Том 9. Наброски, конспекты, планы - [175]

Шрифт
Интервал

Винарь, виноградарь.

Извинь, алкоголь, чистейший спирт, извлеч<енный> из вина.

Извинти́ть, испортить винт от завертыванья.

Висля́й, дубина.

Вислокры́лка, насекомое.

Перевислый, перевиснуть на одну сторону более, чем на другую, о палке, утвержден<ной> байком.

Самовес, безмен; довесок, недовес.

Отвес, ватерпас, уровень. Стена по отвесу.

Свесь, свод, столярной обшивки.

Развес, распределение тяжестей.

Вило́й, завернувшийся, вилая капуста; вило́к, голова капусты.

Вихре́ц, хохол.

Вьюрок, мотовило. Сорт птицы.

Заво́ек, затылок.

Повиту́ха, повивальная бабка.

Виля́льщик, увертщик; извиливать, отвильнуть.

Обладательство. Властолюбствовать.

Единовластник.

Волосочёс, парикмахер, волосоплетка, то, что вплетается в волоса.

Влаяние, движение беспокойное; вла́ять (течь), развла́ять, рассеять; влага, волгнуть, отволаживать, отволгнуть; отволглый, влажный.

Валу́н, круглый камень, голыш.

Валю́га, лежебок, ленивец. Завалень.

Волоку́ша, сети, употребляемые на отмелях.

Безволоки́тно, не откладывая, вдруг.

Волочайка, женщина потаскушка; волочмя, волоча.

Водобо́й, водомет; водоливные трубы; водополье, поем лугов.

Водоро́й; рытвина, произведенная водою.

Водосточный; водосточные трубы.

Водоходство, навигация. Водоход, моряк.

Надводник, растение.

Волоклюй, птица.

Во́рвань, рыбий жир.

Во́ронь, воронить, ворони́ло, воронильщик.

Завиро́ха, завирающийся.

Вредослов, вредословить.

Временомер, хронометр; временник, хроника; ежевременно, извременя́ть, — и́ть, дождаться поры.

Варови́к, сапожника нарукавник.

Ве́дец, знаток; вегла́с, опытный человек; невегла́с, невежа; невегласие.

Изневесть, противу всякого ожидания.

Благовестник.

Возвестие, новость; возвещение, обнародывание; обвещание, обвещать, весь округ уведомить.

Сопредвечный.

Вероло́мец, предатель.

Вероимец, легковерный; вероимство, вероимно.

Обетник, давший обет.

Советно, согласно умом, больше чем другим; единосоветие; бессоветие, несогласие.

Усоветовать, решить с совета общего.

Вещественник, материалист; невещественник, невещественно.

Валом валить.

Валюга, валявка, лентяй.

Варево, суп и всякое кипяченое.

Вар (о солнечном жаре).

Ватажен, многонародный, многочисленный.

Вахлянье, пачканье; свахлял, кое-как сделал.

Вахлак, неуч, грубьян.

Ввислый, вовнутрь наклонен. Весь ввиснул в пропасть.

Вогнуть вовнутрь, вгиб, вгибать.

Вогнать, вгон.

Вгружа́ть: вгру́зился в судно.

Вязожелд, растение.

Ветвие, толстая ветвь; веие, веия, ветвь.

Ветроносец.

Вя́зель, растение.

Вя́зень, пленник.

Вы́тик, крикун.

Вы́тный, изобретенный по случаю, данный, полезный.

Вы́травный, едкий.

Вы́тыщик, пайщик; выт, пай.

Вьюшка, рыба.

Вдвижной, вдвигнуть.

Ведрить.

Верзи́ло, великан, длинный.

Вертошейка, вертоголовка.

Верхотворец, творец.

Верховник, начальник.

Вечея, вечейка, дыра в мельничном жернове.

Вешняк, весенняя дорога, отверстие над плотиной с шлюзным затвором.

Взгаркнуть, вскрикнуть во всю мочь.

Взгонять (на гору), взгон.

Взодрать, разодр<ать> снизу вверх.

Взломка, взлом, взломанный.

Взрыхли́ть, облегчить, сделать дыру.

Взы́сканец, любимец.

Вида́льщина, известная вещь.

Вису́лька, что висит.

Витень, длинная розга.

Вихлять, нерасторопно ковылять, волочить ноги, оттуда вихляй, нерасторопный.

Вихорный, от вихря.

Вы́блинки, enflechures.

Выбивальник.

Выброски, бесполезные вещи.

Ви́шенник, вишневый сад.

Вкомкать что в середину, вовнутрь.

Властодержец, повелитель.

Вманивать: вманил его в самый круг.

Вминать, вмять.

Выбоисто.

Вы́веденыш, цыпленок, только что из яйца.

Вывалка, выческа.

Вы́валок, негодный подкладень под курицу, провонявший.

Выворотные башмаки, в одну подошву.

Вы́гарь, вы́гарка, окалина, шлак.

Вы́жижник, который отделяет золото огнем.

Вы́зольник, растение, жавороночья нога, живокость.

Выка гусья, журавлиный горох.

Выклепать, посредством биения утончить металл.

Вымолот, вымол, количество муки, полученной с мельницы от умолоту.

Вы́мор, погашение, уплата; выморочный, вакантный.

Вы́мпел, флюгер.

Выплавка.

Выпор.

Выпятка.

Выпествовать, вылелеять.

Вырдеть, вызреть.

Вы́селок, хутор, мыза.

Вы́сидки, количество выдвоенного ликера.

Высоковыйный, гордый.

Высокомудрие, высокодержавный.

Высокосердый, гордый.

Вы́стой.

Вы́сечка, резьба, скульптура.

Вы́торжка, спуск цены.

Вытяжно́й, вытянутый, тонкий; вытяжка.

Вы́хлебать, вы́хлебанье.

Вы́щечить, выплутовать или посредством ласкательст<ва>.

Ваби́ло, приманка: ва́бить, ваби́тель.

Вабий, зять.

Вавилоны, дорожки.

Вайда, трава.

Ваия, пальма.

Ва́ленец, род белого хлеба.

Ва́ленки, ва́ленцы, шерстяные валеные сапоги.

Ва́лка, сруб леса, починка корабля.

Ва́лкость, шатание; валкий.

Валото́рг, торговля гуртовая, оптом.

Валя́льщик, сукновал; валяльня.

Ва́ндыш, морская корюха, рыба.

Ва́пленье, беление; ва́пить.

Вап, красный мел, карандаш, красн<ая> земля.

Варакушка, синешейка, птичка.

Варво́рка, маленькая ленточка.

Варови́на, сапожничья дратва, смоляная нитка.

Варя (варка), пивоварный чан.

Варя́ть, идти вперед, предупредить (слав<янское>); варяние.

Василистник, род руты, раст<ение>.

Вая́ло, скульптурный резец.

Ввыкание, привычка.

Вгнетение, вгнетать, вгнесть.

Вдавне́, в прошлое время; вдалеко́, слишком давно.

Вдругоряд, в другой раз.

Ве́верица, горностай.

Ве́жа, ставка, шатер.

Веле́нь, телячий пергамент, веленевая бумага.

Великоро́дный, знаменитого происхождения.


Еще от автора Николай Васильевич Гоголь
Вий

…Раздался петуший крик. Это был уже второй крик; первый прослышали гномы. Испуганные духи бросились, кто как попало, в окна и двери, чтобы поскорее вылететь, но не тут-то было: так и остались они там, завязнувши в дверях и окнах. Вошедший священник остановился при виде такого посрамления божьей святыни и не посмел служить панихиду в таком месте. Так навеки и осталась церковь с завязнувшими в дверях и окнах чудовищами, обросла лесом, корнями, бурьяном, диким терновником; и никто не найдет теперь к ней дороги…


Миргород

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ревизор

«Ревизор» — одна из лучших русских комедий. Н.В. Гоголь заставил современников смеяться над тем, к чему они привыкли и что перестали замечать. И сегодня комедия, созданная великим русским писателем, продолжая звучать современно, указывает путь к нравственному возрождению.


Заколдованное место

«…Вот вы говорили насчет того, что человек может совладать, как говорят, с нечистым духом. Оно конечно, то есть, если хорошенько подумать, бывают на свете всякие случаи… Однако ж не говорите этого. Захочет обморочить дьявольская сила, то обморочит; ей-богу, обморочит!».


Шинель

Впервые повесть напечатана в третьем томе «Сочинений» Н.В.Гоголя 1842 г. В повести «Шинель», как, впрочем, и в «Записках сумасшедшего», раскрывалась тема, поставленная впервые в пушкинском «Станционном смотрителе». В этих повестях с подлинной человечностью и правдивостью был показан «маленький человек» тогдашнего общества, мелкий чиновник, забитый и униженный всем государственным строем. В.Г.Белинский, ознакомившийся с «Шинелью» еще в рукописи, назвал ее «одним из глубочайших созданий Гоголя».


Мертвые души

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Зефироты (Фантастическая литература. Исследования и материалы. Том V)

Книга впервые за долгие годы знакомит широкий круг читателей с изящной и нашумевшей в свое время научно-фантастической мистификацией В. Ф. Одоевского «Зефироты» (1861), а также дополнительными материалами. В сопроводительной статье прослеживается история и отголоски мистификации Одоевского, которая рассматривается в связи с литературным и событийным контекстом эпохи.


Живая вода

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Геннисарет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Море богов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всходы новые

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том 2. Улица святого Николая

Второй том собрания сочинений классика Серебряного века Бориса Зайцева (1881–1972) представляет произведения рубежного периода – те, что были созданы в канун социальных потрясений в России 1917 г., и те, что составили его первые книги в изгнании после 1922 г. Время «тихих зорь» и надмирного счастья людей, взорванное войнами и кровавыми переворотами, – вот главная тема размышлений писателя в таких шедеврах, как повесть «Голубая звезда», рассказы-поэмы «Улица св. Николая», «Уединение», «Белый свет», трагичные новеллы «Странное путешествие», «Авдотья-смерть», «Николай Калифорнийский». В приложениях публикуются мемуарные очерки писателя и статья «поэта критики» Ю.


Том 11. Письма 1836-1841

В одиннадцатом томе Полного собрания сочинений публикуются письма Гоголя 1836–1841 годов.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 3. Повести

В третий том входят так называемые "Петербургские повести", среди которых "Нос", "Шинель", "Записки сумасшедшего", "Портрет", "Невский проспект" и др.В данной электронной редакции опущены разделы "Другие редакции" и "Варианты".http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 7. Мертвые души. Том 2

В седьмом томе печатается сохранившаяся часть второго тома "Мертвых душ". Автограф пяти глав, найденный после смерти Гоголя С. П. Шевыревым, ныне хранится в Государственной библиотеке СССР им. В. И. Ленина в Москве. За окончательный текст принят последний слой этой рукописи. Также печатаются непосредственно связанные со второй частью "Мертвых душ" записные книжки Гоголя, которые содержат не только материалы к поэме, но также черновые наброски к ней.В данной электронной редакции опущены разделы "Другие редакции" и "Варианты".http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 13. Письма 1846-1847

В тринадцатом томе Полного собрания сочинений публикуются письма Гоголя 1846–1847 годов.http://ruslit.traumlibrary.net.