Три грации - [16]
— Вы обещали happy end! — От волнения она сбилась на родной язык.
Пожилая дама, мудро усмехнувшись нетерпению своих молодых слушательниц, удобно устроилась в мягком кресле. Приятное тепло разливалось от камина, на щеках расцветал румянец от выпитого крепкого чая, но дамы сидели как на иголках, ожидая обещанный рассказ.
— Ну что ж, — ласково посмотрев на своих подруг, промолвила Рахель, — пришло время поведать вам то, что случилось со мной дальше. Но для этого я должна зажечь свечи! — Она неторопливо поднялась. — Погодите, у меня есть парочка, я всегда вожу их с собой, я люблю свет свечей.
Она вернулась, и на низком столике зажглось, разгораясь все ярче и ярче, теплое трепетное пламя. Нежный медовый аромат распространился по комнате, обволакивая прекрасных дам флером романтичной таинственности, и Рахель начала.
— Я уехала далеко — в маленький южный провинциальный городок, где ничто и никто не напоминал о происшедшем. Сестра осталась у мамы — ей надо было окончить школу, и она не могла поехать со мной. В ожидании армейского призыва я устроилась работать официанткой и одновременно бегала на секретарские курсы. Суета завертела мной, утянула в водоворот будней, и внешне я ничем не отличалась от той, вчерашней. Но внутренний мир был искорежен. Я стала бояться людей. Боялась открыться, боялась познакомиться, боялась просить о помощи, замкнулась сама в себе, и в голове все время стучало: «За все нужно платить». Угрюмость и скрытность стали основными чертами моего характера, и, наверное, прежние знакомые не узнали бы меня, случайно встретив на улице.
С другой стороны, я чувствовала почти физическую потребность очиститься от той скверны, в которой, казалось, я погрязла, которой была заляпана не только моя душа, но и кожа, все тело. До одурения терла себя мочалкой, часами стояла под раскаленным душем, чтобы забыть, вымыть из головы воспоминания.
И еще мне страстно хотелось жить в красивом доме, в чистой, ухоженной комнате, и поэтому я часто задерживалась у витрины маленького магазинчика цветов и разных домашних украшений, расположенного в первом этаже дома, где я снимала квартирку. Цветы были недостижимы — и по деньгам, и по той особенной чистоте, которую они несли в себе. Я любовалась нежными изгибами стеблей, причудливыми переливами красок лепестков, вдыхала неповторимый аромат зелени, хвои, свежести и влажности, которым, казалось, был пропитан крошечный магазинчик, и забывала мышиный запах древесных стружек, навеки опечатавшийся в моем сознании. Это было сказочное место, где жили лесные гномы, порхали феи-светлячки, плыла на листе кувшинки крошка Дюймовочка, где случаются самые загадочные и необыкновенные вещи, и поэтому я ничуть не удивилась, когда однажды перед моим лицом вдруг сам собой очутился трогательный букетик фиалок. Откуда взялись фиалки в каменной пустыне?! Нежные, по-детски округлые лесные цветы смотрели на меня белыми и желтыми серединками, и чуть уловимый аромат леса исходил от шелковистых фиолетовых лепестков и плотных шероховатых круглых листьев. Я не удержалась и утопила нос в прохладном букетике.
— Возьми! Он твой, — раздался негромкий голос, и он вернул меня к окружающей действительности.
Невысокий, неказистый парень, хозяин магазина, протягивал мне букетик.
За все надо платить! — пронеслось в голове, и я отшатнулась от крохотных манящих цветов.
— Спасибо, — хрипло выдавила я, немедленно повернувшись к выходу, — я не могу его купить.
— Не надо покупать! Я дарю его тебе! — Парень продолжал протягивать букетик.
За все надо платить! — стучало в голове.
— Я не принимаю подарки… — Боком я старалась выбраться из узкого прохода между ведрами с цветами.
— Вы уже заплатили мне, — настаивал парень, и я осмелилась поднять на него глаза.
Он был неказистый, какой-то весь помятый, затертый. Старый свитер сидел на нем мешком, а вытертые и вздувшиеся на коленях брюки не улучшали внешний вид. Неопределенного цвета волосы были самостоятельно подстрижены, а на плохо выбритом лице, казалось, навеки осела пыль. Но взгляд карих, круглых как у голубя, глаз смотрел настолько прямо и открыто, что рука моя сама собой взяла протянутый букетик.
— Разве я заплатила? — сами собой произнесли губы.
Парень решительно кивнул:
— Ну конечно. Только что. Ты ведь улыбнулась, когда смотрела на фиалки. Этого хватит с лихвой.
Это звучало настолько подозрительно, что я вся внутренне сжалась, готовясь к удару, но удара не было. Напротив, парень смотрел на меня настолько серьезно и благожелательно, что против своей воли я поверила ему. Спрятав в ладонях крохотный дрожащий букетик, я быстро выскочила из магазина и помчалась домой, чтобы немедленно поставить в воду так неожиданно доставшееся сокровище. Казалось, вся комната расцвела, засияла неземным фиолетовым цветом, когда нежные лепестки распустились в стакане с водой. Ночью я поставила их в изголовье и уснула, вдыхая сказочный аромат волшебного леса. Я ухаживала за маленькими цветами, как за младенцем, и они долго, очень долго жили рядом со мной.
Все эти дни я, разумеется, видела этого парня — он трудился в своем магазинчике. Но я каждый раз стремительно убегала, как только замечала, что он разгибает спину, отрываясь от своих бесконечных букетов и ведер с водой, чтобы посмотреть на улицу. Через некоторое время я столкнулась с ним нос к носу, когда, выбегая из дома на курсы, обнаружила его стоящим в дверях магазина.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Молодая девушка остается без работы и средств к существованию в чужой стране, но удача улыбнулась ей — она находит место танцовщицы в ночном клубе. Жизнь ее круто меняется, и у девушки появляется надежда накопить деньги для возвращения на родину. И вдруг снова роковое стечение обстоятельств заставляет героиню пуститься в очередную авантюру… Найдет ли она свое счастье, встретит ли того единственного человека, о любви которого мечтает каждая женщина? Об этом вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.Для широкого круга читателей.
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…