

Люка, сын известного итальянского мафиози, давно покинул отчий дом и живет собственной жизнью. Вынужденный вернуться на Сицилию в связи с гибелью младшего брата, он с удивлением узнает, что Рауль составил завещание в пользу девушки, работающей официанткой в Лондонском клубе. Кто эта неизвестная наследница огромного состояния? Случайная знакомая или ловкая мошенница? Вместе с отцом Люка разрабатывает хитроумный план, чтобы вернуть деньги в семью. Но после знакомства с Дженнифер он уже не уверен в правильности своего решения…


Этой ночью можно все

Узнав, что Люси Гиллингем забеременела от него, эмир Тадж предлагает ей стать его любовницей. Только такое положение она может занять при нем, согласно законам его страны. Но независимая и упрямая Люси отказывается от всех привилегий, которые он ей предлагает, и ставит ему жесткие условия.


Во власти чувственного дурмана

Работая на роскошной яхте шейха Халида, прачка Милли Диллинджер надеется выяснить подробности смерти своей матери. Переполняясь восторгом от встречи с Халидом, который очень давно ей нравится, она не замечает, как яхта выходит в море. Шейх прямо заявляет Милли, что везет ее в свою страну, и намерен ее соблазнить…


Рекомендуем почитать
Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Идеальная свадьба

У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…


Вся ночь — полет

Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.


Вторая брачная ночь

Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…