Требуюсь Я! - [23]
– Я сказал наши клиенты? Да это я по привычке. Привык считать чужих клиентов потенциально своими. Иногда люди звонят, ошибаются номером, так я тут же: а у нас как раз все есть, может быть, предпочтете наши услуги?
А-а… О-о. Поняла. Вот оно как в бизнесе-то, будем знать. Позвонит ему мой клиент, скажет: «Анна, сможете научить моего ребенка наслаждаться чтением Диккенса, чтобы сидел и читал, как ваш дедушка-переводчик?», а Надин муж ему вместо «Да это и не Аня вовсе» скажет: «Конечно, научим, чего там… А давайте мы вам решетки на окна, чтобы ребенок не сбежал, и моль изведем…» Вот оно как в бизнесе-то, каждый за себя.
– Клиент-то – раз и набрал тебя в поисковике, а там – раз, ты сценарист… клиент – раз и подумал «значит, не туфта»… Ты должна свое имя использовать, ну что ты как ребенок прямо!
Все во мне (природная скромность, интеллигентское желание анонимности) говорило «нет», а все другое во мне (тщеславие, потаенное желание видеть свое имя на каждом углу с портретом и подписью «любимая, обожаемая», желание утереть нос всем на студии) сказало «да».
Тем более что я собиралась придумать хорошее название, а не тривиальное вроде «Умничка», «Заинька» или «Дюймовочка». Мой любимый персонаж вовсе не Дюймовочка, а Крот: у него есть запасы.
Вот листок с вариантами названий. Сохранился всего один (кроме него есть еще списки названий в компьютере, айпаде и айфоне).
Английская школа чтения «Алиса», «Винни-Пух»
«Белый кролик»
«Мартовский заяц»
Школа «Шляпник»
Школа «АГАТА»
Школа «Джером»
Школа «Клапка»
Ну не Гарри Поттер же, черт побери!
А если Айрис?
Школа «Айрис Мердок»
Эмилия? Шарлотта? Бронте?
Дарси? Элизабет? Джейн?
Мэри П
А если «Шерлок»?
Английская школа чтения «Умный мышонок»
Школа чтения «Братец Кролик», школа чтения «И братец Лис»
Школа чтения Анны Коробовой «МАПА»
Все скажут, что это глупое назание, они не знают, что это первая книжка, которую я прочла. Там девочку спрашивали, кого она больше любит – маму или папу, и она отвечала – любит Мапу. Я ее понимаю: выбрать невозможно.
Идея! Нужно сугубо питерское слово – Корюшка, черт возьми!
Школа «Корюшка», «Аврора», «Пять углов», «Ленинград»
Английская школа «В Питере читать…»
Может быть, что-то модное из «Звездных войн»?
Студия «Магистр Йода»
Школа «Культурный код»
ААА! НАШЛА!!! АНГЛИЙСКАЯ ШКОЛА «Культурный кот». АААА!
«Культурный кот» уже есть.
Хорошо, пойдем от другого. Для кого эта школа? Для хороших детей из хороших семей, и что?
Школа «НЕ для всех»
Школа «Для своих»
ВОТ: Школа чтения «Пять плюс» – для тех, кому больше пяти, и оценка пять с плюсом. Гениально!
«Пять плюс» есть. По адресу: Коломенская, 16.
А если подойти с другой стороны: чтение вообще – для чего?
– для счастья – Школа «Счастье»
– чтобы расширять кругозор – Школа «Кругозор»
– чтобы понимать друг друга – Школа «Понимание». Тьфу!
– чтобы знать смысл – Школа «Смысл жизни». Похоже на секту.
– чтобы спрятаться в книги от ужасов жизни, если честно, это главное – Школа «Прятки». Ха-ха-ха. Школа «Найди меня». Ха-ха-ха.
– чтобы быть успешным – Школа «Успех». Бе-еее.
ООО! Идея! Название должно быть связано с едой! Читатель-то любит читать и есть.
Школа чтения Анны Коробовой «Бутерброд»
Школа «Хороший бутерброд», «Английский бутерброд»
«Мармелад»
«Пудинг»
«Книги-мармелад». Студия Анны Коробовой
Студия учения с увлечением «Диккенс и булочка»
Диккенс-конфета
Диккенс-кекс
Диккенс-зефир
Гуманитарная студия «Сэндвич»
Английская школа чтения «Сухари» (из черного хлеба)
Интересно, есть ли еще кто-то в мире, как я, – чтобы к каждой любимой книге была своя еда. Агата Кристи и бульон с рисом, Томас Гарди и эклер, Шекспир и курица. Это было в детстве! Не сейчас!
Сейчас в малой степени.
Какая еда к какой книге подходит, не буду писать, это самое интимное, что можно узнать о человеке.
Скажу одно: хлебные сухари подходят к литературе любого рода.
ЧЕРТ ПОДЕРРИ РРРР!
ПОУЧЕНИЕ. Надоедайте людям хуже горькой редьки.
Бизнес я придумала мгновенно, а название не могла придумать долго, до самого Нового года.
Приставала, конечно, ко всем. Надоедала всем: Наде, Зинаиде-олигарху, Алле… С Аллой мы разговаривали каждый день: она металась между «око за око» и «может быть, все-таки всем дружить». Из-за обилия участников драмы ее жизнь помимо ее воли превратилась в сериал, и в каждом разговоре она рассказывала мне содержание новой серии: приходил Пашка, требовал понимания, приходила новая жена с Пашкой, новая жена без Пашки, с детьми, без детей, приходили невестки, внуки, сыновья… Каждый день кто-то навещал Аллу с конфетами, фруктами, цветами… «Мне кажется, что я лежу в больнице», – сказала Алла.
– Зачем тебе эта школа? – скептически спросила Алла.
– Хочу немного спасти мир и много денег. Детей жалко: если я не вмешаюсь, никогда не полюбят Диккенса. Знаешь, что испытывает человек, глядя на английский текст, даже если он знает язык?
– Знаю. Тоску и страх, – уверенно сказала Алла. – А ты правда можешь сделать так, что чужие буковки станут родными? Тогда весь мир станет его. Получается, что судьба человека зависит от тебя.
О-о-о! От меня! Алла такая умная и тонкая, на Пашкином месте я бы ее не бросила.
– У тебя ведь какая-то особенная методика, расскажешь?
Семейные интриги, ревность и соперничество двух сестер, такое долгое, что становится судьбой, любовь к одному – на двоих – мужчине... Некрасивую, упрямую, бедную сестру снедает зависть к богатой, красивой, нежной, очаровательной. «Плохая девочка» станет главным редактором глянцевого журнала, «хорошая девочка» – новой русской женой, и это не мыльная опера, а полная реалий жизнь ленинградской семьи с конца 70-х годов до наших дней, история о том, как дети расплачиваются за ошибки родителей, о незабываемой любви, о самой жизни...
Знаете ли вы, почему одни люди влюбляются в тех, в кого знают уже сто лет, а другие – с первого взгляда? Что бывает «любовь – солнечный удар», а бывает – «укус змеи»? На что способна женщина, которой не дают спокойно поработать? Какова Величайшая Мечта Человечества? И о чем думает ваш кот?Роман «Дневник измены» Елены Колиной, повести «Такой же толстый, как я» и «Праката» Сергея Малеванного, рассказы Натальи Нестеровой – это настоящий заряд оптимизма!
В наше время никто не бросается под поезд от любви… Но ведь у каждого свой личный поезд, правда? В наше время никого не шокирует развод… если он чужой. В наше время никого не волнует измена. А если это НАМ изменили?История современной Анны Карениной, нашей близкой знакомой, умницы и красавицы, читается на одном дыхании, волнует и заставляет подумать о своем, личном, а присущая автору ирония делает ее не только увлекательной, но и трогательно-смешной.Соня Головина – счастливица. У нее есть все, трудно даже перечислить, сколько у нее всего есть, и все на удивление замечательно: и муж, и любовник, и свекровь, и положение в обществе, и работа в Эрмитаже, и обеспеченность – она даже забывает получать зарплату.
«Дневник новой русской» петербургской писательницы Елены Колиной – это, пожалуй, первый женский роман на русском языке, где смеха больше, чем слез, а оптимизма больше, чем горечи. Предупреждаем, читать его в общественных местах не рекомендуется: уморительные сценки из жизни подруг и родных анонимной героини, описания ее любовных приключений и всей нашей с вами странной жизни заставят вас хохотать так громко, что это может помешать окружающим!
Барышня и хулиган». Любимый сюжет наших дворовых песен. Вечная романтика нашей юности. Но… как же порою жизнь отличается от сказок!Вот уже много лет прошло с тех пор, когда в «хулигана» и «дворового короля» Игоря влюбились сразу три подружки — три «барышни» из «хороших семей». Но и годы спустя Игорь остается для Даши, Аллы и Марины важнейшим в их жизни мужчиной — мужчиной, на чью любовь каждая из них претендует и теперь.Возможно, первое чувство попросту не умирает НИКОГДА — и достаточно лишь искры, чтобы оно загорелось с новой силой?..
Часто ли встретишь родителей, убежденных, что их ребенок недостоин любви? Но если эпоха ломается, может ли все в вашей семье остаться прежним? Конечно же, нет! Элита прежнего мира — достаток, карьера, муж-профессор, — окажется вровень с подругой, у которой долги, коммуналка, муж-неудачник. А потом все решат их дети: неудачники, бизнесмены или миллионеры… Но главное обязательно останется неизменным…Романы Елены Колиной «Предпоследняя правда», «Через не хочу» и «Про что кино?» образуют захватывающий триптих о том, что происходит с людьми, с семьями, со страной — когда они перерастают самих себя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.
В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.
«Привет, офисный планктон!» – ироничная и очень жизненная повесть о рабочих буднях сотрудников юридического отдела Корпорации «Делай то, что не делают другие!». Взаимоотношения коллег, ежедневные служебные проблемы и их решение любыми способами, смешные ситуации, невероятные совпадения, а также злоупотребление властью и закулисные интриги, – вот то, что происходит каждый день в офисных стенах, и куда автор приглашает вас заглянуть и почувствовать себя офисным клерком, проводящим большую часть жизни на работе.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
Любовный треугольник на Невском, 66:Алиса, толстая, умная, злая: «Мне не нужно ничего знать! Я хочу уметь говорить обо всем, – чтобы люди думали, что я интеллигентный человек из хорошей семьи, у меня хорошее образование. Зачем мне читать “Войну и мир”? Мне нужна одна фраза, чтобы я ее сказала и все заткнулись и подумали “О-о-о!”».Петр Ильич, хороший мальчик: «В чем-чем, а в любви я разбираюсь. На чем зиждятся мои знания? На “Яме” Куприна».NN, питерская интеллигентка: «Я знала всех, кто был кем-то, а все, кто был кем-то, знали меня».
Это смешно и умно написанная картина сегодняшней жизни – о НАС, где каждый в хороводе персонажей узнает себя и своих близких. И особенно пронзает на фоне сегодняшнего разлада посыл: мы так дорожим нашими взглядами, любим свои обиды, лелеем комплексы, мы кричим друг другу: «Ты мне никто! Навсегда!» Но когда приходит беда, важным становится другое – преданность, благородство, любовь.Чудесный дар иронии, которым Елена Колина обладает как никто в современной прозе, ее умение подразумевать больше, чем говорит, и говорить больше, чем подразумевают другие, превращает «сатиру на нравы» в нежный роман о воспитании чувств: здесь много смеха, много слез, много боли.Можно смеяться, можно бояться, можно – думать.