Тонкая структура - [5]
— Антенна-то под землей, — возразил Хью.
— Но ты ведь понял, о чем я? Давайте выясним причину. Мы уже так далеко зашли. Очевидно, что какая-то часть детектора работает, и это хорошая новость. Забирайте свой кофе и приступайте.
Примерно в середине пополудни Майк услышал, как к нему приближается какой-то лязгающий звук. Чэн высунул голову за край купола. — Майк? Есть минутка?
— Конечно. — Майк захлопнул крышку РЛС и присел на ближайшее ограждение.
Чэн забрался наверх и, осмотревшись, примостился на ограждении напротив. Он помахал небольшой пачкой линованной бумаги, испещренной неразборчивыми диаграммами и математическими выкладками вперемешку с несколькими компьютерными распечатками. — Я занимался этим сигналом.
— И?
— И… — Чэн покачал головой. — Ничего.
Майк вздохнул и скрестил руки. — Он зашифрован? Или вроде того?
— В общем, я не знаю. Не знаю, стал бы я удивляться тому, что зашифрованный сигнал наполовину состоит из нулей. И мне кажется, что в нем есть какой-то смысл. Посмотри вот этот листок. Это все четыре тысячи девяносто шесть байт. Взгляни на эти числа. Там есть промежутки, повторяющиеся последовательности и всякие другие вещи. Я провел частотный анализ — это вовсе не случайный набор символов. Но это и не ASCII, не Unicode, не ROT-13 или какой-то очевидный код. Возможно, это что-то более сложное. Если бы сигнал бы раз в сто длиннее, кто-то, наверное, и смог бы это выяснить, но с теми ресурсами, что у меня есть, я вряд ли смогу добиться большего. Мне жаль.
— Не бери в голову, Чэн, — сказал Майк. — Возможно, этот сигнал и не должен был выглядеть осмысленным.
— Я продолжу этим заниматься.
— Нет, — возразил Майк. — Для начала хватит. Сосредоточься на том, чтобы привести в порядок нужные модули для обработки сигналов. Я хочу проверить третий канал, пока киви еще спят.
— Мне передать остальным? Насчет третьего канала?
— Да, пусть будут в курсе. Погоди, не вставай. Ты как раз на фоне Дома. Улыбнись. Или покажи свои расчеты и изобрази иронию и интерес, ну или что-то в этом духе. — Майк снова достал свою камеру.
Чэн согласился. — День сто тридцатый, — прокомментировал он. — Майк Мёрфи сотоварищи случайно поймали Радио Москва… Сделай еще раз, кажется, я моргнул.
Для настройки на третий или второй канал нужно было переключить маленький и, на первый взгляд, ничем не примечательный наборный диск в позицию, пропорциональную настройке базового (первого) канала. Сам по себе этот процесс занимал секунд пять, однако Чэну и Майку потребовалось столько времени, чтобы отвлечь команду от работы над системой, что все решили сначала сделать перерыв на обед. Благодаря этому, у Чэна, в свою очередь, появилось время, чтобы подключить аппаратуру для обработки сигналов.
В третьем канале обнаружилось еще одно повторяющееся сообщение. Оно насчитывало около 60 триллионов двоичных разрядов и начиналось с последовательности простых чисел от 2 до 127, за которой следовал грубый рисунок окружности и нечто, напоминающее простые математические уравнения.
После этого события приняли несколько сумбурный оборот.
— Кто-нибудь, найдите сайт ЛПФИНЗ. Мне кажется, у них есть веб-камера. Зед? — сказал Майк, адресовав последнее слово в микрофон радиостанции.
— Профессор Майк Мёрфи! — Последний раз с этим человеком, своим другом, соавтором и антиподом в Новой Зеландии, Майк говорил почти неделю тому назад.
— Профессор Джон Чжан. Конечно. Зед, а нельзя ли как-нибудь отключить ваш передатчик?
— Он и так выключен, — ответил Зед.
— Зед, он полностью обесточен?
— Сейчас семь утра, кроме меня здесь пока никого нет, а я еще ничего не включал.
Кто-то похлопал Майка по плечу и указал на стоявший поблизости экран. Веб-камера была небольшой, но на картинке можно было без труда разглядеть темное строение на фоне еще более темного поля и облаков, тускло освещенных предрассветным Солнцем. Отключено было даже внутреннее освещение СПП.
— Отлично, просто хотел проверить. Поговорим позже. — Окончив разговор, Майк отвернулся. — Ладно. Значит, это не розыгрыш. Хотя это ничего не меняет.
— Майкл, — обратился к нему Филип Худ. — Высокая плотность энергии способствует усилению ФС-сигналов. Это мы знаем. Если мы хотим отправить ФС-сообщение через межзвездное пространство, надо всего лишь направить антенну на ближайшую звезду, и можно начинать разговор. Нам нужно, по крайней мере, рассмотреть такую возможность. К тому же до нас никто на планете не создавал оборудование для ФС-коммуникации.
— Насколько нам известно, — поправил его Майк. — Но наша статья доступна всем желающим. И если мы что-то построили, то и они могли. А ведь они могли записать этот «букварь» и ждать подходящего момента — да бога ради, они ведь занимались такими вещами в семидесятых. Если бы мы хотели связаться с инопланетянами, мы бы именно так и поступили. Собственно говоря, мы это УЖЕ сделали — с помощью аппаратов Вояджер. Нужно отправить сообщение вместе с универсальной инструкцией по его переводу. Мы не можем делать поспешных… Мне кажется, единственный способ выяснить, с кем мы имеем дело, — декодировать этот словарь или что он там из себя представляет.
Антимем — это идея, которая засекречивает сама себя; идея, которая по своей природе препятствует или мешает людям её распространять. Неаномальные антимемы вполне реальны. Подумайте о любой информации, которой вы ни с кем не поделитесь, такой как пароли, запрещённые слова и ваши грязные тайны. Или о такой информации, которой будет сложно поделиться, даже если сознательно приложить к этому усилия: сложные уравнения, очень скучные отрывки текста, большие группы случайных чисел и сны… Но аномальные антимемы — совсем другое дело.
Эд Макферсон — студент колледжа, вундеркинд и гиперученый: червоточины, путешествия во времени, масштабные астроинженерные проекты — вот его вотчина. Когда Землю атакуют пришельцы, и нужен гигантский робот, чтобы дать им отпор, он именно тот, кого вы ищете. Если где-то бесследно исчезает галактика, в ее пропаже опять-таки виноват Эд. Но в темных слоях его Вселенной есть что-то недоброе — и проблема, может статься, кроется в самом Эде…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пикнику влюбленных на Земле могут помешать холод, дождь, песок на зубах, муравьи в тарелках, шишки и иголки под сиденьем… У пикника на Луне — другие трудности.
Повесть Василия Бережного «В звездные миры» написана в классическом для фантастики 30-50-х годов ключе. Сюжет, основанный на идеях Циолковского, о полете советской ракеты на Луну не отличается новизной. Стиль повести очень похож на стиль А. Беляева, когда по названиям небольших глав можно догадаться, о чем идет речь в произведении.Художник Б. Аржекаев.Перевод с украинского К. Млинченко и П. Сынгаевского.
Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.