Тот, кто любит - [11]
— Он заботится о детях?
— Нет. Нам от него ничего не надо. Обойдемся! — гордо ответила Гейл и, увидев удивленно изогнувшуюся бровь Стэна, уточнила: — Я сама не хочу…
— С глаз долой, из сердца вон?
— Просто алименты означали бы мою зависимость от него. А я способна сама зарабатывать на детей и на себя.
Он изучал ее несколько мгновений, удивляясь произошедшей перемене. Прежняя Гейл непременно захотела бы отомстить, и выплаты на детей, которые должен был по закону делать разведенный отец, оказались бы идеальным вариантом для этого.
— А ты повзрослела.
— По-моему, уже пора.
Отнеся аптечку с медикаментами в ванную комнату, Гейл быстро вернулась.
— Так, а теперь снимай рубашку.
Уже собравшийся уходить, Стэн замер.
— Что?
— Снимай рубашку.
Как бы подчеркивая, что не оговорилась, Гейл стала расстегивать пуговицы у него на груди.
— Зачем?
— Если сразу не застирать, кровь въестся, и пятно останется навсегда. Здесь, вот здесь и еще тут. — Гейл указала на красные пятна, выступившие на синем материале. Странно, как это он до их пор не обратил на это внимания? — Если не хочешь выкинуть хорошую рубашку, снимай, я ею займусь.
Стэн не пошевелился. Обычно граждане так сильно не заботятся о пришедших к ним на помощь полицейских.
— Майлз не любит, когда его подчиненные возвращаются с заданий полуголые.
— Мне кажется, начальник полиции сумеет верно оценить ситуацию.
Стэн нахмурился.
— Не уверен. Сам-то он в подобные передряги никогда не попадал.
Гейл протянула руку.
— Давай рубашку, Стэн.
Но он только засмеялся и потряс головой.
— Нет, кое в чем ты осталась все той же. В упрямстве, например.
— У каждого человека свое хобби.
Он со вздохом подчинился: расстегнул пуговицы и снял рубашку. У Гейл перехватило дыхание. Последний раз она видела его голым по пояс девять лет назад, когда тот выкапывал ямы для столбов, чтобы обнести забором конюшни на ферме своего дяди. Глядя тогда на худощавое мальчишеское тело, невозможно было представить себе, каким оно станет впоследствии.
Слабый намек на мускулатуру превратился за эти годы в захватывающую дух реальность. С таким торсом вполне можно было брать призы на конкурсах культуристов.
— Похоже, имя не единственное, что изменилось в тебе… — выдохнула Гейл, отводя взгляд от неожиданно открывшегося ей призывного мужского тела. Молодая женщина попыталась все же заставить себя думать о рубашке.
Стэн только развел руками, как бы давая понять, мол, что есть, то есть.
— Работаю физически, помогаю дяде Бену по хозяйству, когда бываю свободен от службы. У его сыновей своих забот полон рот, — пояснил он.
— Ферма процветает? — выдавила из себя Гейл, все еще зачарованно глядя на его бицепсы.
— Можно и так сказать, — усмехнулся Стэн, указывая взглядом в сторону ванной комнаты. — Ну что, будешь замачивать?
Выйдя из оцепенения, Гейл посмотрела на рубашку, которую прижимала к груди, и легкий румянец окрасил ее щеки. Что случилось? Ей же обычно всегда удавалось держать себя в руках. Может быть, это воспоминания сбивают ее с толку?
Ну конечно же они, и еще какое-то тепло, разлившееся по всему телу.
— Ах да… Сейчас замочу. Дать тебе надеть что-нибудь взамен? У моего отца рубашек много, позаимствуем одну.
Мистер Лапойнт запомнился Стэну человеком с угрюмым выражением лица, все время ворчавшим и готовым на любую просьбу тут же ответить отказом.
— А он не будет возражать?
Гейл пожала плечами.
— Удивительно, но с годами он стал мягче. Наверное, мой отъезд пробудил его от спячки и заставил понять, что вокруг живут разные люди. Теперь, когда я вернулась, он встретил меня с распростертыми объятиями. Думаю, ему не очень-то пришлось по вкусу одиночество. — На ее губах мелькнула улыбка. — Он даже пить бросил. По крайней мере, я пока что не видела его пьяным ни разу.
Так как Гейл всегда доверяла Стэну свои секреты, ему было известно, что Дэниел Лапойнт одно время сильно выпивал. И обычно при этом разражался упреками в адрес сбежавшей жены, якобы она довела его до пьянства своим предательством. Когда же Стэн повзрослел, то понял, что все выглядело иначе: Лапойнт и до ее бегства попивал изрядно, и у нее уже не оставалось сил терпеть это дальше. Как бы то ни было, по мнению Стэна, отец Гейл не должен был так наговаривать на жену в присутствии дочери, к тому же неустанно повторяя, что они с ее матерью — два сапога пара, и что у нее тоже никогда не сложится личная жизнь. Удивительно, как при таком отце самооценка дочери и ее уверенность в себе не пострадали.
— Ну что ж, хорошо, — согласился он, поднимаясь вслед за ней по лестнице. — Рад, что твой старик наконец-то смог разглядеть в тебе самостоятельную личность, а не тень твоей матери.
Да, именно так отец к ней всегда и относился. Как к тени ее матери. Беда в том, что бывали трудные моменты в жизни, когда Гейл начинала сомневаться в себе и подумывала, а не прав ли он?
— А ты умеешь точно выразить мысль, Стэн. И почему я раньше этого не замечала?
— Ты была слишком занята тем, чтобы самой находиться в центре внимания.
В отцовской спальне Гейл открыла дверцу шкафа, в котором висело около дюжины рубашек, накрахмаленных, аккуратно выглаженных, благодаря ее стараниям.
Помочь детям из неблагополучных семей найти верную дорогу в жизни — работа и смысл существования Себастиана Филберта. Однако в том, что касается его лично, Себастиан предпочитает накатанную колею, поскольку, многое пережив, установил для себя правило: никакой любви, потому что она заканчивается потерей и болью. Но погибает его брат, и Себастиану приходится взять на себя заботы о его вдове. Общая утрата сблизила их, тем не менее оба страшатся безоглядно броситься в омут всепоглощающих чувств. Что поможет им преодолеть предубеждения и обрести счастье? Конечно, любовь!
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..
Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…