Трагедия капитана Лигова - [217]

Шрифт
Интервал

Ингвалл выбежал на корму. Здесь бурлила, вырывалась из-под винта вода, и в этом вихре весело перемигивались огоньки, их было много, и они так дружелюбно подмигивали Ингваллу, Это же берег, хороший родной норвежский берег, где его ждут друзья.

Вон они уже увидели его и зовут: «Иди к нам, иди к нам». Ингвалл вытянул вдоль тела руки и оторвался от леера. Неуловимое мгновение невесомости — и он погрузился в воду. Она, подхватив его, сильная и гневная, перевернула, измяла, подбросила к винту. Ингвалл увидел яркое солнце, которое тут же погасло.

«Геннадий Невельской» шел вперед…

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

1

«…Новое русское китобойное предприятие, основанное молодым отважным капитаном Георгием Георгиевичем Клементьевым, успешно развивается. Оно приносит не только заслуженные славу и уважение его создателю, но и оказывает влияние на процветание и развитие нашего края. Мы уже имели честь сообщать, что в минувшую зиму капитан Клементьев удачно вел промысел в водах, омывающих берега Корейского полуострова. Теперь мы можем довести до всеобщего сведения точные цифры, которые убедительно говорят о прекрасных перспективах китобойства в наших необозримых морях. Капитан Клементьев получил дохода за китовое сало, снятое пластами и просоленное, 14 тысяч долларов. Пять тонн китового уса были проданы по 190 фунтов стерлингов за тонну. Все китовое сырье было куплено японцами! Господин Клементьев намеревается и дальше вести деловые отношения с ними, но мы выражаем надежду на то, что русский китобойный промысел будет давать сырье для нашего русского рынка. Строительство Сибирской железной дороги…»

Владислав Станиславович пробежал взглядом рассуждения автора статьи о тех благотворных изменениях, которые вызовет постройка железной дороги до Владивостока. Он не верил в осуществимость этого проекта, презрительно думал: «Прожектерство, маниловщина», — и с прежним вниманием стал читать статью, как только автор ее вернулся к Клементьеву:

«Предприимчивость, энергия и блестящие качества судоводителя господина Клементьева в счастливом сочетании с хозяйственными и инженерными способностями его старшего товарища господина Северова превратили пустынную бухту Гайдамачик, где прошлым летом раздавался лишь крик птиц да вой зверя, в чудесный уголок. Здесь возникло поселение. День и ночь пылает пламя в печах салотопного завода. На пристани туши морских исполинов разделываются вчерашними переселенцами — землеробами из России да пришедшими из Кореи рыбаками. В китобойном поселении люди не знают голода и лишений. Имя господина Клементьева тут почитается с искренним уважением и благодарностью».

Ясинский отшвырнул небольшой листок городской газеты «Владивосток» и выругался. Дальше читать он не мог. Успехи Клементьева взбесили его. Коммерсант считал себя обойденным, оскорбленным, униженным. Барыши, доходы от китобойства текут мимо, а ведь они могли бы быть его, его…

Владислав Станиславович находился в своей конторе на Алеутской улице. Через стеклянную дверь кабинета было видно, как усердно трудятся конторщики, согнувшись над бумагами. Ясинскому всегда нравилось выражение угодливости служащих, но сейчас это раздражало. Ему казалось, что над ним втихомолку посмеиваются. «Так тебе и надо, — думают мерзавцы. — Был бы богат, а сейчас сиди и жди у моря погоды, жди, когда Тернов вернется…»

Ясинский ощутил неприятный холодок в груди. За окном вот уже второй день не переставал июльский ливень. Однообразный шум дождя угнетал, вызывал тоскливые и тревожные мысли. Согласившись с предложением Тернова и Джилларда, коммерсант снарядил три шхуны и отправил их к американским китобоям. В экспедицию были вложены большие деньги. Это был риск. В последний год Ясинский слишком неосторожно играл через своего агента на петербургской бирже. Это стоило чуть ли не половины всех сбережений… Ясинский достал из стола бутылку коньяку, выпил рюмку. Стало как будто легче, но мысль вновь вернулась к Клементьеву: «Неудачи у меня начались с того дня, когда я отказал капитану в руке Тамары».

Воспоминание о дочери разволновало старого коммерсанта. Он любил ее, холил, а она так жестоко, неблагодарно с ним поступила. О жене Ясинский не думал. Она слишком скоро успокоилась. Ее даже не взволновала весть о том, что у Тамары родилась дочь. Ясинский вновь опорожнил рюмку коньяку и, накинув плащ-крылатку, взялся за зонт. Больше оставаться в конторе он не мог, да и неотложных дел не было.

Выйдя на улицу, Владислав Станиславович раскрыл зонт и поднял его над головой. По туго натянутой материи тяжело забарабанили капли. Нужно было перейти улицу. Ясинский ступил на немощеную дорогу, и его калоши цепко схватила размокшая земля. Владислав Станиславович медленно брел по грязи.

…Роды были тяжелые, и Тамара все не могла как следует оправиться. Она лежала на кровати, пододвинутой к настежь открытому окну, и смотрела на голубую, чуть рябившуюся бухту Гайдамачик. Ослепительное июльское солнце заливало побережье, искрилось в воде, накаляло светло-коричневые скалы, золотистый песок мола, деревянные постройки.

В окно лился запах разомлевшей под солнцем зелени. Над землей дрожали струйки испарений…


Еще от автора Анатолий Алексеевич Вахов
Фонтаны на горизонте

"Фонтаны на горизонте" (1958) – заключительная книга трилогии "Китобои". Первая называется «Обманутые надежды»  (1955), вторая – "Шторм не утихает" (1957). Первые два романа также изданы вместе под названием "Трагедия капитана Лигова". "Китобои" - это художественная история отечественного китобойного промысла, история, наполненная драматической борьбой патриотов нашей Родины против иностранных компаний, против браконьеров, шпионов и диверсантов. В основу трилогии положены действительные события. Автор использовал в качестве материала для своего произведения архивы основоположников русского китобойного промысла на Дальнем Востоке капитанов О.


Утренний бриз

Роман «Утренний бриз» — заключительная книга трилогии о Первом Ревкоме Чукотки и борьбе за установление Советской власти на Крайнем Северо-Востоке.


Пламя над тундрой

Трилогия А. А. Вахова (1918–1965) «Ураган идет с юга», первую часть которой составляет данная книга, рассказывает об установления Советской власти на Северо-Востоке страны. В центре повествования — коммунисты, члены Первого Ревкома Чукотки.


Пурга в ночи

Роман «Пурга в ночи» — вторая книга трилогии А. Вахова о Первом Ревкоме Чукотки. В центре романа образы героев-коммунистов — председателя Ревкома М. С. Мандрикова, комиссара А. М. Берзина и других членов Ревкома. Многие из них гибнут от рук местных коммерсантов и белогвардейских офицеров, но начатое ревкомовцами принесло свободу северному краю.


Рекомендуем почитать
Королевство Русь. Древняя Русь глазами западных историков

Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.


Лемносский дневник офицера Терского казачьего войска 1920–1921 гг.

В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.


Хасинто. Книга 1

Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.


История маски. От египетских фараонов до венецианского карнавала

Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.


Поцелуй Зорайды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маяк

Когда сны становятся реальностью…– Раз я вижу это не одна, значит я, всё же, не сошла с ума. И делала правильно, что придавала столько значения своим снам. Не я одна, как видите, вижу этот чёртов маяк!