Топка - [3]
День у людей начинался по разному. Мужчины уходили в тайгу на охоту, женщины обделывали шкуры, шили меховую обувь, одежду, варили пищу.
Дети во всем подражали взрослым.
Вот они разложили свои игрушки.
Тут и оленьи бабки, и утиные носики, и разноцветные камешки, и рогастые олени, выстроганные из дерева, и красивые куклы, сшитые из мехов.
Особенно нравилась всем кукла, сшитая маленькой Инэкой. Вместо головки у куклы был желтенький утиный клюв, на ногах красивые меховые чулки. Вся одежда куклы расшита разным мехом, цветным сукном и блестящими бусами.
— Давайте кочевать, — сказала Инэка.
Все согласились. Быстро все было готово.
В разные стороны расставили ребята игрушечных оленей и сказали:
— Пусть попасутся наши олени, поедят сочный мох!
Потом мальчики взяли в руки игрушечные мауты.
Они старательно набрасывали петли маутов на рога своих оленей. Когда все олени были переловлены, девочки приготовили узелки и положили их на маленькие нарты. Пришли мальчики и запрягли оленей. Ездили долго, пока не надоело.
Потом приехали, опять отпустили оленей пастись, а сами стали готовить себе обед из травы, цветов и листьев.
Кушанье подавали, приговаривая:
— Кушайте олений язык, попробуйте мозг, вот сохатиная печенка. Скажите: хороша ли рыба?
Всем было весело.
Пришел дедушка Яр и говорит:
— Счастливо кочевать. Хорошо ли идет охота, здоровы л» ваши олени?
Все ответили:
— Олени наши здоровы. Но вот горе: у нас нет своего чума, бедные мы, как зайцы под кустом.
Дедушка Яр сказал:
— Медведь имеет свой дом, белка — тоже. Плохой тот хозяин, который не имеет своего чума.
Вскоре около большого чума дедушки стоял маленький чумик, из-под оленьей покрышки выглядывали острые глаза Инэки. Ребята переселились в свой чум. Игра пошла еще веселее.
Пришел Топка и говорит:
— Я принес игру, давайте играть!
— А какая игра?
Топка вынул из кармана игру. Это было 25 палочек и среди них одна лопаточка с зарубками. Лопаточка эта называлась отец-палочка.
Все от радости захлопали в ладоши.
Потом сели в кружок на мягкие шкуры. Каждый по очереди брал все палочки, бросал их вверх и на лету ловил. Кто успевал схватить пальцем-мизинцем нечетное количество палочек — тот выигрывал, а кто не мог поймать или поймал четное количество — тот проигрывал.
Если кому удавалось поймать отца-палочку — это было большое счастье: тому присчитывалось сразу 11 палочек.
Играли долго. Топка играл плохо и сердился. Ловкая Инэка ухитрилась три раза поймать отца-палочку. Ребята очень ей завидовали.
Она обыграла всех и смеясь, сказала:
— Ой, Топка, ты ни разу не выиграл. У тебя глаза уснули, а руки двигаются тихо, как хвост у жирной рыбы.
Рассердился Топка, взял шест маленького чума и сильно потянул его к себе. Маленький чум с шумом упал. Всем ребятам стало очень обидно.
Пришел дедушка Яр и закричал:
— Делать вам чум не буду! Кто сломал?
Ребята не выдавали Топку, но ему стало стыдно, он схватил свою игру и... бежать.
Дедушка Яр засмеялся и громко закричал:
— Эгэ... гэ!.. Ловите этого зайца!.. Ловите!..
Топка пустился бежать еще сильнее.
Ребята громко хохотали...
Бабушка Токма
Бабушку Токму знают все. Разве найдется другая такая бабушка, как Токма? Конечно нет! Едва ли кто-нибудь знает больше ее интересных сказок, загадок и поговорок.
Не даром про бабушку Токму говорят:
— У бабушки Токмы в голове сказок больше, чем чаек на «чаешных песках». Будешь слушать год — не дослушаешь, будешь слушать два, тоже не дослушаешь.
Не успела бабушка показать нос в чум, как ребята закричали:
— Бабушка сказок столько несет, что едва-едва идет, — сгорбилась... Расскажи, бабушка, сказку. Расскажи!..
Бабушка Токма замахала руками, засмеялась и крикнула:
— Кыш, кыш, комары, налетели вы на меня старую. Вот я вас прутом всех!..
Ребята усадили бабушку на мягкие оленьи шкуры и сели вокруг нее.
Закурила бабушка длинную-длинную трубку и хотела начать.
Инэка сказала:
— Бабушка, рассказывай только длинную сказку.
— Как твоя трубка, — добавил Топка.
Все засмеялись.
— Ну, ладно, слушайте и ума набирайтесь. Меня старую добром вспоминайте. Расскажу я про хитрую змею. Догадайтесь: правду ли я говорю?
Ребята приготовились слушать, затаив дыхание.
Бабушка стала рассказывать.
«Жил-был на свете добрый человек, по имени Увачан. Очень был добрый человек Увачан, и не было никого, кто бы мог сказать, что Увачан сделал ему зло.
Вот однажды идет Увачан путем-дорогой и видит: упал большой камень, придавил змею, и никак та змея из-под камня вылезти не может.
— Спаси, пожалуйста, добрый человек. Я тебе много добра сделаю, — говорит змея Увачану.
Увачан отвалил камень и вытащил змею.
— Пойдем теперь ко мне, — говорит змея, — я тебя награжу, только вот беда: я так обессилела, что и ползти совсем не могу, возьми меня за пазуху.
Положил Увачан змею за пазуху, а змея обвилась ему вокруг шеи и давай его душить.
— Ты что же это делаешь-то? — спрашивает Увачан.
— А за твое добро платить начинаю.
— За добро добром платить надо, — говорит Увачан.
— Ну нет, — отвечает змея, — за добро злом платят. И принялась душить Увачана еще сильнее.
— Погоди, погоди, — просит Увачан, — коли так, пойдем судиться.
— Куда же мы пойдем судиться?
В повести «Артамошка Лузин» перед читателями предстает сибирский городок XVII века с маленькими покосившимися домишками, разбросанными, точно кочки по большому болоту, в окружении царских кабаков и обжорок. А рядом стеной стоит нетронутая дикая тайга.Как жили обитатели Иркутского острога, кто правил в нем, каков быт и нравы эвенкийского народа, что связывало Артамошку Лузина с эвенкийским мальчиком — об этом вы узнаете из повести.
Историческое повествование об освоении Сибири и Дальнего Востока.Построил когда-то на Амуре даурский князь Албазы кочевой городок, но разрушил его казак Черниговский, а на месте городка возвел крепость. Стали ту крепость называть Албазинской. Вот в нее-то и привел по Амуру свою дружину Ярофей Сабуров. Неспокойный у него характер, не может он долго оставаться на одном месте, тянет его на простор. Верилось ему: там, где-то за нехоженой тайгой есть неведомая, счастливая земля. Превыше всего для Сабурова казачья вольница, но в глубине души его живет гордость русского человека, готового даже жизнь отдать ради славы и чести Родины.
Старейший писатель-сибиряк Г. Кунгуров — автор популярных исторических повестей «Артамошка Лузин», «Албазинская крепость», романа «Наташа Брускова», сборника рассказов «Золотая степь», сказок.«Оранжевое солнце» — повесть о современной Монголии. Герои ее — прославленный пастух Цого, внуки его Гомбо и Эрдэнэ.Повесть говорит о вечной мудрости народа. Новое не отметает старое и бережно хранится.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.