Тревожная служба - [7]

Шрифт
Интервал

Наверняка они уже ползут сюда. Главное — вовремя обнаружить их. Они, вероятно, появятся со стороны реки. По мосту они не пойдут. В этом его единственный шанс, и он непременно воспользуется им. До границы не больше ста метров. Всего лишь какая-то сотня метров! Он успеет достичь заграждения, прежде чем они попытаются схватить его. Сантиметр за сантиметром заскользил он по траве назад. Пограничники молчали. Может, они потеряли его из виду? Не спасет ли его туман? Во всяком случае, он осуществит свое решение. Дорогу назад, к заграждению, он пробьет себе огнем. Или они или он!..

Ответит ли провокатор на огонь? У ефрейтора Хеншеля перед глазами поплыли цветные круги. Это не только от света ракет. Это — результат волнения, нервного и физического напряжения. За спиной по ступеням загромыхали сапоги. Это прибыла поднятая по тревоге группа во главе с лейтенантом Вальтером, который сразу негромким голосом стал отдавать четкие приказания:

— Ефрейтор Мангольд, рядовой Хёфлинг! Вести наблюдение за участком заграждения у шоссе. Рядовой Хаберкорн, доложите о численности и вооружении противника по ту сторону заграждения. Вы, товарищ Хеншель, доложите об обстановке. Только самое важное!

Пока докладывал ефрейтор Хеншель, лейтенант Вальтер уже обдумал решение. Выстрелы встревожили всю округу. На той стороне у разбитой машины собралась группа людей. Перед заграждением появились и типы в форме. Возбужденно жестикулируя, они переговаривались друг с другом, рассматривали в бинокли участки на нашей стороне.

Лейтенант Вальтер решил действовать без промедления. Ему было ясно: чтобы неожиданно и бесшумно взять провокатора, есть лишь один путь — через мост. Им следовало незаметно перебраться с одной стороны моста на другую. Лейтенант Вальтер решительно поправил портупею.

— Ефрейтор Мангольд, рядовой Хаберкорн, прикроете нас огнем. Не спускайте глаз с провокатора. Рядовой Хёфлинг, займите огневую позицию у быка моста. Ваша задача — не допустить проникновения других провокаторов на нашу территорию. — Лейтенант обернулся к ефрейтору Хеншелю: — Нарушитель ждет нас, конечно, со стороны берега. Там у него хорошее поле обстрела. Поняли? Мы поступим по-другому. Следуйте за мной. Оружие применять только в крайнем случае! Есть вопросы?

— Нет!

— Тогда вперед, к мосту.

Ефрейтор Хеншель большими скачками побежал за лейтенантом. Вальтер на мгновение присел за каменным быком моста, бросил оценивающий взгляд вниз. Вода поднялась выше, чем обычно. Лейтенант бесшумно сделал еще один прыжок, молниеносно пересек мост, ухватился руками за перила, перевалился через них, какое-то мгновение висел в воздухе, а затем спрыгнул вниз — препятствие было преодолено.

Ефрейтор Хеншель повторил маневр офицера. Замысел лейтенанта ему был ясен: только таким путем можно незаметно оказаться в тылу у провокатора. Кроме того, мост прикрывал их от западногерманской пограничной охраны. А они стояли в тридцати метрах перед заграждением на западном берегу. Некоторые из них держали наготове оружие, но вели себя пока спокойно. «Противник нас не обнаружил», — подумал Хеншель.

Вдруг ему послышался чей-то голос. Хеншель сначала решил, что это ему померещилось. На мгновение он застыл на месте, прислушался. Но нет, снова совсем отчетливо послышалось: «Хелло! Пограничник, осторожно! Парень вооружен». Голос смолк. Кто-то же предупредил его? Конечно, не из тех, кто столпился на той стороне у заграждения. Там находились служащие западногерманской пограничной охраны и таможенники. Нет, Хеншеля предупредил голос друга, товарища, патриота с того берега реки. Скрытый туманом, он рискнул подойти ближе и предупредить. Горячая волна поднялась в душе Хеншеля. Неизвестный западногерманский гражданин, разгадав план лейтенанта Вальтера, решил перехватить пограничников по дороге и предупредить. Это был один из многих скрытых доброжелателей.

Хеншель чуть задержался с прыжком через парапет, но вот и он смело взвился в воздух и мягко приземлился рядом с лейтенантом.

Они побрели по дну канавы. Ветки колючего кустарника, крапива в человеческий рост цеплялись за одежду, били по лицу. Шли почти по колено в илистой жиже. «Только бы не опоздать» — одна эта мысль сверлила мозг. Ведь на соседнем посту не знали, что провокатор вооружен. И ребята могли напороться на огонь его автомата. Нет, лейтенант и Хеншель обязаны обезвредить нарушителя, не дать ему воспользоваться оружием!..

Они добрались до конца канавы, осторожно раздвинули ветки кустарника. Провокатор лежал всего в нескольких метрах от них. Пограничники обменялись взглядами. Рука командира взвода описала полукруг. Хеншель понял и бесшумно нырнул в заросли ивняка.

Лейтенант Вальтер напряженно следил за каждым движением нарушителя. Тот опять начал потихоньку отползать к канаве. «Как смешно ползет этот тип», — подумал лейтенант и заметил в руке бандита тускло поблескивавший автомат.

«Просчитался, парень, — думал лейтенант Вальтер. — Ты ожидал, что мы появимся спереди, и рассчитывал на легкую игру, собирался перестрелять нас как зайцев. И на той стороне тебя чествовали бы как героя. Просчитался...» Лейтенант выждал еще несколько секунд и, когда увидел, что в нескольких метрах позади провокатора шевельнулась ветка ивы, решительно выпрыгнул из канавы.


Еще от автора Ульрих Комм
Тора-Тора-Тора!

Уже два года бушевала вторая мировая война, когда появились признаки того, что Япония — партнер Гитлера и Муссолини по «оси» — готовится к широкомасштабному наступлению в Юго-Восточной Азии. В Европе Гитлер приближался к своей цели — установлению на континенте «нового порядка». После аннексии Австрии и Чехословакии германские войска оккупировали Польшу, Данию, Норвегию, Нидерланды, Бельгию, Люксембург, большую часть территории Франции, Югославии и Греции. Власть фашистской «оси» простиралась от Нордкапа до границ Сахары.


Час мёртвых глаз

Антивоенный роман «Час мертвых глаз» – самый популярный роман Гарри Тюрка и, несомненно, одна из вообще самых популярных книг в ГДР, впрочем, десять раз переиздававшаяся и уже после объединения Германии. Кстати, это было единственное произведение Тюрка, опубликованное еще во время раздела Германии и в ФРГ (мюнхенским издательством «Дамниц Ферлаг» в 1980 году). Но нужно сказать, что после первого издания в 1957 году роман Тюрка был подвергнут уничтожающей критике со стороны партийного руководства Союза писателей ГДР за его «недостаточную партийность».


Тигр из Шангри Ла

Нет проторённых путей в Шангри-Ла.Она — внутри каждого из нас.В эту страну нас уносят мечты,она является нам в волшебных снах…В эту страну каждый должен найти свою дорогу.


Бирма: ад полузабытой войны

В своей документальной повести "Бирма. Ад полузабытой войны" немец Гарри Тюрк, прекрасный знаток истории войны в Юго-Восточной Азии, ярко и достоверно описывает кровавые битвы на этом почти забытом театре военных действий в Юго-Восточной Азии в 1942–1945 годах. Наступление японской армии через бирманские джунгли по направлению к Индии, ее попытки перерезать снабжение китайских частей и намерение нанести смертельный удар Британской империи натолкнулись на ожесточенное сопротивление англичан, британских колониальных войск, американских летчиков, бирманских и китайских патриотов.


Сингапур. Падение цитадели

В этой книге немецкий писатель живо и интересно рассказывает об одном из эпизодов второй мировой войны — падении крепости Сингапур.


Идти полным ветром

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Лесная неделя, или Для чего человеку ружье

Повесть Виталия Нестеренко о городском мальчике Алеше, которого родители зовут Лесик. О его поездке с папой в лес на неделю.


Удивительные приключения мальчика, который не называл своего имени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Марка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


А и Б сидели на трубе

В книгу ленинградского писателя вошли весёлые и поучительные рассказы, воспоминания и повесть о не совсем обыкновенной собаке.


Поющий бархан

Рассказы о красоте природы: о пустыне, горах, степях и лесах и об их обитателях — зверях и птицах.


Französisch

Рассказ эстонского писателя о мальчике, родители которого мечтают определить его в спецшколу с углубленным изучением иностранных языков. Автор с юмором изображает обывательские настроения взрослых и реакцию на это ребенка.