Торикаэбая моногатари, или Путаница - [2]
В VIII веке проявилась еще одна особенность функционирования императорской власти в Японии — наличие рода-соправителя. Таким соправителем становился род, представительницам которого удавалось стать матерями императоров. Детей воспитывала мать и ее родственники, отсюда — огромное влияние дяди (брата матери) и деда (отца матери) будущего императора, которое они оказывали на него на протяжении всей его жизни. В эпоху Нара ни одному из родов еще не удалось окончательно монополизировать право поставлять императору невест, но в эпоху Хэйан род Фудзивара сумел стать постоянным брачным партнером правящего рода.
Род Фудзивара уже в VII–VIII веках был в центре политической борьбы. Родоначальником Фудзивара является Накатоми-но Каматари (614–669), которому в 669 году была пожалована фамилия Фудзивара. Сын Фудзивара-но Каматари, Фухито (659–720), был одной из самых влиятельных фигур и дослужился до должности Правого министра. У Фухито было четыре сына: Мутимаро (680–737), Фусасаки (681–737), Умакаи (694–737) и Маро (695–737). Они положили начало четырем "Домам Фудзивара", которые в очень значительной степени и стали определять динамику придворной политической жизни. Мутимаро основал "южный дом" (нанкэ), Фусасаки, усадьба которого располагалась к северу от усадьбы Мутимаро — «северный» (xоккэ), Умакаи, служивший в Министерстве кадров — «кадровый» (сикикэ),[4] Маро — «столичный» (кёкэ).
Эпоха Хэйан ведет свое начало с 794 года, когда двор переехал в новоотстроенную столицу — город Хэйан ("мир и спокойствие").
На протяжении периода Хэйан на японском престоле сменилось тридцать три императора. Японская традиционная историография ведет отсчет императоров с 660 года до н. э. Каждый император имеет свой "порядковый номер". Хэйанские императоры — это императоры с пятидесятого — Камму (737–806, пр. 781–806) до восемьдесят второго — Готоба (1180–1239, пр 1183–1198).
Статистика говорит следующее. Из тридцати трех императоров периода Хэйан ушли с престола девятнадцать. Семнадцать раз престол передавался к сыну, девять раз брату, два раза двоюродному брату, три раза племяннику, один раз дяде и один раз двоюродному дедушке. На протяжении ста семидесяти лет без перерыва матерями одиннадцати императоров были женщины северной ветви дома Фудзивара (с пятьдесят девятого императора Уда (867–931, пр. 887–897) до семидесятого Горэйдзэй (1025–1068, пр. 1045–1068)).
Сыновья Камму, первого императора эпохи Хэйан, Хэйдзэй (774–824, пр. 806–809), Сага (786–842, пр. 809–823) и Дзюнна (786–840, пр. 823–833) сумели не допустить явного преимущества ни одного из родов-соискателей власти. В 841 году (на престоле в это время был Ниммё (810–850, пр.833–850), сын Сага) из тринадцати человек, занимавших высшие государственные посты, лишь четверо были Фудзивара (2 — из Церемониального дома, в том числе Левый министр, 2 — из Северного дома), четверо были из императорского рода (или императорские родственники из рода Минамото), еще четверо были из более скромных семей, но люди образованные, известные своими познаниями китайской классики. Смерть Сага в 842 году оказалась событием, означавшим конец реальной власти императоров и началом господства северного дома Фудзивара. Наследный принц был смещен и заменен племянником Фудзивара-но Ёсифуса (804–872), будущим императором Монтоку (827–858, пр. 850–858). Фудзивара-но Ёсифуса стал первым в истории Японии сэссё (регентом) в 866 году при императоре Сэйва (850–880, пр. 858–876).
Император Сэйва правил более-менее самостоятельно после смерти Ёсифуса, однако должен был отречься от престола в пользу семилетнего Ёдзэй (868–949, пр. 876–88–4), внука нового лидера северных Фудзивара — Фудзивара-но Мотоцунэ (836–891). Таким образом, два императора подряд взошли на престол детьми. Это знаменовало серьезные изменения в положении правящего рода — до этого времени детей-императоров на троне не было, и наличие регентов из клана Фудзивара доказывало, что императорский клан оказался фактически отстраненным от власти. Ёдзэй известен в истории как император-самодур, историческая традиция сравнивает его с Калигулой, может быть именно нрав императора повлиял на выбор его преемника.
Выбор следующего императора может показаться несколько странным на фоне общей тенденции восхождения на престол очень молодых императоров. Следующий император Коко (830–887, пр. 884–887) взошел на престол в возрасте пятидесяти четырех лет. Историки пишут об этом выборе Мотоцунэ (он был самой влиятельной фигурой государстве), что это было решение трезвого политика (после бесчинств молодого Ёдзэй трон достался немолодому и известному своей образованностью и умом Коко), и что в этом был тонкий расчет: возвести после Коко его седьмого сына, приемного сына сестры Мотоцунэ — Сюкуси. При Коко была введена новая высшая государственная должность кампаку — канцлер. Это была должность при взрослом императоре, в отличие от сэссё — регента при малолетнем императоре (вспомним, что эту должность занимает и герой романа "Торикаэбая моногатари" вслед за своим отцом). Естественно, что первым кампаку мог стать только сам Фудзивара-но Мотоцуне. Правление Коко оказалось недолгим. Когда он лежал на смертном одре, наследник все еще не был назначен, но, в конце концов, это действительно оказался тот самый седьмой сын Коко, которого и хотел видеть на престоле Мотоцунэ, ставший императором Уда. Интересен тот факт, что все дети Коко были выписаны из императорского клана еще до того, как он стал императором, поэтому Уда «повысили» до принца, чтобы сделать императором.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Древнейшая в мире» — так по праву называют шумерскую литературу: из всех известных ныне литератур она с наибольшей полнотой донесла до нас древнее письменное слово. Более четырех тысяч лет насчитывают записи шумерских преданий, рассказов о подвигах героев, хвалебных гимнов и даже пословиц, притч и поговорок — явление и вовсе уникальное в истории письменности. В настоящем издании впервые на русском языке представлена наиболее полная антология шумерской поэзии, систематизированная по семи разделом: «Устроение мира», «Восславим богов наших», «Любовь богини», «Герои Шумера», «Храмы Шумера.
Восьмой том «Исторических записок» продолжает перевод труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит очередные 25 глав последнего раздела памятника — «Ле чжуань» («Жизнеописания») Главы тома вобрали в себя исторические и этнографические факты, сведения по древнекитайской философии, военному делу, медицине. Через драматические повороты личных судеб персонажей Сыма Цянь сумел дать многомерную картину истории Китая VI—II вв. до н.э.
«Повесть о дупле» принадлежит к числу интереснейших произведений средневековой японской литературы эпохи Хэйан (794-1185). Автор ее неизвестен. Считается, что создание повести относится ко второй половине X века. «Повесть о дупле» — произведение крупной формы в двадцати главах, из произведений хэйанской литературы по объему она уступает только «Повести о Гэндзи» («Гэндзи-моногатари»).Сюжет «Повести о дупле» близок к буддийской житийной литературе: это описание жизни бодхисаттвы, возрожденного в Японии, чтобы указать людям Путь спасения.
Книга является сборником старинных текстов дзэн-буддизма, повествующих о жизни мирян и монахов древнего Китая и Японии, как воплощения высоких стремлений к нравственному идеалу. Являясь ценным памятником культуры и истории этих стран, открывает истоки их духовного наследия, облегчает понимание характера их народов, способствуя дальнейшему сближения Востока и Запада.
Роман «Троецарствие», написанный в XIV веке, создан на основе летописи и народных сказаний, повествующих о событиях III века, когда Китай распался на три царства, которые вели между собой непрерывные войны. Главные герои романа – богатыри, борцы за справедливость, – до сих пор популярны и любимы не только в Китае, но и в других странах Дальнего Востока.Стихи в обработке И. Миримского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу включены собрание стихотворений и поэтический дневник одной из лучших поэтесс эпохи Хэйан (X–XI вв.) Идзуми Сикибу. Эта изумительная женщина, жившая около тысячи лет назад, стоит у самых истоков японской изящной словесности наряду со своей великой современницей Мурасаки Сикибу, автором «Повести о Гэндзи». Поэтический дар Идзуми Сикибу был высоко оценен и современниками, и особенно потомками. Ее стихи есть во всех ведущих поэтических антологиях, начиная с конца X века. Особенно популярна была ее любовная лирика.
Это личный дневник дочери аристократа и сановника Сугавара-но Такасуэ написанный ею без малого тысячу лет назад. В нем уместилось почти сорок лет жизни — привязанности и утраты, замужество и дети, придворная служба и паломничество в отдалённые храмы. Можно было бы сказать, что вся её жизнь проходит перед нами в этих мемуарах, но мы не знаем, когда умерла Дочь Такасуэ. Возможно, после окончания дневника (ей уже было за пятьдесят) она удалилась в тихую горную обитель и там окончила дни в молитве, уповая на милость будды Амиды, который на склоне лет явился ей в видении.Дневник «Сарасина никки» рисует образ робкой и нелюдимой мечтательницы, которая «влюблялась в обманы», представляла себя героиней романа, нередко грезила наяву, а сны хранила в памяти не менее бережно, чем впечатления реальной жизни.
Издательская аннотация:Для творчества Сайгё, жившего в кровавую эпоху становления военного феодализма в Японии, характерны мотивы скорби. Полные трагизма стихи о любви, картины природы, философские размышления составляют содержание этой книги, прославленной в японской поэзии.Аннотация lib.rus.ec:"Горная хижина" ("Санкасю") — само название содержит глубокий и емкий смысл. Разворачивается длинный свиток, и перед нами проходят не только картины природы, но вся жизнь поэта-странника. Горная хижина — временный приют на пути.
В этой книге собраны произведения блестящих мастеров хайку конца XIX — начала XX вв. Масаока Сики, Такахама Кёси, Танэда Сантока, Нацумэ Сосэки, Акутагава Рюноскэ и других, чьи имена для японского читателя столь же знаковые, как для русского читателя имена Блока и Хлебникова, Гумилёва и Есенина. Сохранив верность заветам Басё, Бусона и других патриархов хайку эпохи Эдо, молодые реформаторы бросили вызов обветшавшему средневековому канону. В их стихах дзэнская созерцательность не противоречит напряженному поиску новых литературных горизонтов, смелому эксперименту.