Третья женщина - [2]
– Лэнгдон, – ответил Том, хватая свой вибрирующий телефон.
Брейдон заехал на парковку сбоку от участка. Кирпичное здание с черепичной крышей построили в пятидесятых годах прошлого века; с тех пор его раза три ремонтировали. Черепица на крыше местами потрескалась. Планировка оставляла желать лучшего. Кабинеты были размером с платяные шкафы. Но нигде еще Брейдон не чувствовал себя так спокойно и уютно. Участок стал для него вторым – а может, даже и первым – домом.
Он заглушил мотор и глубоко вздохнул. Брейдон улыбнулся про себя. На небе ни облачка. Несмотря на много раз представлявшуюся возможность уехать из родного городка, он остался здесь в том числе из-за таких вот прекрасных дней. С погожими днями во Флориде мало что может сравниться.
– Мы уже подъехали, – сказал Том, нажал отбой и следом за Брейдоном зашагал вдоль фасада к парадному входу, над которым висела ржавеющая вывеска «Полицейское управление Калпеппера». – Тебя в кабинете дожидается какая-то девица, – бросил он на ходу. – Как мне сказали, она рвет и мечет. Она не из нашего городка, – продолжал Том. – Наверное, Джон-контролер оштрафовал ее за неправильную парковку, и она хочет пожаловаться.
Контролером прозвали полицейского, который обожал штрафовать проезжих туристов. Брейдон тяжело вздохнул:
– Я с ней разберусь.
– Вот и хорошо. А я пока поезжу по округе и попробую разыскать мисс Алкастер.
Из приемной они попали в просторный общий зал, заполненный рядами письменных столов с компьютерами и стульями. За некоторыми столами сидели сотрудники. Кое-кто из них не особенно нравился Брейдону, а некоторым не нравился он. Четыре двери напротив вели в комнату отдыха, кабинет Тома, кабинет Брейдона и конференц-зал. Слева, за всегда опущенными жалюзи, находились владения начальника участка, капитана Уэстина.
Брейдон отметил, что дверь в его кабинет закрыта. Почему оставили постороннего человека без присмотра? Безобразие, что ее пустили к нему в кабинет! Это нарушение внутреннего распорядка. Он схватился за дверную ручку, и тут хлипкая дверь распахнулась.
– Наконец-то!
Брейдон невольно отступил на шаг, чтобы не получить дверью по лицу, и нахмурился, разглядывая стоящую перед ним женщину. С первого взгляда было ясно, что она не местная. Несмотря на изнуряющую жару и влажность, на ней был черный брючный костюм. Под блейзером с длинным рукавом белела блузка с V-образным вырезом. Костюм весьма выгодным образом облегал ее грудь и бедра. Кожа у нее была сливочно-белая – еще один признак того, что она родом не из Флориды. Блестящие черные волосы собраны в пучок. В зеленых глазах незваной гостьи полыхал огонь.
– Я жду почти полчаса! – возмутилась она.
Брейдон примирительно поднял руки вверх:
– Прошу вас, успокойтесь. Давайте присядем и во всем разберемся.
Он вошел в кабинет, вдохнув аромат ее духов. Брюнетка, внутренне негодуя, вернулась к столу и села в кресло для посетителей.
– Итак, миссис…
– Мисс! – Она рубанула рукой воздух. – София Хардвик. – Фамилия показалась Брейдону смутно знакомой, но он никак не мог вспомнить, где ее слышал. Его отвлекали ярко-алые губы гостьи. – Я уже говорила вашему дежурному, что приехала сюда из-за сестры.
Ее объяснения были прерваны появлением на пороге Тома. Он был мрачен.
– Брейдон, нам нужно поговорить. – Он повернулся к Софии Хардвик: – Извините, мэм, мы скоро вернемся.
София ударила кулаками по столешнице и вскочила:
– Вы серьезно? Вы только что явились, у меня хватило времени лишь на то, чтобы представиться! Ну уж нет, больше вы от меня не отделаетесь! – Она переводила взгляд с Брейдона на Тома и обратно. – Я приехала сюда потому, что пропала моя сестра, и мне нужно, чтобы вы, идиоты, что-нибудь предприняли! – Она замолчала, словно задохнувшись.
– Не знал, что у Аманды есть сестра, – осторожно заметил Том, не спуская взгляда с Софии. Темперамент этой миниатюрной женщины бьет через край.
– Что? Какая еще Аманда?! – возмутилась София. – Мою сестру зовут Лиза!
Брейдон посмотрел на Тома; тот побледнел как мел и покосился на лист бумаги, который держал в руке.
– Лиза? А Трикси ее, случайно, не называют?
София энергично тряхнула головой; из ее пучка выбилось несколько прядей. Том недоуменно посмотрел на Брейдона.
– Нет. Мою сестру зовут Лиза. Лиза Хардвик.
Том плотно сжал губы и повернулся к Брейдону:
– Нам надо поговорить… Сейчас же!
– Невероятно! Я говорю, что пропала моя сестра, а вы…
– Одну минуту, мэм, мы сейчас к вам вернемся, – сухо отрезал Том.
Брейдон еще не видел своего напарника таким встревоженным, поэтому не стал медлить и следом за Томом вышел в конференц-зал.
– В чем дело?
– Ты знаешь Кэла Грина?
– Механика? – Брейдон кивнул.
– Так вот, несколько минут назад он прислал сообщение. Пишет, что его секретарша, Трикси Мартин, уже два дня не появлялась на работе и не отвечает на телефонные звонки. Он поехал к ней домой. Свет в доме был включен, работал телевизор, и парадная дверь оказалась не заперта. Кэл поговорил с соседями. Те ее не видели и ничего не слышали. Ее машина стоит рядом с домом. – Не дожидаясь ответа, Том продолжал: – Если эта София Хардвик говорит правду, значит…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Марк Трентон был одним из лучших, но все же не смог спасти своего клиента и решил, что с его карьерой телохранителя покончено. Никто не смог его переубедить. Спустя два года вдова погибшего, Келли Крейн, обращается к нему за помощью. Ей и ее маленькой дочери нужна защита. Марк объясняет, что у него теперь другая работа, и отказывается вернуться к прежней профессии. Но все же он подоспел вовремя и спас Келли от верной гибели. Теперь он уже не мог оставить женщину в беде. Вместе они начинают опасное расследование, все больше и больше привязываясь друг к другу…
Джонатан Кармайкл – агент и основатель охранной фирмы «Орион». Многие его коллеги обзаводятся семьями, и их жизнь в корне меняется. Джонатан тоже хочет покончить с кочевым образом жизни «полевого агента» и перейти на административную работу. Поэтому охрана Кейт Спирс – его последнее задание. Эта красавица брюнетка, чье прошлое окутано мрачными тайнами, добилась блестящих результатов в научных исследованиях. За препарат Кейт, аналог «сыворотки правды», идет настоящая охота неизвестного врага, и все равно она не желает всерьез относиться к получаемым угрозам и присутствию телохранителя.
Аннотация: Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет… Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.