Том 9. Наброски, конспекты, планы - [172]

Шрифт
Интервал

Тщедушный, плохого здоровья.

Тщий, бесплодный, тщетный.

Ты́лье, обух.

Тыни́ть, окружать тыном.

Тысячелистник.

Тысящелетие.

Тельное, рыбное блюдо без костей.

Тенник, тенистое место; экран.

Тесни́на, узкое место, ущелье.

Тюрюк, мешок, который надевают на голову преступнику при казненьи.

Тю́ря, куски разрезанного хлеба, омокнутые в квас.

Тягле́ц, мужик, подверженный господской работе.

Тягло́, подать, бирка, число работящих крестьян.

Тюк, кипа.

Тюнь, тюк нанкина, китайки из 10 штук, считая по 8 и 9 арш<ин> в штуке.

Тяжание, работа; тяжатель, рабочий.

Тяжелина́, тяжелость, грубая тяжесть.

Тяжкосердие, тяжкосердый.

Тяж, веревка, привязанная к концу дышла и с другой стороны к концу веретена.

Тяпка, поваренный нож.

Убивалка, для убивания земли.

Убо́жить, довести до бедности; убожница, дом бедных; убожеть, обеднеть.

Убойный скот для мяса.

Уборчивость, полнота в платье; уборство — роскошь.

Уборщик, волосочесатель.

Убру́с, платок, покрывало; диадема, украшен<ная> перлами на образах. Убрусование, уменьшение.

Увал, маленький холм, ступень; ува́листый, наполненный пригорками.

Ува́льчивый, ленивый, увалень.

Увар, отвар, декокт.

Уверстывать, уравнивать.

Уветливость, снисхождение.

Увет, увещание.

Увязло, диадема.

Уго́жий, способный на что; угождать.

Угонзать, исчезнуть.

Угрюметь, сделаться угрюмым.

Удобовращательный, легко поворачиваемый.

Удобопреклонный.

Удолие, удол, долина.

Удумать, решиться, остановиться на чем.

У́ём, уменьшение; уёмный, служащий к уменьшению.

Уец, племянник, сын сестры.

Ужа́л, уколотье, ужаленье.

Ужика, родственник, близкий.

Ужина, часть добычи.

Ужина́ть, урезывать хлеб; ужи́н, срез хлеба.

Ужничество, родство; ужничествовать, наследовать.

Ужо́вка, раковина.

Узи́лище, тюрьма.

Узи́на, тесное место.

Узлы, род пышек.

Узоро́чие, драгоценности, украшения.

Уй, дядя, брат матери.

Ука́нуть, упасть вниз.

Укладистый.

Уклад, закаленное железо.

Уклея, уклейка, плотва, рыба.

Укло́нка, уклонность.

У́клон, спуск, покатость.

Уклюжий, ловкий, искусный.

Уклю́чина.

Уко́л.

Укоснить, укоснеть замедлить; укоснение.

Укорный, укоризненный.

Укос сена.

Укро́й, сукно, покрывающее гроб.

Укромность, удобство.

У́кропа́ть, штопать в разных местах.

Укруг, срезанный кусок хлеба.

Укре́па, прибивает железную скобу.

Улещать, улестить, льстить, получать что лестью.

Уло́в, приз рыбы.

Уло́мок, отломок.

Умёт, навоз, нечистота.

Умоде́льник, искусный человек.

Умолот, молотьба хлеба.

Умол, что с мельницы.

Умоначертание, идея, план.

Умзди́ть, приобрести подарками.

Умо́чка, потеря от смачивания.

Умы́кать, вычесать хорошенько лен.

Умышленник, заговорщик.

Уне, у́нее, хорошо; унший, лучший.

Унзать, унзить, погрузиться, войти. Слав<янское>.

Унимальщик, надсмотрщик над детьми.

Унаравливать, уноровить, сделать что кстати.

Унос, похищение; уносный, краденый.

Упад, падение.

Уписистый, вместительный; тесным почерком.

Уполо́вник, чумичка.

Упрыснуться, убежать.

Ура́зина, дубина, толстая палка.

Ура́з, удар, рана.

Уровень, ватерпас.

Уро́ки, болезнь, произведенная дурным глазом.

Урядливый, сохраняющий порядок; урядник.

Урядство, порядок; урядить, приноровить, примирить.

Усадьба, господский двор в деревне.

Усеря́зь, серьги.

Уси́лок, крепкий человек.

Усма, кожа; у́сменный, усмарство; усмарь, кожевник; усмошвец, сапожник.

Усо́бица, взаимная вражда.

Усовершатель.

Усыпа́льня, кладбище, гроб.

Усыпка.

Усекальницы, щипцы.

Усачек, отрубленный кусок.

Утёнок, утя.

Ути́н, падучая болезнь, черная немочь.

Утлый.

Уто́рить.

Утренница, раннее утро. Слав<янское>.

Утрие, послезавтра.

Уты́лый, разжиревший.

Ухи́чивать, ухитить, старательно исправить.

Ухлебить, питать, насытить пищею.

Ухобо́тье, рублен<ная> солома мелкая.

Учти́вец, обходительный человек.

Учуг, перегородка для лова рыбы.

Ушествие, уход.

Ушку́й, род судна.

Ушле́ц, беглый, побегший.

Ущельник, обитатель ущелья.

Ущищать, ущитить, защищать.

Ую́т, удобное место.

Уять, уменьшить.

Фертик, почти то же, что фурсик, петиметр.

Фря, жеманная женщина.

Фуговать, вставлять.

Хабарный, прибыльный, хлебный.

Хаз, конец куска материи; дерзкий человек.

Хайлить, кричать, шуметь; оттуда: хайло.

Халван, гальбан, род камеди.

Халу́га, ограда. Слав<янское>.

Ха́риус, рыба (thym).

Харко́тина, плеваки; харкун, плевало.

Хаси́м, растение львиный зуб.

Хахалча́, рыба.

Хвальный, достойный похвалы.

Хва́тка, скорая распродажа.

Хватски, очень скоро.

Хвостить, хвощу, бить веником.

Хвощ, растение лошад<иный> хвост.

Хвосте́ц, кость в хвосте.

Хво́я, иглы древесные; колючие листья сосны или ели. Хвойный.

Хи́кать, смеяться.

Хирото́ния, рукоположение.

Хитро́к, артист.

Хла́мостить, наваливать в кучу.

Хли́пкий, дрянной, слабый; хлипкость; оттуда хлипать.

Хлопо́тник, хлопотун.

Хлебоед, блюдолиз.

Хлебода́р, ключник в монастыре.

Хлеви́ца, хлев; хле́вина, скверная изба.

Хлю́стать, мочить; хлю́ст, игра в карты.

Хля́бать, колебать; хлябь, шлюз.

Хмы́лить, резать кирпич.

Ходе́ц, ходок.

Хо́дкий, легкого шагу, легкой поступи.

Ходу́н, верхний жернов.

Ходу́ля, ходу́лька, стул с поворотом.

Хо́женное, плата ходящему.

Холо́дник, холодный погреб.

Холстомер, мерящ<ий> холст; холщевик, продавец холста.

Хо́льный, чисто содержанный.

Хохлу́ша, хохлатая курица.

Хохотун, хохотунья.

Храни́ло, хранильница, хранилище.

Хранильник, казначей или эконом в монастыре.


Еще от автора Николай Васильевич Гоголь
Вий

…Раздался петуший крик. Это был уже второй крик; первый прослышали гномы. Испуганные духи бросились, кто как попало, в окна и двери, чтобы поскорее вылететь, но не тут-то было: так и остались они там, завязнувши в дверях и окнах. Вошедший священник остановился при виде такого посрамления божьей святыни и не посмел служить панихиду в таком месте. Так навеки и осталась церковь с завязнувшими в дверях и окнах чудовищами, обросла лесом, корнями, бурьяном, диким терновником; и никто не найдет теперь к ней дороги…


Миргород

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ревизор

«Ревизор» — одна из лучших русских комедий. Н.В. Гоголь заставил современников смеяться над тем, к чему они привыкли и что перестали замечать. И сегодня комедия, созданная великим русским писателем, продолжая звучать современно, указывает путь к нравственному возрождению.


Заколдованное место

«…Вот вы говорили насчет того, что человек может совладать, как говорят, с нечистым духом. Оно конечно, то есть, если хорошенько подумать, бывают на свете всякие случаи… Однако ж не говорите этого. Захочет обморочить дьявольская сила, то обморочит; ей-богу, обморочит!».


Шинель

Впервые повесть напечатана в третьем томе «Сочинений» Н.В.Гоголя 1842 г. В повести «Шинель», как, впрочем, и в «Записках сумасшедшего», раскрывалась тема, поставленная впервые в пушкинском «Станционном смотрителе». В этих повестях с подлинной человечностью и правдивостью был показан «маленький человек» тогдашнего общества, мелкий чиновник, забитый и униженный всем государственным строем. В.Г.Белинский, ознакомившийся с «Шинелью» еще в рукописи, назвал ее «одним из глубочайших созданий Гоголя».


Мертвые души

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Зефироты (Фантастическая литература. Исследования и материалы. Том V)

Книга впервые за долгие годы знакомит широкий круг читателей с изящной и нашумевшей в свое время научно-фантастической мистификацией В. Ф. Одоевского «Зефироты» (1861), а также дополнительными материалами. В сопроводительной статье прослеживается история и отголоски мистификации Одоевского, которая рассматривается в связи с литературным и событийным контекстом эпохи.


Живая вода

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Геннисарет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Море богов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всходы новые

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том 2. Улица святого Николая

Второй том собрания сочинений классика Серебряного века Бориса Зайцева (1881–1972) представляет произведения рубежного периода – те, что были созданы в канун социальных потрясений в России 1917 г., и те, что составили его первые книги в изгнании после 1922 г. Время «тихих зорь» и надмирного счастья людей, взорванное войнами и кровавыми переворотами, – вот главная тема размышлений писателя в таких шедеврах, как повесть «Голубая звезда», рассказы-поэмы «Улица св. Николая», «Уединение», «Белый свет», трагичные новеллы «Странное путешествие», «Авдотья-смерть», «Николай Калифорнийский». В приложениях публикуются мемуарные очерки писателя и статья «поэта критики» Ю.


Том 11. Письма 1836-1841

В одиннадцатом томе Полного собрания сочинений публикуются письма Гоголя 1836–1841 годов.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 3. Повести

В третий том входят так называемые "Петербургские повести", среди которых "Нос", "Шинель", "Записки сумасшедшего", "Портрет", "Невский проспект" и др.В данной электронной редакции опущены разделы "Другие редакции" и "Варианты".http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 7. Мертвые души. Том 2

В седьмом томе печатается сохранившаяся часть второго тома "Мертвых душ". Автограф пяти глав, найденный после смерти Гоголя С. П. Шевыревым, ныне хранится в Государственной библиотеке СССР им. В. И. Ленина в Москве. За окончательный текст принят последний слой этой рукописи. Также печатаются непосредственно связанные со второй частью "Мертвых душ" записные книжки Гоголя, которые содержат не только материалы к поэме, но также черновые наброски к ней.В данной электронной редакции опущены разделы "Другие редакции" и "Варианты".http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 13. Письма 1846-1847

В тринадцатом томе Полного собрания сочинений публикуются письма Гоголя 1846–1847 годов.http://ruslit.traumlibrary.net.