Трагедия казачества. Война и судьбы-5 - [33]

Шрифт
Интервал

Тут нас поджидала другая напасть. Мне до сих пор не приходилось работать в глухой тайге, и прелести знакомства со злой таежной мошкарой мне еще не были известны, хотя рассказов об этом я наслушался немало.

Сейчас уже начинались морозы, и мошка по воздуху не летала, но когда пень выворачивался из земли, то из-под него извергалась туча мошки, которая набрасывалась на нас, стремясь, сволочь, попадать в глаза, нос и рот. Нам эта подлая повадка уже была известна, и, как только пень с треском вырывался из земли, мы все стремглав бросались к ближайшему костру, куда мошкара приближаться не осмеливалась.

А через несколько минут она исчезала. Куда она девалась, не знаю: или опять скрывалась под землю, или просто погибала от мороза.

Потом мы большой командой перетаскивали пень и водружали его на костер. Сжечь пень на большом костре можно было за два-три дня, и мы в конце концов сожгли около половины пней, а остальные пришлось перетаскивать за пределы карьера.

Рядом с нами, а то и вместе с нами работали японцы-военнопленные. Их почти не охраняли, и они свободно заходили в наше оцепление по какой-нибудь причине. Бригада Исакова работала возле них еще с лета, и теперь мне часто рассказывали, как японцы ловили змей и ловко жарили их на кострах. Запах при этом был соблазнительный, наши зэки завидовали японцам, но сами, несмотря на голод, попробовать змей не решались.

Контакты с японцами были частыми, почти ежедневными, и я уже знал десятка три японских слов и даже выучил одну японскую песенку о том, как молодой моряк уходит в плавание, а его невеста грустит на берегу, то есть мотив, известный по песням всех народов мира. Кстати, некоторые из японских офицеров сносно говорили по-русски. Видимо, Квантунская армия не исключала войны против СССР.

Коммунисты всегда, если им удавалось каким-то образом захватить в свои руки большую массу чужих людей, сразу же развертывали среди них пропагандистскую работу по восхвалению и внедрению социалистических идей. Так было и на этот раз. Уже были созданы отдельные бригады из таких, признанных распропагандированными японских солдат, они ходили на работу с красными знаменами, а каждый член такой бригады, именуемый «демократом», носил на груди маленькую красную тряпочку.

Об одном случае с таким «демократом» я расскажу. Несколько рабочих нашей бригады строили деревянный мост через ручей для проезда к нашему карьеру, а подходы к этому мосту обсыпались грунтом, подвозимым самосвалами с водителями-японцами. Самосвалы были самодельными, а кузов у них представлял собой большой деревянный ящик, который сваливался набок с помощью ломов, а поднимался обратно наверх пятью-шестью людьми с криком «Раз, два, взяли!»

У японцев тоже была какая-то система поощрений в виде лишней ложки риса за ударный труд, поэтому нужно было отмечать количество рейсов каждого самосвала, что и было поручено нашему бригадиру, поскольку никакого другого начальства вблизи не было.

И вот один японец-водитель, пока мы управлялись с его самосвалом, подходит к Гришке и всякими словами-руками-ногами просит того поставить ему лишнюю палочку, всячески подчеркивая, что он демократ, и демонстрируя свою тряпочку. Тупой японец полагал, что все русские — коммунисты, и был страшно удивлен, когда Гришка с криком: «Ах, ты, б… косоглазая, так ты еще и демократ!», схватил первый попавшийся дрын, и только быстрые ноги спасли незадачливого «демократа» от поломанных ребер.

Но он не успокоился и вечером, перед концом рабочего дня, подошел к Гришке с той же просьбой, но уже без «демократического» символа, считая, видимо, что для русских все японцы на одно лицо, что, отчасти, было верно.

— Так ты, наверно, демократ? — говорит Гришка, делая вид, что не узнает его.

— Нет, демократ нет! Демократ нехоросё, демократ прохо!

В японском языке нет звука «л», и японцы не умеют произносить его, а в иностранных словах заменяют его звуком «р». Так, «большевик» по-японски «борсевико».

За отказ от социалистических идей Гришка поставил ему палочку.

Кстати, во время репатриации именно эти «демократы» вели себя наиболее буйно: рвали знамена, размахивали кулаками, выкрикивали угрозы. Не могу сказать, делали они это искренне, от души, или же просто пытались как-то смягчить будущее недовольство со стороны своего народа по отношению к ним за их «советско-демократское» поведение во время нахождения в плену.

По вечерам в бараке мы с Гришкой часто вели беседы на самые разнообразные темы. Вот тут у меня и появилась идея составить за время пребывания в лагере энциклопедию интересных людей и интересных случаев отношения советской власти к своим гражданам, а попроще — случаев произвола и беспредела со стороны власти. Первым кандидатом в эту энциклопедию был Гришка — он подходил по обоим критериям: был интересным человеком и был незаконно осужден.

Забегая немного вперед, я скажу, что эту работу начал, и уже было готово четыре статьи для будущей энциклопедии, но когда я рассказал об этом одному единомышленнику, то тот просто онемел от изумления.

Ты сейчас, — выговаривал он мне, — должен думать только о том, чтобы отбыть свой червонец и выйти отсюда живым, а не напрашиваться на четвертак. Ты что, не понимаешь, что твоя энциклопедия есть осуждение советской власти и советских порядков, это обвинение карательных органов СССР не только в создании людоедских законов, но и в нарушении их с целью расправ над людьми. Ну, и что тебе за это может быть? Уразумел?


Еще от автора Николай Семёнович Тимофеев
Трагедия казачества. Война и судьбы-4

Разгром казачества был завершен английскими и американскими «демократами» насильственной выдачей казаков в руки сталинско-бериевских палачей, которым досталась «легкая» работа по уничтожению своих противников в застенках и превращению их в «лагерную пыль» в ГУЛАГе. Составители и издатели сборников «Война и судьбы» сделали попытку хотя бы отчасти рассказать об этой казачьей трагедии, публикуя воспоминания участников тех событий.По сути своей, эта серия сборников является как бы дополнением и продолжением исследовательской работы генерал-майора, атамана Кубанского Войска В.Г.


Трагедия казачества. Война и судьбы-2

В настоящем сборнике показаны судьбы участников Русского Освободительного Движения, существовавшего в годы Второй Мировой войны.Читатель, увлекающийся историей, познакомится с рядом неизвестных или до сих пор замалчиваемых сведений об участии в войне на стороне национал-социалистической Германии русских и казачьих формирований, а также о причинах побудивших подсоветских людей выступить с оружием в руках на борьбу с большевизмом.Составители: Н.С. Тимофеев, С Д. Бобров.


Трагедия казачества. Война и судьбы-1

В настоящем сборнике показана судьба трёх человек, разными путями оказавшихся в рядах Русского Освободительного Движения в годы Второй Мировой войны. Ряд неизвестных или до сих пор замалчиваемых сведений об участии в войне русских и казачьих формирований на стороне национал-социалистической Германии будут интересны читателю, увлекающемуся историей.Составители: Н.С.Тимофеев, С.Д.Бобров.


Трагедия казачества. Война и судьбы-3

В настоящем сборнике, как и в предыдущих, показаны судьбы участников Русского Освободительного Движения, существовавшего в годы Второй Мировой войны. Особую ценность представляют воспоминания еще живых свидетелей трагических событий.Читатель, увлекающийся историей, познакомится с рядом неизвестных или до сих пор замалчиваемых сведений об участии в войне на стороне национал-социалистической Германии русских и казачьих формирований, а также о причинах побудивших подсоветских людей выступить с оружием в руках на борьбу с большевизмом.Составители: Н.С.


Рекомендуем почитать
Петр Великий – патриот и реформатор

Для русского человека имя императора Петра Великого – знаковое: одержимый идеей служения Отечеству, царь-реформатор шел вперед, следуя выбранному принципу «О Петре ведайте, что жизнь ему не дорога, только бы жила Россия в благоденствии и славе». Историки писали о Петре I много и часто. Его жизнь и деяния становились предметом научных исследований, художественной прозы, поэтических произведений, облик Петра многократно отражен в изобразительном искусстве. Все это сделало образ Петра Великого еще более многогранным. Обратился к нему и автор этой книги – Александр Половцов, дипломат, этнограф, специалист по изучению языков и культуры Востока, историк искусства, собиратель и коллекционер.


Полвека с Вьетнамом. Записки дипломата (1961–2011)

В основу книги положены личные впечатления автора о командировках во Вьетнам в период 1961–2011 гг. Вошедшие в сборник очерки основаны на малоизвестном широкому читателю фактическом материале, это своеобразный дневник, живое свидетельство непосредственного участника и очевидца многих важных событий в истории отношений наших двух стран. «Эта книга, – пишет автор, – скромная дань любви и уважения героическому, трудолюбивому и талантливому народу Вьетнама, с которым судьба связала меня на протяжении более полувека».В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Закулисные тайны и другие истории…

«Закулисные тайны и другие истории» – девятая по счёту книга замечательного композитора Александра Журбина. В ней собраны авторские колонки и интервью для различных изданий, автобиографические истории, стихи, размышления о музыке, искусстве, жизни, о ценностях вечных и преходящих. Книга со столь разнообразной тематикой, написанная искренне, увлекательно, будет интересна самому широкому кругу читателей.


Перехваченные письма. Роман-коллаж

Перехваченные письма – это XX век глазами трех поколений семьи из старинного дворянского рода Татищевых и их окружения. Автор высвечивает две яркие фигуры артистического мира русского зарубежья – поэта Бориса Поплавского и художника Иды Карской. Составленный из подлинных документов эпохи, роман отражает эмоциональный и духовный опыт людей, прошедших через войны, революцию, эмиграцию, политические преследования, диссидентское движение. Книга иллюстрирована фотографиями главных персонажей.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Вдребезги: GREEN DAY, THE OFFSPRING, BAD RELIGION, NOFX и панк-волна 90-х

Большинство книг, статей и документальных фильмов, посвященных панку, рассказывают о его расцвете в 70-х годах – и мало кто рассказывает о его возрождении в 90-х. Иэн Уинвуд впервые подробно описывает изменения в музыкальной культуре того времени, отошедшей от гранжа к тому, что панки первого поколения называют пост-панком, нью-вейвом – вообще чем угодно, только не настоящей панк-музыкой. Под обложкой этой книги собраны свидетельства ключевых участников этого движения 90-х: Green Day, The Offspring, NOF X, Rancid, Bad Religion, Social Distortion и других групп.