Том 3. Князь Велизарий - [53]

Шрифт
Интервал

Потом всеми овладел христианский фанатизм Пасхи, все разговелись после сорока дней поста и требовали, чтобы их вели против персов, они хотели добиться победы в пасхальное воскресенье, самый счастливый день в году! Велизарий в эту ночь вошел в небольшой городок Сура. Персы двигались медленно, не хотели возвращаться домой, и теперь часть пехоты Велизария догнала их кавалерию. Эти батальоны не пошли через Халсис, а сократили путь через Евфрат, и с их прибытием начались новые волнения. Говорили, что, имея двадцать тысяч солдат, Велизарий не имеет права упустить возможность битвы с ослабевшим врагом.

На следующее утро несколько офицеров пришли к Велизарию и сообщили ему, что его храбрость и лояльность ставятся под сомнение солдатами, которые рвутся в бой. Если он попытается их удержать от этого, в армии вспыхнет восстание.

Велизарий был поражен, стал объяснять, что должен подчиниться точному приказу Юстиниана и избегать лишних жертв. Маршал поддержал его, но их не стали слушать.

Тогда Велизарий приказал сигналом созвать войска и начал свою речь:

— Солдаты императорских и союзнических войск! Что с вами случилось и почему вы послали ко мне офицеров с подобным безумным предложением? Разве вам не понятно, что вы должны выполнять приказ? Перед нами идут персы, пришедшие, чтобы разграбить наш прекрасный город Антиохию. А теперь они спешно отступают. Им не удалось ничего награбить, и они возвращаются в Персию. «Не стоит пришпоривать послушного коня», — говорит мудрая поговорка. Кроме того, в Священном Писании говорится «Не убий!». Я знаю, что это высказывание считается применимым только к разнузданным убийцам, а мы — солдаты и служим для защиты отечества. Вам следует подумать о том, что сражение, о котором вы так мечтаете, может стать именно бессмысленным убийством. Я не вижу в нем необходимости. Самая приятная победа состоит в том, чтобы нарушить планы врага, и самому не испытывать моральных или материальных потерь. Мы уже добились подобной победы. Если мы все же начнем сражение с персами, они не уберутся отсюда раньше ни на день, если даже нам удастся одержать победу, а если нас постигнет неудача… Я должен вам напомнить, что судьба лучше относится к тем, кто попадает в опасность не по собственной воле, а не к тем, кто старается испытать судьбу. Помните, что мы не должны быть побеждены! Когда крысу загоняют в угол, она сражается до конца, а персов не сравнивать с крысами.

Сегодня пасхальная суббота и все вы, кроме арабов, поклоняющихся демонам, и гуннов-массагетов, поклоняющихся Синему Небу, постились целый день и не можете вкушать пищу еще целых двадцать четыре часа. Голодные воины плохо сражаются, особенно пехота. Я должен вам заметить, что пехота уже прошагала три сотни миль за двадцать дней. Это — великолепный, но изнурительный подвиг, и еще много батальонов находится в пути.

Они не желали слушать Велизария и вопили:

— Трус! Предатель!

К этим крикам присоединились даже некоторые офицеры.

Велизарий сказал собравшимся, что рад их смелости и уверенности, и что, если ангел подсказывает им начать сражение, то он не может ему противиться. Солдаты могут на него надеяться, и он поведет их в бой против давних врагов.

Они быстро отправились из Суры, днем догнали персов и напали с тыла. Они посылали тысячи стрел, Азарету пришлось повернуть и начать обороняться. Река располагалась слева от римлян и на противоположном берегу, немного вниз по течению, был торговый римский город Каллиникум. Между обмелевшей рекой и высокими отлогими берегами, которые заполнялись водой во время половодья, находилось пространство в несколько сотен ярдов. Там и происходила битва.

Это было кровавое побоище, началось оно с обычного обмена стрелами. Велизарий поставил пехоту слева, где их защищала река, а король Харит Арабский расположил воинов справа на возвышавшемся берегу. Велизарий занял центр своей кавалерией. Азарет противопоставил сарацинов арабам короля Харита. Персы посылали две стрелы на каждую стрелу, выпущенную римлянами. Правда, римские стрелы были более крепкими, а кольчуга у персов не выдерживала их ударов. В это время полегло вдвое больше персов, чем римлян.

Проходило время, и ни одна стрела не могла похвастаться преимуществом. Азарет внезапно повел два эскадрона специальной кавалерии по берегу против короля Харита. Арабы не стали сопротивляться, обратились в бегство, что было их обычной тактикой, и поэтому центр войск Велизария остался обнаженным. Азарет не стал преследовать арабов, а развернулся в тылу у римлян и нанес решающий удар. Гунны-массагеты и придворные кирасиры Велизария не отступили и крушили врага, но остальные войска рванулись к реке и переплыли на песчаные островки недалеко от берега. Там их никто не преследовал. Арабы не сделали попытки продолжить сражение, а быстро поскакали к кибиткам в пустыне.

Римская пехота частично состояла из новобранцев с юга Малой Азии, которых Велизарий обучил стрельбе из лука, но среди них были опытные копьеносцы. Новобранцев порубили на куски — они не умели владеть мечом и плавать. Это были именно те солдаты, которые громче всего кричали в Суре, требуя сражения. Велизарию удалось сплотить копьеносцев и построить их полукругом спиной к реке, с остатками собственного спешившегося эскадрона он отражал атаки персов до темноты.


Еще от автора Роберт Грейвс
Семья вампиров

Ну и семейка же подобралась! Муж, жена, ее подруга, дети и все беспощадны и неуловимы, и все жаждут крови и убивают… А заправляет всем этим старый американский дедушка. Кошмарные слухи, которыми окружен замок графов Карди, оживают вновь, когда его приобретает заокеанский миллионер и начинает вести роскошную светскую жизнь. Балы, приемы, охоты… Но вскоре обнаружилось, что вампиры тоже любят потанцевать…


Белая Богиня

Книга Роберта Грейвса — поэта, романиста, фольклориста, переводчика, автора исторических романов и монографий по мифологии — представляет собой исследование древних религий и мифов, пропущенное через богатую поэтическую фантазию. Специалисты могут не соглашаться с методами и выводами Грейвса, но нельзя не поддаться очарованию его удивительного произведения, воссоздающего некий единый образ богини-матери, лежащий в основе всех мифологий.


Стихотворения

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского Ю. Комова, Л. Володарской, И. Озеровой, И. Левидовой, В. Британишского.


Иудейские мифы. Книга Бытия

Третья книга о мифологии древности Р. Грейвза. Две другие — Белая богиня и Мифы Древней Греции. Соавтор  — Рафаэль Патай.


Загадки Альбиона

Опубликовано в журнале: «Октябрь» 1999, № 1Галерея.


Том 1. Я, Клавдий

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В первый том Собрания сочинений входит знаменитый роман «Я, Клавдий», в котором рассказывается о римском императоре Клавдии и его предшественниках. Автор с большим мастерством воссоздал события одного из наиболее драматических периодов римской истории (I в. до н. э. — I в. н. э.).Перевод с английского Г. Островской.Вступительная статья Н. Дьяконовой.Комментарии И. Левинской.


Рекомендуем почитать
Последний бой Пересвета

Огромное войско под предводительством великого князя Литовского вторгается в Московскую землю. «Мор, глад, чума, война!» – гудит набат. Волею судеб воины и родичи, Пересвет и Ослябя оказываются во враждующих армиях.Дмитрий Донской и Сергий Радонежский, хитроумный Ольгерд и темник Мамай – герои романа, описывающего яркий по накалу страстей и напряженности духовной жизни период русской истории.


Грозная туча

Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.


Лета 7071

«Пусть ведает Русь правду мою и грех мой… Пусть осудит – и пусть простит! Отныне, собрав все силы, до последнего издыхания буду крепко и грозно держать я царство в своей руке!» Так поклялся государь Московский Иван Васильевич в «год 7071-й от Сотворения мира».В романе Валерия Полуйко с большой достоверностью и силой отображены важные события русской истории рубежа 1562/63 года – участие в Ливонской войне, борьба за выход к Балтийскому морю и превращение Великого княжества Московского в мощную европейскую державу.


Над Кубанью Книга третья

После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.


Под ливнем багряным

Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.


Теленок мой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жена господина Мильтона

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского О. Юмашевой.Комментарии А. Николаевской.


Том 5. Золотое руно

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В пятый том Собрания сочинений включен роман «Золотое руно», в основу которого положен миф о плавании аргонавтов. Автор, строго соблюдая канву мифа, опирается на сведения об исторических и мифологических событиях, о нравах, быте и образе жизни древних греков.Перевод с английского Т. Усовой и Г. Усовой.Примечания А. Николаевской.


Том 2. Божественный Клавдий и его жена Мессалина

История многотрудного правления Тиберия Клавдия цезаря, императора римлян (родившегося в 10 г. до н. э. и умершего в 54 г. н. э.), изложенная им самим. а также история его смерти от руки печально известной Агриппины (матери императора Нерона) и последовавшего затем обожествления, изложенная другими людьми.Перевод с английского Г. Островской.Комментарии С. Трохачева.