+ тот, кто считает - [64]

Шрифт
Интервал

Минут через двадцать Артур с Саймоном начали проявлять признаки беспокойства, а еще через некоторое время взялись стучать в толстое стекло витрины. Проходившая мимо компания здоровых подвыпивших голландцев остановилась рядом, громко обсуждая, что так поступать – это уже беспредел. Шторы задернуты, значит, девушка работает, и нечего кому-то ломать кайф. Обстановка накалялась, Саймон на фламандском неубедительно отбивался, и впереди уже маячил неприятный призрак скандала, когда штора, наконец, приоткрылась, и показалась заспанная физиономия Герхарда, воззрившегося на собственный дом по ту сторону канала и очевидно бывшего не в состоянии объяснить причины столь непривычного ракурса.

Возвращение домой прошло весело и непринужденно, и привело к полному осушению раритетной бутылки. Лео сообщил, что начал уже было волноваться, отвел в сторону Саймона и с минуту назидательно выговаривал ему шепотом. Артур вопросительно посмотрел на них через плечо Герхарда, но Саймон и Лео в ответ только отрицательно покачали головами.

Их диалог прервал окончательно проснувшийся хозяин, требовавший возможности отыграться. Третий тур привел к проигрышу Артура.

Фант родился редкостный, достойный насыщенных паров квартала красных фонарей. Ввиду хорошей спортивной подготовки американца, ему нужно было в течение четверти часа изображать дятла. Трудолюбивого городского дятла, выискивающего паразитов в средневековом каменном фасаде. Уже трудно сказать, кто именно придумал этот, приведший Артура в негодование, фант, но больше всех суетился Герхард, пришедший от задания в восторг: он, хохоча, метался по дому в поисках крепких веревок, которые должны были удерживать дятла за окном, а также молотка и долота, которые должны были послужить ему заменой клюва.

Когда все необходимое было найдено, компания по скрипучей лестнице поднялась на мансарду, где когда-то, в целях пущей сохранности продуктов на случай неожиданного наводнения, как и во всех старых домах Амстердама, располагался склад. Тщательно привязав Артура и соорудив для него некое подобие сидения, компаньоны помогли ему через мансардное окно выбраться наружу. Как только это было сделано, все трое сбежали вниз, на улицу, чтобы сполна насладиться зрелищем старательного дятла, уже начавшего свою дикую для непосвященного ночного наблюдателя работу. Не столько он сам, сколько веселящаяся троица внизу привлекла некоторое количество сочувствующих, на вопросы которых Герхард, совершенно счастливый происходящим, охотно рассказывал историю о поселившемся у него дятле, излечивающем фасады от паразитов, и настоятельно рекомендовал его с этой же целью знакомым и соседям.

Минут через двадцать, однако, это его утомило и он, получив свою порцию славы, крикнул Артуру, что «на сегодня достаточно».

– Нет уж, – сдавленно ответил сверху Артур, – еще две минуты! – чем вызвал приступ гомерического хохота собравшихся и комментарии по поводу неутомимости редкой птицы. Через две минуты, однако, Артур сам крикнул сверху, что время вышло, и его можно возвращать в клетку.

Вскоре он стоял уже в доме, растирая затекшие мышцы и старательно пряча глаза от Лео и Саймона.

– Ну что? – наконец, спросил Лео. – Как?

– Дятлы не вступают в объяснения, – ответил Артур и почему-то похлопал себя по нагрудному карману. – Они просто делают свое дело. Но есть повод выпить! Кажется, я самый крутой дятел в истории орнитологии! Герхард, покровитель долбаносиков, наливай!


* * *


Со стороны это представляло странное зрелище. Сидя в уличном амстердамском кафе под газовыми обогревателями, прямо на берегу одного из бесчисленных каналов, трое мужчин и две женщины, не обращая внимания ни на зябкий осенний ветер, ни на прохожих, едва не задевавших столики кафе, в течение часа, перебивая друг друга, шептались с круглыми от ужаса глазами, хохотали до слез, спорили, жестикулировали, замолкали и начинали все заново… Между приземлением самолета из Марракеша и вылетом в Кито было четыре часа. Саймон отправлялся в Марокко еще через полчаса, и они решили выбраться в город, чтобы обменяться новостями там, а не в суетливом здании аэропорта.

Случившееся в Марракеше внесло совершенно новые ноты в казавшееся таким увлекательным приключение. Теперь его никак нельзя было считать простой забавой. Саймон настаивал на том, чтобы Артур и Сэнди вернулись к своим обычным занятиям, говоря, что не чувствует никакого права втягивать их в историю с неизвестным финалом, в которой явно, кроме них всех, участвует кто-то еще. Артур взял Сэнди за руку и попросил прогуляться с ним немного вдоль канала.

– Послушай, – сказал он, как только они отошли на достаточное расстояние. – Все это действительно захватывает. Но у нас тоже были неплохие планы здесь в Европе… И я даже начинаю ревновать к этому испанскому разбойнику… Может быть, уже хватит тревожить его мятежный дух?

Сэнди молчала. Ей трудно было решиться на что-то – все так перемешалось в этой истории...

– Если я захочу продолжать… – спросила она, наконец, – ты поедешь… в Кито?

– Это шантаж, – попытался отшутиться Артур, но, увидев ее глаза, закончил очень решительно и серьезно: – Конечно.


Еще от автора Алекс Форэн
Танго с манекеном

Путешествие начинается там и тогда, где и когда вы начинаете путешествовать...


Уместны были бы привидения...

В связи со своим десятилетием компания Mr Gamer публикует десять из осуществленных за это время историй.Перед вами – одна из них. Места, события, люди – все настоящее. Изменены только имена главных героев.


Рекомендуем почитать
Босяки и комиссары

Если есть в криминальном мире легендарные личности, то Хельдур Лухтер безусловно входит в топ-10. Точнее, входил: он, главный герой этой книги (а по сути, ее соавтор, рассказавший журналисту Александру Баринову свою авантюрную историю), скончался за несколько месяцев до выхода ее в свет. Главное «дело» его жизни (несколько предыдущих отсидок по мелочам не в счет) — организация на территории России и Эстонии промышленного производства наркотиков. С 1998 по 2008 год он, дрейфуя между Россией, Украиной, Эстонией, Таиландом, Китаем, Лаосом, буквально завалил Европу амфетамином и экстази.


Наша легенда

А что, если начать с принятия всех возможностей, которые предлагаются? Ведь то место, где ты сейчас, оказалось единственным из всех для получения опыта, чтобы успеть его испытать, как некий знак. А что, если этим знаком окажется эта книга, мой дорогой друг? Возможно, ей суждено стать открытием, позволяющим вспомнить себя таким, каким хотел стать на самом деле. Но помни, мой читатель, она не руководит твоими поступками и убеждённостью, книга просто предлагает свой дар — свободу познания и выбора…


Ворона

Не теряй надежду на жизнь, не теряй любовь к жизни, не теряй веру в жизнь. Никогда и нигде. Нельзя изменить прошлое, но можно изменить свое отношение к нему.


Сказки из Волшебного Леса: Находчивые гномы

«Сказки из Волшебного Леса: Находчивые Гномы» — третья повесть-сказка из серии. Маша и Марис отдыхают в посёлке Заозёрье. У Дома культуры находят маленькую гномиху Макуленьку из Северного Леса. История о строительстве Гномограда с Серебряным Озером, о получении волшебства лепреконов, о биостанции гномов, где вылупились три необычных питомца из гигантских яиц профессора Аполи. Кто держит в страхе округу: заморская Чупакабра, Дракон, доисторическая Сколопендра или Птица Феникс? Победит ли добро?


Розы для Маринки

Маринка больше всего в своей короткой жизни любила белые розы. Она продолжает любить их и после смерти и отчаянно просит отца в его снах убрать тяжелый и дорогой памятник и посадить на его месте цветы. Однако отец, несмотря на невероятную любовь к дочери, в смятении: он не может решиться убрать памятник, за который слишком дорого заплатил. Стоит ли так воспринимать сны всерьез или все же стоит исполнить волю покойной дочери?


Твоя улыбка

О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…