Трах! - [6]

Шрифт
Интервал

Сегодня она была на редкость в болтливом настроении. Спросила, как прошел его день в школе и как прошли выходные. Али была жуткой сплетницей. Она рассказала ему историю о мистере Хайде, математике, у жены которого был нервный срыв. В два часа ночи она начала подрезать длинные ветки живой изгороди, утверждая, что из-за сильного ветра они могут разбить окна. Как всегда, Бен был в восторге. Он никак не мог привыкнуть к тому, что ему открывается частная жизнь учителей. Это были факты вроде тех, что узнаешь на уроках естествознания: чем они питаются, когда спариваются, какова территория их распространения, и так далее. Мистер Хайд! Бедный старый придурок. Хайд был абсолютно безнадежен, так что Бен вовсе не собирался его жалеть.

Когда они добрались до дома, она приготовила кофе, а потом они молча его пили, сидя на диване.

Потом она встала, зашторила окна, поставила его посередине комнаты и начала раздевать.

Обычно именно так все и происходило. Он частенько думал о том, что однажды она захочет, чтобы он сделал то же самое с ней. Она стягивала с него всю одежду: одну вещь за другой, как будто разворачивала упаковку, до тех пор, пока он не оставался стоять вот так — абсолютно голым посередине комнаты с торчащим от эрекции членом. Вообще-то, Бен чувствовал себя очень неловко в такой ситуации, да еще на глазах у своей учительницы. Но то, что его ждало дальше, было таким наслаждением, что он был готов ради этого на какие угодно испытания. Она взяла в теплую ладонь его член и стала его медленно целовать. Он чувствовал, что его гарпун сейчас может подстрелить настоящего кита. Он расстегнул ее блузку и нащупал руками застежку лифчика, после чего она нагнулась и взяла набухший член в рот.

Ему чертовски повезло.

Отношения Бена и Али Янг завязались три года назад, когда он учился в девятом классе и участвовал в школьном спектакле «Вестсайдская история» в конце года. Бен занимался тем, что помогал устанавливать свет и звук. С самого начала она вела себя с ним совсем не как с учеником: когда они за сценой разбирались с прожекторами и лампами, она выспрашивала у него сплетни про одноклассников, а в обмен рассказывала пикантные подробности из жизни учителей. Бен был польщен таким доверием, хотя некоторые ее истории вгоняли его в краску.

У директора вырезали грыжу в прошлом мае, а до этого он несколько недель ходил с кишками наружу. Кошка мистера Коллинза, историка, насрала у него дома, и он три дня не убирал какашки, потому что ждал, когда они засохнут. А жена мистера Коллинза умерла от рака кишечника год назад, может быть, эти события как-то связаны, как ты думаешь, Беи? У историка мистера Уэллса был роман с географичкой миссис Стентон. И так далее.

— Только это все между нами, никому ни слова, Бен, договорились?

Как он мог возражать? Не так-то часто ты можешь посмотреть на жизнь школьных учителей глазами взрослого человека, а уж тем более глазами привлекательной молодой женщины. Бен был без ума от нее. Да, абсолютно все думали так же. Она только что закончила колледж, это была ее первая работа, и одевалась она так же, как все девчонки, только что окончившие школу. За несколько недель напряжение между Беном и Али Янг исчезло, они прекрасно ладили.

Над ними даже стали подшучивать, а приятели Бена то и дело его дразнили. Порой у Бена даже были фантазии, в которых все становилось реальностью.

Но потом произошел случай, который изменил все. Она стояла на одном из стульев за кулисами и совершала какие-то махинации с одним из прожекторов, как вдруг оступилась, свалилась со стула и упала на спину вверх ногами. Бен ринулся, чтобы помочь ей, весь в возбуждении и смятении, потому что видел ее трусы. Он почувствовал себя еще более смущенным, когда попытался оправить ее одежду. Вообще-то, это выглядело вполне естественным, ненадуманным движением. Но Бен знал, что делал: он не мог удержаться и не прикоснуться к ней.

— Спасибо, Бен, я сама справлюсь, — пробормотала она.

Он неловко улыбнулся и весь покраснел, осознавая, что преступил черту дозволенного. Но она улыбнулась ему в ответ.

— Тебе понравилось? — поинтересовалась она.

— Извините, мисс. Да, мисс.

— Тогда как на счет этого… — И она изобразила перед ним несколько нелепых танцевальных па, задирая юбку и виляя попой. Это длилось всего секунду, но Бен был сражен наповал. На ней были совсем крошечные трусики, одни веревочки! В ту же секунду он почувствовал себя совсем ребенком.

Она залилась густой краской, когда вдруг поняла, что только что произошло.

— О боже, мне не надо было этого делать! Давай сделаем вид, что ничего такого не было, — затараторила она и замахала руками, словно отгоняя от себя то, что только что сделала.

— Я никому ничего не скажу, мисс.

Он сдержал свое слово: ни одна живая душа не узнала об этом. Ни Дино, ни Джонатан — никто. Он решил вести себя как ни в чем не бывало, но этот случай положил конец их отношениям. Резко прекратились их долгие разговоры об освещении и звуковой аппаратуре, равно как и сплетни, и беззаботная болтовня. Бен все понимал. Она была учительницей, при этом задрала перед ним юбку. Это было волшебно, но одновременно было ужасно глупо так поступить. Только представьте, если бы это случилось с Дино или с Джонатаном — за час об этом бы знала вся школа! Она потеряла бы работу. Она отдалась во власть его молчанию, но при этом их отношения разрушились. Она преступила черту дозволенного, и теперь между ними лежала пропасть, она во что бы то ни стало пыталась держать дистанцию.


Еще от автора Мелвин Бёрджесс
Сучка по прозвищу Леди

«Сучка!» — страшным голосом закричал пьяница. И девочка-подросток Сандра превратилась в собаку. Суку по кличке Леди. И у нее появилась возможность не только взглянуть на себя, своих близких и отношения с ними со стороны, но и увидеть мир людей из перспективы, которая хоть и может показаться странной, но зато откроет глаза на многие секреты ее жизни. И потом, побыть собакой, поохотиться на кошек, сравнить радость от человеческого и животного секса, — кто откажется от этого? Только что она выберет, эта девочка, снова стать собой — или окончательно превратиться в суку по имени Леди?..


Рекомендуем почитать
Днище

В этой книге практически нет сюжета, нет классического построения и какой-то морали. Это рассказ, простой, как жизнь. Начинается ничем и ничем заканчивается. Кому-то истории могут показаться надуманными, даже из разряда несуществующих. Но поверьте, для многих и многих людей это повседневность. Как говорят: «такая жизнь». Содержит нецензурную брань.


Утренняя поездка

События, в которых вы никогда не окажетесь, хотя прожили их уже не раз.


Жук, что ел жуков

Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.


Человек-Всё

Роман «Человек-Всё» (2008-09) дошёл в небольшом фрагменте – примерно четверть от объёма написанного. (В утерянной части мрачного повествования был пугающе реалистично обрисован человек, вышедший из подземного мира.) Причины сворачивания работы над романом не известны. Лейтмотив дошедшего фрагмента – «реальность неправильна и требует уничтожения». Слово "топор" и точка, выделенные в тексте, в авторском исходнике окрашены красным. Для романа Д. Грачёв собственноручно создал несколько иллюстраций цветными карандашами.


Тельце

Творится мир, что-то двигается. «Тельце» – это мистический бытовой гиперреализм, возможность взглянуть на свою жизнь через извращенный болью и любопытством взгляд. Но разве не прекрасно было бы иногда увидеть молодых, сильных, да пусть даже и больных людей, которые сами берут судьбу в свои руки – и пусть дальше выйдет так, как они сделают. Содержит нецензурную брань.


«Люксембург» и другие русские истории

Максим Осипов – лауреат нескольких литературных премий, его сочинения переведены на девятнадцать языков. «Люксембург и другие русские истории» – наиболее полный из когда-либо публиковавшихся сборников его повестей, рассказов и очерков. Впервые собранные все вместе, произведения Осипова рисуют живую картину тех перемен, которые произошли за последнее десятилетие и с российским обществом, и с самим автором.


Староста страны Советов

Книга о Михаиле Ивановиче Калинине. Выходец из крестьянской семьи, пройдя через пламя трех революций, он возглавил в конце 1922 года только что родившееся новое государство — СССР. Будучи «всесоюзным старостой», как любовно называл его народ, М. И. Калинин боролся за укрепление молодой Страны Советов, внося большой вклад в развитие промышленности, сельского хозяйства, культуры. М. И. Калинин был большим другом пионеров, много сделал для воспитания советских ребят. Рассчитана на школьников среднего возраста.