Томный дух болотного зверя - [3]
— Мистер Купер, — произнесла Эльза вежливо-отстраненно. — Ваш завтрак готов, костюм в гардеробе. Вам сегодня предстоит выступление на конференции в Кембридже. Приведите себя в порядок сэр, и не разжигайте больше огонь в камине, сейчас лето и воздуховод закрыт.
— Огонь? — идиотская улыбка в одно мгновение слетела с лица Джона.
— Да сэр, а то вы закоптили все вокруг, теперь мне придется вызывать бригаду профессиональной уборки.
— Огонь…, — повторил Джон, падая на колени.
И тут, то ли от ходьбы по кругу и похмелья, то ли от осознания всей ситуации, его начало тошнить на ковер. Ему этого хотелось меньше всего, тем более блевать на глазах этой симпатичной женщины.
Эльза закатила глаза к потолку, но пошла к Джону и помогла ему сесть в кресло, в конце концов, он ей очень щедро платил.
— Мистер Купер, отдохните, а потом пойдем на веранду, вам нужно освежиться и позавтракать, — она нежно вытерла его губы своим носовым платком.
Но Джон уже не слушал ее, он полностью ушел в себя.
«Всем снится то, что произошло в действительности», — думал он. — «Автокатастрофа…, когда наш шевроле подрезали двое придурков на мотоцикле, и я свернул, чтобы не изувечить их, но изувечил свое будущее…, как свет жизни угасает в глазах близких… в глазах моей дочери и жены …мне же чудится что-то не то. Как будто я попадаю в другой мир. И еще эти свидетельства того, что все, вроде бы, происходило на самом деле. Огонь… дым, дышащий смрадом, эта лапа псевдо-Санта Клауса, шарящего по чужим каминам.
Закоптили… Но свидетельство ли это на самом деле? Может здесь, все же, играет роль мой фактор: я, напившись в дупель, пришел сюда посреди ночи, да и развел огонь в камине с закрытым воздуховодом? Мне нужно получить доказательство существования потустороннего мира! Тогда, по крайней мере, я отброшу мысль о своем сумасшествии, — это сначала, а потом заткну и всех остальных, кто, благодаря моей же откровенности и неосторожности, слышал историю мучающих меня кошмаров и подумал лишнее… Господи! Сейчас, кажется, все уже знают об этом… Коллеги по работе, Эльза…»
Джон почувствовал божественный нектар на своих губах. Это, в аккурат, Эльза принесла ему стакан апельсинового сока и теперь поила его, словно больного ребенка.
Купер встал с кресла. Цель придала ему сил. Он уверенно взял стакан у экономки из рук, осушил его двумя глотками и произнес:
— Эльза, принесите мой костюм. Вызовите уборщиков. Я еду в Кембридж.
— Хорошо, сэр, — ответила она.
Джон вышел из дома и направился к машине, мирно ожидающей его у парадного входа.
За рулем ждал неизменный Робби Уоллес, — старый негр, верой и правдой служивший водителем сначала у его отца — Майкла Купера, а теперь у него, в общей сложности уже почти сорок лет.
— Доброе утро Робби, — поздоровался Джон, с кряхтением усаживаясь на заднее сиденье.
— Доброе утро мистер Купер, — ответил тот, включая зажигание.
— Как я сегодня выгляжу?
Робби посмотрел в зеркало заднего вида:
— Дерьмово, сэр.
Спасибо за сочувствие, — сказал Джон, и они оба улыбнулись.
Кадиллак тронулся с места, тихо шурша шинами.
Джон достал из нагрудного кармана пиджака заранее приготовленную сигару, но не стал закуривать, а оглянулся назад, на дом, где прожил всю свою жизнь.
Двухэтажный особняк ласково улыбался ему причудливым карнизом, выполненным в викторианском стиле; приоткрытые окна, словно прищуренные хитрые глаза, лукаво смотрели ему вслед.
Джона одолело тяжелое чувство, словно он видит этот дом в последний раз.
Кадиллак слегка тряхнуло на «лежачем полицейском» возле ворот и Джон уселся поудобнее, вернув свой взор обратно к дороге, которая должна была привести его из Бостонского пригорода в Кембридж, к современной цивилизации, где нет английских традиций, так бережно хранившихся в его семье.
— Опять кошмар? — спросил Робби.
— Да, — Джон прикурил сигару. — Мог бы и не спрашивать. Ты же знаешь, — эти дурные сны достают меня каждый день на протяжении уже всего последнего года. Хотя, сегодняшний кошмар эволюционировал.
— Как так?
— Приснилась Элен, — Джон глубоко затянулся и тяжело выдохнул дым.
— Прошлые разы была хозяйка.
Купер решил не распространяться насчет того, что сегодня, кроме как «увидел» дочь, еще и получил от нее предупреждение относительно некоего болота. Являвшаяся ему раньше жена предупреждений такого рода не давала. Данную информацию следовало придержать все по той же банальной причине, о которой Джон вспомнил за секунду до появления Эльзы со стаканом апельсинового сока в руке: он уже и без этого очернил себя в глазах многих окружающих, рассказав им свои прошлые бредни. Зачем было усугублять ситуацию добавлением новых? упоминание об Элен — не в счет, о ней ему хотелось поговорить, даже ценой собственной репутации… оставшейся репутации…
Подумав так, Джон быстренько трансформировал свою речь, чтобы она не заставила его разоткровенничаться с Уллесом:
— В остальном же — старая песня, — и тогда и сегодня их отнимала у меня какая-то сила, нехорошая сила.
— Помню, — Робби поправил свою форменную фуражку водителя. — Хозяйку постоянно уволакивали в дремучий лес волки…
— Нынешней ночью было что-то страшнее и могущественнее. Я весь в раздумьях. Может они в аду? Или что-то, на границе нашего мира, пытается помешать им, попасть сюда?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.