Тот самый, единственный - [36]
– Что случилось?
– О, Витторио, прости меня! – Она обхватила его руками. Заинтригованный, он обнял ее в ответ, ожидая объяснений.
– Мне не следовало расстраивать тебя, потому что ты не любишь Паолу. Я не имела права тебе докучать. После того как я отвела Джинджер в Гиацинтовые апартаменты, она спросила, что ей сделать, чтобы исправить ситуацию для меня и мамы. Я нагрубила ей, но она была со мной такой доброй. Я понимаю, почему ты ее любишь.
Витторио с радостью выслушал это признание.
– Я сообщил вам о нашей свадьбе, потому что боялся, что она уедет в Калифорнию – подальше от Ренальдо. Я не мог отпустить ее.
Мария вытерла глаза.
– Мама думала, что Джинджер выходит за тебя замуж из-за твоих денег. Ей стало очень стыдно, когда я сказала, что Джинджер богатая женщина. Ее отец очень богатый человек.
Что?
– Мы были к ней несправедливы. Она очень хорошая женщина. Именно такая жена тебе нужна.
– Знаешь, Гаспар говорил мне о ней то же самое. Спасибо, что пришла. Со временем ты ее полюбишь. – Витторио поцеловал Марию в лоб. – Пойдем вниз. Сегодня мы празднуем нашу помолвку.
Мария пошла с ним до салона, где он поцеловал свою мать и пожелал спокойной ночи Казимиро, который остался в их доме на несколько дней.
Увидев Джинджер, он затаил дыхание.
– Ты такая красивая…
– Вероятно, ты смутишься, но я скажу, что ты выглядишь просто великолепно. Сегодня мне будут завидовать все женщины Венеции.
Они поужинали в ресторане «Ла Купола», где им подали шесть блюд и вино.
– Витторио, если мы съедим еще что-нибудь, то не сможем танцевать.
Он вглядывался в ее изящное лицо.
– Я хочу, чтобы эта ночь запомнилась навсегда. Многие годы я сомневался, что встречу подходящую мне женщину. Но потом в моей жизни появилась ты. Я все еще боюсь, что мне снится сон.
Ее взгляд стал серьезным.
– Я не исчезну. Ты должен мне верить!
– Мое сердце едва не разорвалось на части, когда ты сказала, что едешь в аэропорт.
Она мило улыбнулась.
– Ну, ты сделал все, чтобы я туда не поехала.
Он потянулся к ее руке.
– Из десятичасовых новостей страна узнает, как я к тебе отношусь. Я запишу новости на диск. Однажды наши дети будут с удовольствием пересматривать, как отец преследует их мать.
– Я люблю тебя, Витторио. Я не могу дождаться, когда у нас родится ребенок. – Ее голос дрогнул.
– Почему ты сказала Марии о том, о чем не говорила мне? – спросил он. Джинджер должна была знать, что он имеет в виду.
– В детстве ты не понимаешь, что у твоей семьи есть деньги. Я этого не понимала и не считала богатство отца чем-то жизненно важным для меня. Честно говоря, я чувствовала себя в привилегированном положении только потому, что у меня был такой замечательный отец, а не потому, что он богат.
Я сказала твоей сестре, что на ее месте и на месте твоей матери повела бы себя точно так же. Твоя мать любит тебя и хочет защитить. Жаль, что я выросла без матери. Тебе повезло, что она так заботится о тебе и боится, если ты уволишься из компании.
Я понимаю ее страх. Когда ты заявил о своем увольнении, я отчасти обрадовалась. Я знала, что помогу тебе, если ты окажешься в трудном финансовом положении. У меня есть наследство, которое помогло бы тебе открыть собственный бизнес. Я бы сделала для тебя все, что угодно.
Витторио был ошеломлен.
– Ты не представляешь, как мне важны твои слова. Но тебе не надо беспокоиться. Я многие годы делаю инвестиции из собственных заработков, и этих денег хватит надолго.
– Это меня не удивляет. Я просто хочу, чтобы ты знал, что всегда можешь на меня рассчитывать.
Витторио покачал головой.
– Все это время я волновался, что у тебя закончились деньги, и поэтому ты должна вернуться к работе. Я оплатил бы твое проживание в отеле, если бы был уверен, что ты мне это позволишь.
– Я ценю твою щедрость, Витторио.
– Джинджер. – Он крепче сжал ее руку. – Ты отказываешься от карьеры в Калифорнии, чтобы выйти за меня замуж.
– Но я могу выучить итальянский язык и сделать карьеру в Италии. Будет замечательно, если мне удастся найти здесь хорошего издателя для моих книг. Но пока я рада стать твоей женой и, надеюсь, матерью наших детей. Для меня начинается новая жизнь. Сегодня я позвонила папе. Я надеюсь, что он и Нора будут часто бывать у нас в гостях.
– Как ты относишься к вилле? – спросил он.
Джинджер тихо рассмеялась.
– Это один из тех вопросов, на который ты уже знаешь ответ. Я должна жить у воды. Когда мы впервые вышли на пляж, я подумала, что оказалась в раю, из которого не хотелось уходить.
– Значит, мы будем жить на вилле.
– О, Витторио, это возможно? – В пламени свечей ее глаза сияли, как звезды. – Но, по-моему, Мария тоже нравится на вилле.
– Естественно, она любит приезжать туда, чтобы кататься на водных лыжах, но она никогда не любила виллу так, как я. Палаццо – ее любимое жилище, со временем она его унаследует. А теперь поговорим о нашей свадьбе. Мы можем пожениться через три недели. Мои родители венчались в церкви Санта-Мария деи Мираколи. Ты хочешь выйти там замуж?
– Я уверена, твоя мать обрадуется. А мне, честно говоря, все равно, где выходить за тебя замуж.
– Тогда завтра мы поговорим со священником. Ты готова потанцевать?
Риз Чемберлен думает только о карьере. Она с радостью соглашается работать временной няней сына миллиардера, ибо ей нужны деньги для учебы, не подозревая, что всей душой полюбит и малыша, и его отца…
Медсестра Аннабел Марш получает предложение поработать фотомоделью в рекламной кампании итальянского спортивного автомобиля. Аннабел недавно пережила тяжелую драму, она надеется, что красоты Италии помогут ей забыться и восстановить душевное равновесие. Неожиданно она оказывается в одном доме с Луккой Каведзали, вернувшимся в родные места после ранения. Аннабел не может отказать ему в медицинской помощи, так же как не может сопротивляться возникшему между ними притяжению…
Рейна, умная и блестяще образованная красавица, отправляется на свадьбу лучшей подруги в Грецию. После развода с бывшим мужем она не доверяет мужчинам, но на свадебном торжестве знакомится с харизматичным и самоуверенным греком Акисом, которого не может забыть с самого первого момента встречи. Акис, когда-то простой труженик, а ныне владелец сети известнейших магазинов, привык только к кратковременным связям. Женщины кажутся ему алчными и меркантильными. Но Рейна меняет его взгляды на отношения. Сможет ли Акис преодолеть свою неуверенность и поверить, что Рейне важен он сам, а вовсе не его состояние?
После гибели жениха Каролина зареклась сближаться с кем-либо, собираясь прожить всю жизнь в одиночестве. Но поездка в отпуск вместе с лучшей подругой приготовила ей сюрприз – настоящего принца, который снова пробуждает ее к жизни. Однако их страсть запретна, ведь принц помолвлен и день свадьбы уже назначен…
Всю жизнь Белла мечтала узнать, откуда она родом. Наконец ей представилась такая возможность. Ради своей цели она бросает работу, дом и едет в Италию. Там, под палящим солнцем, Белла находит не только семью, но и нечто большее…
Семейная жизнь Келли и Леандроса не складывалась. Во-первых, у них не было детей, во-вторых, Келли ревновала мужа к его первой жене, погибшей в авиакатастрофе. Да и среди живых было немало охотниц до красивого и богатого грека. Чтобы спасти брак, оба решили обратиться за консультацией к психологу…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…