Требуется жених - [28]
– Правильно! Молодец! – крикнул кто-то из гостей.
– А тост не так уж и плох, – заметил Джастин.
– Мама, наверно, сейчас лихорадочно думает о том, правда ли, что вы – юрист.
– А теперь, леди и джентльмены, я еще раз спою вам любимую песню жениха и невесты. Оркестр, музыку! – И Росс запел «Люби меня нежно».
– Я думала, что наша песня «Я не мог не влюбиться», – сказала Хейли.
– У нас полно любимых песен. Пойдемте танцевать.
Джастин обнял Хейли за талию, насколько это позволял кринолин. Неожиданная волна эмоций захлестнула его, и он признался себе, что его единственным желанием было нежно любить Хейли – именно так, как пелось в песне. Только место и время были неподходящими.
«Хейли заслуживает того, чтобы выйти замуж, – размышлял он. – Она будет идеальной женой». Но он не готов к браку. Ему еще придется потратить много времени, чтобы найти работу и выплатить долги, прежде чем он может позволить себе даже подумать о женитьбе. Но сейчас, пока поет Росс, он держит ее в своих объятиях и может помечтать.
«Джастин оказался лучшим актером, чем Росс, – думала Хейли. – Он смотрит на меня так, словно я единственная женщина на свете. Если бы только это было правдой!»
Росс кончил петь, но Джастин, казалось, этого не слышал и все еще не отпускал Хейли.
– Спасибо. Большое спасибо, – раскланивался Росс и, когда оркестр снова заиграл, сделал еще одно объявление:
– Леди и джентльмены! Вы считаете себя везучими? Как насчет того, чтобы испытать судьбу и сыграть товарищеский матч под названием «Валентинов покер»? Черви идут по двойной ставке. – Росс прошуршал картами перед микрофоном и спрыгнул со сцены.
– Спасибо за танец, – сказала Хейли. Они все еще кружили по залу.
– Это я должен благодарить вас за доставленное удовольствие.
– Хейли, дорогая, гости уже заждались. – Рядом с ними появилась Лола. – Брось свой букет, а потом вы со Слоуном можете уйти.
– Уйти? – удивилась Хейли.
– Конечно же. – Лола не могла удержаться от лукавой улыбки. – Вам пора начинать медовый месяц.
Глава 8
Хейли и Джастин остановились в недоумении на пороге своей каюты «люкс». Пока в главном салоне проходила свадебная церемония и они притворялись, что женятся, каюту превратили в романтический будуар.
Стюард распаковал их багаж и в форме лебедя выложил на постели белый пеньюар Хейли. По всей видимости, стюард тоже был поклонником теории «радуги любви».
Не менее трех бутылок шампанского торчало из ведерок со льдом, на столике стояли серебряные подносы с разнообразными закусками, а обе прикроватные тумбочки превратились в розарий. На туалетном столике горело множество толстых витых свечей.
Хейли чувствовала себя разбитой и опустошенной. «Остаться бы сейчас одной, – подумала она, – и залечь в горячую ванну с плиткой шоколада».
Джастин снял сюртук и повесил его в шкаф. А потом уставился на «лебедя».
– А это что такое?
Это была «радуга любви», но она не собирается ему об этом рассказывать.
– Мое белье и ночные рубашки. Джастин отбросил в сторону короткую комбинацию в желтых маках и такое же кимоно и вытянул длинный халат, верх которого был сделан из кружев цвета персика, а низ – из розового шифона. Совершенно прозрачного. Он перевел взгляд с Хейли на халат и положил его на место.
Пока Джастин разглядывал белье, Хейли вспомнила, что никакого другого у нее здесь не было. Она доверила матери и сестрам собирать вещи, не подозревая, чем это может обернуться. Дома остались и махровый халат, и ее любимая ночная рубашка с Микки-Маусом.
У нее есть только белый пеньюар. Если как следует его запахнуть, будет не так уж и плохо.
– «С наилучшими пожеланиями от Росса», прочел Джастин, достав одну из бутылок шампанского.
– Росс? Интересно, что у него на уме? А вдруг он сойдет с парохода в Виксберге?
– Я проверю. Если он сойдет – хотя я сомневаюсь, ведь он затеял игру в покер, – я подожду, пока он не сядет вместе со всеми в автобус, а потом возьму такси и поеду следом до самого отеля.
– Вы меня успокоили, – призналась Хейли и скинула туфли.
– Послушайте, вам нужна помощь, чтобы выбраться из вашего платья? – Хейли многозначительно на него посмотрела, но он усмехнулся. – Да ладно вам! Мы это уже проходили.
– Вы только расстегните верхние пуговицы, а остальное предоставьте мне.
Повернувшись к нему спиной, она приподняла волосы на шее и вспомнила, что однажды уже так делала.
– Теперь я понимаю, почему в прошлые времена у дам были горничные, – сказал Джастин, расстегивая пуговицы. – Готово. Заодно помогу вам избавиться от кринолина.
Как только он развязал первую ленту на талии, Хейли почувствовала, что может наконец нормально дышать.
– Спасибо, – сказала она, повернувшись. – Вы не можете себе представить, как приятно чувствовать себя свободной.
– Я сейчас уйду в ванную, чтобы не смущать вас. Постучите, когда будете в приличном виде.
Джастин выхватил из шкафа рубашку и брюки и скрылся за дверью ванной. Хейли с трудом выбралась из корсета и кринолина и надела белый пеньюар.
– Можете войти, – окликнула она Джастина и стала думать, как пристроить в шкафу платье.
– Вы знаете, здесь целая корзинка с пеной для ванн… – начал он и запнулся.
Отом и Клэю захотелось проверить свои чувства через агентство брачных знакомств. Эта смешная и трогательная интрига только укрепила их любовь и навсегда соединила их судьбы.
Саре Липтон в жизни не хватает двух вещей: финансовой стабильности и настоящих отношений с мужчинами. Кажется, Саймон Нортроп, вице-президент их компании, способен обеспечить ей и то и другое...
Жизнь бухгалтера Джейн Нельсон скучна и однообразна. Она мечтает о приключениях, о головокружительном романе… Влюбившись в Гарретта Чарльза, владельца модельного агентства, она становится его бизнес-менеджером. Но как завоевать сердце своего нового босса?
Свадьба Блэйр расстроилась: ее жених оказался подлецом. Но как же быть? Ведь церемония должна состояться на корабле, который находится в открытом морс. Выход один — прыгать за борт. И Блэйр прыгнула…
Алексис пора подумать о будущем. Состоятельный Винсент вполне подходит на роль мужа и отца семейства. Но почему она так взволновалась, случайно встретив перед свадьбой Дилана? Прошло семь лет после их разлуки, и она, казалось бы, к Дилану остыла…
Что труднее: руководить фирмой или воспитывать детей? Глава крупной компании Гаррисон Ротвелл был уверен в первом, пока к нему не приехали погостить малолетние племянники. И туго пришлось бы новоиспеченному воспитателю, если бы не вовремя подоспевшая помощь в лице его взбалмошной соседки — Кэрри Брент.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.