Третья истина - [171]
— Не понять вовсе: та или не та? Сестра, да скажи ты за ради господа Бога, эту, когда с приемпункта привезли? У кого брали, не сказывали? Он же душу из меня вынул! Вспомни, ради Христа, отца нашего! Как будто я заразных нанималась держать! У меня своих — восемь, небось… Заявился, увидел, что нет… «Куда взяли, зачем взяли?» Я ему как человеку: увезли, плоха была, должно, померла… А он… ну, бешеный… спаси меня, Боженька милостивый, — женщина перекрестилась. — Верно, и впрямь, та померла, эту что-то не признаю. Не та. Да за что же мне такая напасть, горемычной — точно, не та. Ищите, говорит, кому отдали, и чтоб сегодня же найти! А где ж мне найти? Не с Нижнемоховой, пятнадцать девчонка эта?.. Да что ж мне теперь ему, ошалелому, сказать, как заявится, не отпустит он меня живой-то… Куда свезли, как смела отдать, почему не записала… а мне-то что за дело? Кабы знать, что такой черт сумасшедший, записала бы… — женщина стала громко всхлипывать и сморкаться.
Сестра милосердия с ласковым голосом стала теснить крикунью к выходу. Саша, повернув голову, смотрела на все это, силясь ухватить какую-нибудь мысль. Но она так и не смогла вспомнить, кто эта женщина или разобрать смысл ее слов. Голова сильно заболела от крика, и мысли расплылись, а кашель, сотрясая все тело, усугубил боль. Сестра подняла подушки, теперь Саша поневоле полусидела, боль чуть-чуть утихла, но находиться в таком положении было очень трудно. Уж лучше бы положили обратно. Сестра принесла миску, стала подносить ко рту какую-то гадкую жижу, так похожую на ту, в которой вяз летучий корабль.
— Это суп из овса, миленькая, больше ничего нет. Ешь, и того не хватает. Он чисто сготовлен. Доктор сказал — можно. Потом чаю дам. Хоть морковный, а вкусненький…
Ее снова позвали. На этот раз из-за двери. Оставив миску на подоконнике, она вышла. Саша осталась бессильно лежать на подушках.
… Когда он появился на пороге и стремительно направился к ее кровати, силы, чтобы рвануться навстречу, неизвестно откуда, нашлись.
— Ну, вот какой вы настырный, миленький, ну здесь она, Саша, и ладненько вам! Отлежится, всякие чудеса бывают. Вот, на свидания приходите. Ой, что вы делаете, голубчик! Положите, заразная ведь инфлюэнца-то, сами свалитесь. Да и дергать нельзя. Осложнение у нее.
Виконт отмахнулся, подхватил Сашу в одеяле на руки и чуть не бегом ринулся к выходу.
— Это МОЯ девочка! Не может она здесь оставаться! — он обвел глазами комнату. — Ужас! Не останется она здесь!
— Куда же вы ее, миленький? — сестра не отставала от его быстрого шага и в коридоре.
— Да, действительно, куда? Но здесь она не останется. Нет. И она же не ест, наверное, ничего? Видите? Не ест! А жар есть? Сильный? А она разговаривает? Нет, конечно. Ослабела. Господи, она ж невесомая совсем стала!
Виконт остановился, смотря на Сашу перепуганными глазами. Саша же потеряла последние силы от своего порыва и не могла ничего сказать. Губы только бесшумно шевелились, как это бывает во сне, не издавая ни единого звука. Ей стало плохо от того, что она не может выразить, как рада его приходу, и на глазах выступили слезы.
— Нашли, батенька мой? Ах! — перебил сам себя голос врача. — Да что это вы делаете? Сейчас же назад! Ребенок в тяжелом состоянии!
— Что вы говорите, она же испугается! Я здесь, и все будет хорошо, Сашенька. Ты меня слышишь? Обещаю. Все, я ее забираю.
— Где вы найдете питание, жилье? Вы же приезжий. Повсюду голод, а больницу хоть как-то снабжают… Последнее отдают. Даже если удастся… ну, вы понимаете… Здесь, девяносто процентов вероятности, пневмония… Выходить после такой болезни еще труднее, чем из кризиса вывести.
— Оставить ее здесь? Нет, это немыслимо. Ей нужны уход и максимально возможный комфорт. Вы ДОЛЖНЫ поспособствовать. Устройте для нее это, и я выполню любые ваши условия.
Сестра нерешительно предложила:
— О еде не говорю, а комната есть у меня при больнице. Я одна теперь. Комната пустая, вы не думайте. Вас — нет, конечно, а дочку оставьте пока там. Потом, может, чего получше сыщите. В палате и верно тесно очень, душно, да и инфекция разная, в отделении всего две палаты. Ей воздух нужен, миленькой…
— Спасибо, — выдохнул Виконт, опуская глаза, — спасибо. Пойдемте поскорее, пожалуйста, она устала, наверное.
Врач тронул его за плечо:
— Полно, папаша, полно! Организм на редкость в таком тельце выносливый, иначе уже не выдержал бы. Впрочем, понимаю. Простите за бестактность — такие годы, такие годы, — видимо из всей семьи осталась одна дочь?
— Да. Одна. Вы, сказали, крепкая девочка? Но вы будете заходить, верно? Сегодня. Завтра. Мы поговорим еще с вами об этом. Об условиях. Я устрою ее и вернусь.
— Да, да, буду вас ждать, какой вы напористый! Трудно что-то возразить…
— Идемте, миленький… Сюда, теперь налево и во флигелечек. Тут. Правда, пустая комната. Я не держу никого. Здесь и нельзя постояльцев. Кровать лишняя есть, кладите.
Саша все еще не могла говорить. Хотелось подольше побыть на руках, но ее собственные руки были настолько слабыми, что Виконт не понял ее попытки удержаться за шею.
— Как вас зовут? Дарья? Послушайте, Даша, я найду белье, одеяло, все, что нужно, что скажете. Голод… найду продукты. Для нее и для вас. Ручаюсь. Деньги, что-нибудь в этом роде, — тоже. Оставьте ее здесь. Прошу вас. У вас есть опыт ухода. Я боюсь, другая женщина, без медицинских знаний, может ошибиться, принести ей вред. Не беспокойтесь, я здесь не останусь. Буду приходить. Ежедневно.
Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Второе издание. Воспоминания непосредственного свидетеля и участника описываемых событий.Г. Зотов родился в 1926 году в семье русских эмигрантов в Венгрии. В 1929 году семья переехала во Францию. Далее судьба автора сложилась как складывались непростые судьбы эмигрантов в период предвоенный, второй мировой войны и после неё. Будучи воспитанным в непримиримом антикоммунистическом духе. Г. Зотов воевал на стороне немцев против коммунистической России, к концу войны оказался 8 Германии, скрывался там под вымышленной фамилией после разгрома немцев, женился на девушке из СССР, вывезенной немцами на работу в Германии и, в конце концов, оказался репатриированным в Россию, которой он не знал и в любви к которой воспитывался всю жизнь.В предлагаемой книге автор искренне и непредвзято рассказывает о своих злоключениях в СССР, которые кончились его спасением, но потерей жены и ребёнка.
Наоми Френкель – классик ивритской литературы. Слава пришла к ней после публикации первого романа исторической трилогии «Саул и Иоанна» – «Дом Леви», вышедшего в 1956 году и ставшего бестселлером. Роман получил премию Рупина.Трилогия повествует о двух детях и их семьях в Германии накануне прихода Гитлера к власти. Автор передает атмосферу в среде ассимилирующегося немецкого еврейства, касаясь различных еврейских общин Европы в преддверии Катастрофы. Роман стал событием в жизни литературной среды молодого государства Израиль.Стиль Френкель – слияние реализма и лиризма.