Требуется жених - [30]
– С удовольствием.
Поедая тартинки, Джастин думал о том, что, будь на месте Хейли кто-то другой, он чувствовал бы себя ужасно неловко. А с ней он мог себе позволить расслабиться. Убаюканный мерным постукиванием гребного колеса, он вдруг увидел себя со стороны: сидит рядом с Хейли, часами любуясь проплывающими мимо берегами и наслаждаясь экзотической едой. И так днями. Неделями. Вечн…
– Вы ничего не слышите? – прервала его мысли Хейли.
Джастин прислушался: откуда-то доносилась негромкая музыка, да шлепало по воде гребное колесо.
– Это где-то на палубе, – предположил он и открыл стеклянную дверь на балкон. Тишину ночи нарушало чье-то пенис.
– Это опять Росс, – улыбнулась Хейли.
– Столько лет знаком с Россом, а не подозревал, что он умеет петь. А вообще – он настоящий друг. Когда я решил поступать в юридическую школу, мне был нужен кредит. Но я уже и так здорово задолжал за учебу в колледже. И тогда знаете, что сделал Росс? Он пошел к отцу и попросил у него денег. Он выслушал целую лекцию на тему «Я тебе говорил», но деньги получил. Затем Росс положил их в банк и выдал мне под них кредит. Он сделал это для меня, а я даже не знаю, почему.
– Потому что он ваш друг!
– Хейли, а я так ужасно поступил с ним. Ведь Росс упал, потому что это я разлил жидкость для стирки и, между прочим, до сих пор не вытер пол. Несчастный случай с Россом произошел исключительно по моей вине.
– Как можно не любить человека, который признает свои ошибки и старается их исправить?
– Хейли, вы еще кого-нибудь встретите, глухо сказал Джастин.
– Да, конечно. – Она снова шмыгнула носом. – И тогда я ему скажу: «Дорогой, я выхожу замуж в первый раз, но это моя вторая свадьба. Не обращай внимания на то, что говорят о моем бывшем женихе».
– Если вы ему все объясните, он поймет. Поймет, если полюбит вас.
– Вы думаете, он не ужаснется, узнав, что я сделала? – Хейли печально улыбнулась. – Я сама была в панике от того, что события катились лавиной, как снежный ком. Но мне ничего не оставалось, как катиться вместе с ним.
– Этот ком захватил и меня…
– Знаете, что мне более всего противно в этой истории? – спросила она, комкая бумажный платок. – Когда я объявлю, что развожусь, все будут уверены в том, что я не сумела вас удержать. Они все сейчас в полном недоумении, как это я вообще сумела привлечь ваше внимание.
– Не правда, – Джастин придвинулся ближе. – Вы умны, с вами интересно, вы умеете найти смешное даже в самой нелепой ситуации. Любой мужчина был бы счастлив…
– Если я такой подарок, как вы говорите, почему вас ко мне не влечет? – Она смотрела на него сквозь слезы.
– Ошибаетесь. Но я сейчас не имею права поддаться этому влечению.
– Ваша страсть прямо-таки ошеломляет! – Она схватила его тарелку и отнесла вместе со своей на столик.
Она прошла мимо свечей, и Джастин вдруг почувствовал, что время остановилось. Он видел очертания ее ног, ее тела… Как она могла подумать, что его не влечет к ней? А как же поцелуи? Разве они не свидетельствовали о том, что их влечет друг к другу – во всяком случае, он так думал. Может быть, она привыкла к таким поцелуям и они ничего для нее не значат?
Бросив на Джастина уничтожающий взгляд, Хейли вернулась на свое место на диване и стала вытирать слезы.
Это его доконало.
– Возможно, моя страсть вас и не ошеломляет, зато меня она вот-вот захлестнет. – Джастин распалялся все больше. – Я слушал вас, когда вы рыдали. Теперь выслушайте меня. Я с самого начала был с вами честен, сказав, что я не в том положении, чтобы начать какие-то отношения. У меня еще остались невыплаченные долги, в первую очередь – долг Россу. Я постараюсь вернуть его как можно быстрее. В настоящий момент я не собираюсь пользоваться ситуацией, чтобы соблазнить вас, несмотря на весь романтизм обстановки в этой комнате.
Хейли смотрела на него широко раскрытыми от изумления глазами, но Джастин уже не мог остановиться.
– Ваши сестры очень красивы, и они вправе ждать от мужчин, чтобы те восхищались ими. Но знаете что? – (Хейли покачала головой.) – Это раздражает. Но если вы хотите услышать от меня, что вы прекрасны и что я с трудом удерживаюсь от того, чтобы не распускать руки, считайте, я это сказал.
– По вашему мнению, я прекрасна? – тихо спросила она.
Это все, что она слышала? Он кивнул, и она расплылась в улыбке.
Каким-то образом она оказалась совсем рядом, взяла его ладонь и прижала к ней свою.
– Хейли! – сказал он строго. Во всяком случае, он постарался придать своему голосу суровость.
– Не беспокойтесь. Вы выразились предельно ясно. Никаких отношений. Никаких обещаний.
– Нам не следует… – Его ладонь горела. Она водила по ней пальцем вверх – вниз, вверх вниз.
– Чего не следует? Мы ничего не сделали. «Пока не сделали». Джастин содрогнулся.
– Вам холодно? А мне жарко. – Она стала с томным видом обмахиваться сначала рукой, а потом прозрачной полой пеньюара и нечаянно задела бокал в его руке, так что шампанское выплеснулось ей на грудь.
Она ахнула, и это вывело Джастина из транса.
– Извините, – сказал он и схватил со столика салфетку.
– Вы не виноваты. – Хейли встала и сняла пеньюар, оставшись в ночной рубашке.
Отом и Клэю захотелось проверить свои чувства через агентство брачных знакомств. Эта смешная и трогательная интрига только укрепила их любовь и навсегда соединила их судьбы.
Саре Липтон в жизни не хватает двух вещей: финансовой стабильности и настоящих отношений с мужчинами. Кажется, Саймон Нортроп, вице-президент их компании, способен обеспечить ей и то и другое...
Жизнь бухгалтера Джейн Нельсон скучна и однообразна. Она мечтает о приключениях, о головокружительном романе… Влюбившись в Гарретта Чарльза, владельца модельного агентства, она становится его бизнес-менеджером. Но как завоевать сердце своего нового босса?
Свадьба Блэйр расстроилась: ее жених оказался подлецом. Но как же быть? Ведь церемония должна состояться на корабле, который находится в открытом морс. Выход один — прыгать за борт. И Блэйр прыгнула…
Алексис пора подумать о будущем. Состоятельный Винсент вполне подходит на роль мужа и отца семейства. Но почему она так взволновалась, случайно встретив перед свадьбой Дилана? Прошло семь лет после их разлуки, и она, казалось бы, к Дилану остыла…
Что труднее: руководить фирмой или воспитывать детей? Глава крупной компании Гаррисон Ротвелл был уверен в первом, пока к нему не приехали погостить малолетние племянники. И туго пришлось бы новоиспеченному воспитателю, если бы не вовремя подоспевшая помощь в лице его взбалмошной соседки — Кэрри Брент.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.