Том 9. Наброски, конспекты, планы - [173]

Шрифт
Интервал

Храпун, храпёж.

Хребетный, хребтовый мех.

Хрепетать, ржать, прыскать.

Хромота, хромание.

Худогласый, слабого голоса.

Цаты, золотой полумесяц над головою святых.

Цвиль, хмельное семя.

Цветение; цветоносный, несущий цветы.

Цветоносная неделя.

Цени́на, фаянс ценинный.

Цы́ба, коза.

Цык, куриный крик; цыкать.

Целибу́ха, кучеля́ба, водяной орех.

Целение, цельба, лечение.

Ценка, крепкий выговор.

Чабёр.

Ча́вкать во время еды.

Чадный, дымный с вонью.

Ча́лка, лошадь смешанного цвета.

Ча́лбыш, малый осетр.

Ча́лить; ча́л, канат, прикрепляющий лодку к берегу.

Чапу́ра, цапля.

Часова́ть, остановиться на несколько времени.

Часте́ть, густеть.

Чван, фанфарон.

Чва́рка, черная (музыкал<ьная> нота).

Чеба́к, рыба.

Чебота́рить, делать сапоги.

Че́знуть, сделать худым, исчерпаться.

Чека́лка, чеку́шка, маленький заяц.

Чекма́р, долбня, валёк.

Человекоугодник, вроде подлеца.

Че́лядня, комната для челяди.

Чемеза́, чемезина, деньги; чемезинник, скряга.

Че́мер, крестец, хребет.

Череми́ца, дикий чеснок.

Черёмушник, лес из черёмух.

Че́рнедь, черноработа, черная эмаль.

Че́рнель, род красной вохры.

Черни́чник, кустарник черники.

Чернобыльник.

Чертогры́з, чёртово удило, одышник, грудная трава.

Чертополо́х, волчец стоголовый.

Че́тверни, четыре близнеца.

Честивый, благочестивый.

Чехо́ня, рыба.

Чече́ниться, делать тоненькие губки; чеченя, женщина жеманная.

Че́четь, чечо́тка, птица.

Чечи́на, лютик.

Чеще́ние, почтить подарком.

Чили́м, род каштана.

Чиро́к, род утки.

Чи́стик, из породы птиц.

Чистодушие.

Чихо́тка, чемерица.

Чти́лище, капище.

Чугу́нник, комлик.

Чу́р, граница.

Чу́шки, ножны на пистолеты.

Шабашить, перестать работать.

Шагла́, рыбья щека.

Шадра́, сердцевина моржевого зуба, человек с рябинками от оспы. Шадри́на, самая рябинка.

Шадрови́тый, весь покрытый рябинами.

Шайка, ша́ечка, черпачка.

Ша́кать (об утке), крякать.

Шалама́йник.

Шалберить, шалберничать, лениться; нести вздор по глупости. Шалбёр, ленивец и болтун.

Ша́мшить, говорить несвязно, так что нельзя разобрать слов.

Шасти́ть, слышать шум; шастать, производить шум.

Шату́н, потаскун, дармоед.

Шашень, древесный червь.

Швыро́к, бросанье, удар.

Шевелять, говорить с присвистом. Шевелун, говоря свищущий.

Шелушить, чистить.

Шелы́га, металлический прут.

Шепета́ть, говорить свистя. Шепетун, шепеляющий, шепотня, шопот. Шопотник, рассказчик.

Шепта́ла, персик.

Ше́рех, шерешпёр, рыба.

Шеро́шина, неровность; шерош(щ)ить, сделать неровным.

Шефе́ль, род хлебной меры.

Ши́кша, фрукт.

Шилохвост, утка с длинным хвостом.

Шипу́н, сорт утки.

Широконько, широко; широковатый.

Ширя́й, человек широкой в плечах.

Ши́тик, судно с палубой 5 саж. длины и 2-х ширины.

Шиши́мора, шут; шишиморить.

Ши́шкать, шишлять, медлить, водить за нос.

Шишимола.

Шква́ра, окалина, шлак.

Шлея, дольник у шор.

Шлифы, подвязки.

Шмя́кать, шмякнуть, бросить что-нибудь с шумом на пол (говорится о мокр<ом> белье).

Шо́ры, конская сбруя.

Шпынь, насмешник; шпы́нство, насмешничество; шпынять, насмехаться над кем.

Шугай, шугаец, шугайник, род корсета, обыкновен<но> женщин.

Шумиголова, сорт раковины.

Шумливый, говорится о человеке.

Шулята, растение.

Шуфла, зарядница у артиллер<истов>.

Щаный, от щей.

Щапле́ние, щанство, ща́пливый, великолепный, гордый; щапственник, роскошно похотливый человек; щапствовать, весть роскошную жизнь.

Щебени́ть, наполнить щебнем.

Щевро́нок, птица, род травника.

Щеколда́, защелка, замычка.

Щелкуха, собачий язык, раст<ение>.

Щелочь, алкали.

Щеля́ть, делать щели; щеляться, трескаться.

Щемло́, гнёт, пресс.

Щепа́нь, щепки; щепать.

Щепетильник, лавочник; щепетильный, ничтожный.

Щепеткий, щепе́тный, тесный (о платьях); щепетливый, который любит носить тесное платье или сапоги.

Щерба́, вода, в которой была варена рыба.

Щетиноватый, упорный; щетиниться, топыриться и сердиться.

Щечи́ло, плут, вор, крючок.

Щечить, красть, потихоньку что подтибрить.

Щика́ть, щикну́ть, щипцами снять со свечки.

Щи́рость, чистота, справедливость.

Щуня́ть, выговаривать.

Щу́пальце у насекомых.

Щуп, лот, глубомер; щупальце.

Щу́ра, человек, щурящий глаза.

Щурка, птица.

Щурупить, завинчивать щуруп.

Едальцы, челюсти у насекомых.

Юдоля, юдоль, долина. * * *

Бабничать, бабничанье, повивальничать, повивальное искусство. Пово́й.

Баба́шка, крючок, привязанный к сети.

Подбабо́к, подпорка, поддерживающ<ая> подкос или планку.

Багрильщик, багря́чий, рыболов багром.

Подбаго́рщик, помощник багрячего.

Подбагре́ник, малый багор.

Багрянка, краска пурпурная из раковин.

Бадря́нка, род персидского лимона.

База́рить, быть расточительным, рассорить деньги.

Бакаут, дерево.

Бавиться в чем-либо.

Багу́льник, дикий розмарин.

Бада́н, каменоломная трава.

Бадья́, бадейка, — ечка, сосуд из дерева, плоскодонный.

Базанить, лавировать, быть осторожным, болтать.

Байдак, род барки.

Баканить, красить бакановою краской.

Баклан, морской ворон.

Балаба́н, род сокола.

Бало́бан, дурак от рождения.

Балабо́лка, побрякушки, которыми крашаются татарские женщины, убирая ими платье.

Балабойщик, болтун; балабо́й.

Бала́стить, нагружать баластом судно.

Бала́с, род яхонта цвету темнокрасного вина.

Балда (татарское), набалдашник.

Балдырьян, растение valeriana.

Передбанник, комната перед баней.

Барабо́шить, производить шум.

Ба́рденик, скот, утучненный от барды.


Еще от автора Николай Васильевич Гоголь
Вий

…Раздался петуший крик. Это был уже второй крик; первый прослышали гномы. Испуганные духи бросились, кто как попало, в окна и двери, чтобы поскорее вылететь, но не тут-то было: так и остались они там, завязнувши в дверях и окнах. Вошедший священник остановился при виде такого посрамления божьей святыни и не посмел служить панихиду в таком месте. Так навеки и осталась церковь с завязнувшими в дверях и окнах чудовищами, обросла лесом, корнями, бурьяном, диким терновником; и никто не найдет теперь к ней дороги…


Миргород

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ревизор

«Ревизор» — одна из лучших русских комедий. Н.В. Гоголь заставил современников смеяться над тем, к чему они привыкли и что перестали замечать. И сегодня комедия, созданная великим русским писателем, продолжая звучать современно, указывает путь к нравственному возрождению.


Заколдованное место

«…Вот вы говорили насчет того, что человек может совладать, как говорят, с нечистым духом. Оно конечно, то есть, если хорошенько подумать, бывают на свете всякие случаи… Однако ж не говорите этого. Захочет обморочить дьявольская сила, то обморочит; ей-богу, обморочит!».


Шинель

Впервые повесть напечатана в третьем томе «Сочинений» Н.В.Гоголя 1842 г. В повести «Шинель», как, впрочем, и в «Записках сумасшедшего», раскрывалась тема, поставленная впервые в пушкинском «Станционном смотрителе». В этих повестях с подлинной человечностью и правдивостью был показан «маленький человек» тогдашнего общества, мелкий чиновник, забитый и униженный всем государственным строем. В.Г.Белинский, ознакомившийся с «Шинелью» еще в рукописи, назвал ее «одним из глубочайших созданий Гоголя».


Мертвые души

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Зефироты (Фантастическая литература. Исследования и материалы. Том V)

Книга впервые за долгие годы знакомит широкий круг читателей с изящной и нашумевшей в свое время научно-фантастической мистификацией В. Ф. Одоевского «Зефироты» (1861), а также дополнительными материалами. В сопроводительной статье прослеживается история и отголоски мистификации Одоевского, которая рассматривается в связи с литературным и событийным контекстом эпохи.


Живая вода

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Геннисарет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Море богов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всходы новые

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том 2. Улица святого Николая

Второй том собрания сочинений классика Серебряного века Бориса Зайцева (1881–1972) представляет произведения рубежного периода – те, что были созданы в канун социальных потрясений в России 1917 г., и те, что составили его первые книги в изгнании после 1922 г. Время «тихих зорь» и надмирного счастья людей, взорванное войнами и кровавыми переворотами, – вот главная тема размышлений писателя в таких шедеврах, как повесть «Голубая звезда», рассказы-поэмы «Улица св. Николая», «Уединение», «Белый свет», трагичные новеллы «Странное путешествие», «Авдотья-смерть», «Николай Калифорнийский». В приложениях публикуются мемуарные очерки писателя и статья «поэта критики» Ю.


Том 11. Письма 1836-1841

В одиннадцатом томе Полного собрания сочинений публикуются письма Гоголя 1836–1841 годов.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 3. Повести

В третий том входят так называемые "Петербургские повести", среди которых "Нос", "Шинель", "Записки сумасшедшего", "Портрет", "Невский проспект" и др.В данной электронной редакции опущены разделы "Другие редакции" и "Варианты".http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 7. Мертвые души. Том 2

В седьмом томе печатается сохранившаяся часть второго тома "Мертвых душ". Автограф пяти глав, найденный после смерти Гоголя С. П. Шевыревым, ныне хранится в Государственной библиотеке СССР им. В. И. Ленина в Москве. За окончательный текст принят последний слой этой рукописи. Также печатаются непосредственно связанные со второй частью "Мертвых душ" записные книжки Гоголя, которые содержат не только материалы к поэме, но также черновые наброски к ней.В данной электронной редакции опущены разделы "Другие редакции" и "Варианты".http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 13. Письма 1846-1847

В тринадцатом томе Полного собрания сочинений публикуются письма Гоголя 1846–1847 годов.http://ruslit.traumlibrary.net.