Том 5. Браво; Морская волшебница - [253]
Когда наш старый знакомый, уже давно известный читателю под прозвищем «Румпель», вышел на улицу, он мог более точно оценить опасность, нависшую над его бригантиной. Ему достаточно было бросить один-единственный взгляд на стройные мачты и длинные реи судна, вошедшего в гавань, чтобы узнать в нем «Кокетку». Флажок на фор-брам-стеньга объяснял, что значит пушечный выстрел; кроме того, увидев, в какую сторону идет крейсер, моряк сразу понял, что он требует лоцмана, который провел бы его через Адские Ворота. Когда Румпель добрался до конца пустынной пристани, где его ждала легкая и быстрая гичка [192]с гребцами, второй выстрел возвестил о нетерпении его преследователей, которые настойчиво требовали лоцмана.
Хотя в настоящее время тоннаж каботажных судов нашей республики равен общему тоннажу всего торгового флота в христианском мире, за исключением одной только Англии, в начале XVIII века дело обстояло иначе. Один-единственный корабль, ошвартованный у пристани, да два или три брига и шхуны на якорях в устьях рек — вот и все морские суда, которые были в то утро в гавани. Добавим к этому еще десятка два мелких каботажных и речных суденышек, в большинстве своем неуклюжих тихоходов, которые совершали между двумя главными городами колонии рейсы, продолжавшиеся не менее месяца. Поэтому в те времена, да еще в столь ранний час, никто не спешил откликнуться на требование «Кокетки».
Крейсер вошел в морской пролив, разделяющий острова Манхаттан и Лонг-Айленд, и, хотя он в то время не был, как теперь, искусственно сужен, течение в нем было такое бурное, что судно, подгоняемое ветром, быстро понеслось вперед. Окна домов задребезжали от третьего выстрела, и не один достойный горожанин в тревоге высунул голову наружу. Однако ни одна лодка не отчалила от берега, и не было заметно никаких других признаков того, что требование скоро будет исполнено. А королевский крейсер мчался вперед и вперед на всех парусах, вполветра, обрасопив реи, чтобы не потерять ни единого дуновения.
— Друзья, от вас зависят наше спасение и судьба бригантины, — сказал Бороздящий Океаны, прыгая в гичку и берясь за руль. — Навались, ребята, что есть силы! Нам некогда прохлаждаться и считать ворон, как на военном корабле. Весла на воду, ребята! Дружнее, единым духом!
Его матросам, занимавшимся опасным ремеслом, нередко приходилось слышать подобные слова. Весла разом погрузились в воду, течение подхватило легкую гичку И с быстротой молнии понесло ее вперед.
Вскоре они оставили позади короткий ряд пристаней, и через несколько минут гичка уже неслась по течению между крутыми берегами Лонг-Айленда и мысом, который образует прямой угол в этой части Манхаттана. Здесь нашему моряку пришлось взять ближе к середине пролива, где не было водоворотов, а сила течения оставалась прежней. Когда гичка приблизилась к Корлеру, он окинул тревожным взглядом открывшуюся впереди широкую бухту, чтобы убедиться, здесь ли бригантина. Грохнул еще один выстрел, вслед за тем громко просвистало ядро, которое упало в воду, взметнув целый фонтан брызг. Потом ядро снова выскочило на поверхность и, прыгая по воде, вскоре исчезло из виду.
— Это мистер Ладлоу хочет одним выстрелом убить двух зайцев, — хладнокровно заметил Бороздящий Океаны, даже не оборачиваясь, чтобы посмотреть, где сейчас крейсер. — Этой пальбой он будит спящих горожан и угрожает нашей лодке. Нас заметили, друзья, и нам не на что надеяться, кроме как на свое мужество да на помощь нашей повелительницы. Навались веселей! Поднажми! Мастер Трос, взгляните на королевский крейсер. Скажите, на месте ли его шлюпки или же шлюпбалки пусты?
Матрос, к которому он обратился, был загребным и сидел лицом к «Кокетке». Не переставая грести, он небрежно скользнул взглядом по крейсеру и ответил с хладнокровием человека, привычного к опасности:
— Его тали висят, словно локоны русалки, а на мачтах маловато людей, однако их на крейсере вполне достаточно, чтобы угостить нас еще одним ядром.
— Рано же нынче продрали глаза слуги ее величества! Ну, молодцы, поднажмите еще самую малость, и мы скроемся за мысом!
Второе ядро угодило в воду у самых весел; но тут же гичка, послушная рулю, скользнула за мыс, и крейсер потерял ее из виду. Как только он скрылся, по другую сторону от Корлера показалась бригантина. Несмотря на внешнюю невозмутимость отважного моряка, стоило лишь вглядеться повнимательнее в его лицо, чтобы заметить, как при виде «Морской волшебницы» облачко тревоги омрачило его мужественные черты. Но если он и испытывал тревогу, то молча скрывал ее, чтобы не беспокоить матросов, от которых зависело общее спасение. Как только на бригантине заметили гичку, судно изменило курс, и вскоре лодка была у борта.
— Почему сигнал все еще поднят? — спросил Бороздящий Океаны, едва нога его коснулась палубы, и указал на флажок, трепетавший на фор-брам-стеньге.
— Чтобы поторопить лоцмана, — последовал ответ.
— Неужели этот предатель обманул нас? — воскликнул Бороздящий Океаны, даже вздрогнув от удивления. — Я дал ему золото, а взамен получил полсотни обещаний, которые ничего не стоят… Эге! Да вон он, этот бездельник, плывет в ялике. К повороту! Мы пойдем ему навстречу, потому что сейчас каждая секунда драгоценна, как капля воды в пустыне.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман Д. Фенимора Купера «Последний из могикан» входит в серию пяти всемирно известных романов автора: «Зверобой», «Последний из могикан», «Следопыт», «Пионеры» и «Прерия».Данная книга посвящена описанию жизни и обычаев индейских племен и любимому герою Купера, охотнику и зверолову, — Натти Бампо.Перевод с английского Е. М. ЧИСТЯКОВОЙ ВЕР и А. П. РЕПИНОЙХудожник А. К. ШЕВЕРОВПечатается по изданию: Купер Ф. Последний из могикан. — М.: Правда, 1978.
«Красный Корсар» — один из наиболее известных морских романов классика американской литературы Ф. Купера, созданный в 1827 году. Герой романа, пират и контрабандист, бросает вызов военному флоту английского короля. В образах капитана Хайдегера и его товарищей, мужественных людей, закаленных вечным единоборством со стихией, писатель опоэтизировал борьбу за свободу против тирании.
Джеймс Фенимор Купер (1789–1851) — американский писатель, чьи произведения еще при жизни автора завоевали огромную популярность среди читателей как в США, так и в европейских странах. В его книгах рассказывается о героизме отважных покорителей Дикого Запада, осваивающих девственную природу Америки, о трагической судьбе коренных жителей континента — индейцах, гибнущих под натиском наступающей на них цивилизации, о жизни старой патриархальной Америки.В сборник включены: роман «Пионеры, или У истоков Сосквеганны», открывающий широко известный цикл книг о «Кожаном Чулке», охотнике и следопыте Натти Бумпо, и роман «Вайандоте, или Хижина на холме».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Полу-сказка – полу-повесть с Интернетом и гонцом, с полу-шуточным началом и трагическим концом. Сказание о жизни, текущей в двух разных пластах времени, о земной любви и неземном запрете,о мудрой старости и безумной прыти, о мужском достоинстве и женском терпении. К удивлению автора придуманные им герои часто спорили с ним, а иногда даже водили его пером, тогда-то и потекла в ковши и братины хмельная бражка, сбросила с себя одежды прекрасная боярыня и обагрились кровью меч, кинжал и топор.
Беседа императора Константина и патриарха об истоках христианства, где Иисус – продолжатель учения пророка Махавиры. Что означает очистительная жертва Иисуса и его вознесение? Принципы миссионерства от Марии Назаретянки и от Марии Магдалены. Эксперимент князя Буса Белояра и отца Григориса по выводу христианства из сектантства на основе скифской культуры. Реформа Константина Великого.
Принятое Гитлером решение о проведении операций германскими вооруженными силами не являлось необратимым, однако механизм подготовки вермахта к боевым действиям «запускался» сразу же, как только «фюрер и верховный главнокомандующий вооруженными силами решил». Складывалась парадоксальная ситуация, когда командование вермахта приступало к развертыванию войск в соответствии с принятыми директивами, однако само проведение этих операций, равно как и сроки их проведения (которые не всегда завершались их осуществлением), определялись единолично Гитлером. Неадекватное восприятие командованием вермахта даты начала операции «Барбаросса» – в то время, когда такая дата не была еще обозначена Гитлером – перенос сроков начала операции, вернее готовности к ее проведению, все это приводило к разнобою в докладываемых разведкой датах.
После Октябрьской революции 1917 года верховным законодательным органом РСФСР стал ВЦИК – Всероссийский центральный исполнительный комитет, который давал общее направление деятельности правительства и всех органов власти. С образованием СССР в 1922 году был создан Центральный исполнительный комитет – сначала однопалатный, а с 1924 года – двухпалатный высший орган госвласти в период между Всесоюзными съездами Советов. Он имел широкие полномочия в экономической области, в утверждение госбюджета, ратификации международных договоров и т. д.
Далеко на востоке Англии затерялся край озер и камышей Рамборо. Некогда здесь был город, но теперь не осталось ничего, кроме руин аббатства и истлевших костей тех, кто когда-то его строил. Джоанна Хейст, незаконнорожденная с обостренным чувством собственного достоинства, живет здесь, сколько себя помнит. Гуляет в тени шотландских елей, штурмует развалины башни, разоряет птичьи гнезда. И все бы ничего, если бы не злая тетка, подмявшая девушку под свое воронье крыло. Не дает покоя Джоанне и тайна ее происхождения, а еще – назойливые ухаживания мистера Рока, мрачного соседа с Фермы Мавра.
Когда немецкие войска летом 1941 года захватили Екатерининский дворец, бывшую резиденцию русских царей, разгорелась ожесточённая борьба за Янтарную комнату. Сначала ее удалось заполучить и установить в своей резиденции в Кёнигсберге жестокому гауляйтеру Коху. Однако из-за воздушных налётов союзников на Кёнигсберг ее пришлось разобрать и спрятать в секретной штольне, где Гитлер хранил похищенные во время войны произведения искусства. После войны комната исчезла при загадочных обстоятельствах. Никакая другая кража произведений искусства не окутана такой таинственностью, как исчезновение Янтарной комнаты, этого зала из «солнечного камня», овеянного легендами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.