Том 3. Князь Велизарий - [51]

Шрифт
Интервал

Кобад также лишился доходов от золотых шахт в Фарангиуме, городе, расположенном в чудесном, но трудно доступном каньоне на границе между двумя Армениями. Это случилось, потому что было решено, что город и шахты остаются под протекторатом римлян. Кобад был очень упрям, как это бывает со стариками, и отказывался вывести войска из окрестностей Дараса. Юстиниан послал придворных для возобновления мирных переговоров. Каждая сторона пыталась переложить моральную ответственность за конфликт на плечи противоположной стороны. Кобад сказал римскому посланнику, что персы руководствовались совестью, когда захватили Каспийские ворота, потому что император Анастасий отказался заплатить за них даже номинальную цену. И поэтому он пытался защитить римскую и персидскую империю от нашествия варваров. Содержание гарнизона стоило больших денег, и Юстиниан должен заплатить половину расходов или, если пожелает, послать отряд римлян, чтобы половина находящегося там персидского гарнизона могла покинуть крепость.

Потом король и посол обсуждали нарушение старого договора в отношении приграничных фортификаций: римские фортификации в Дapace, как отметил Кобад, делали стратегически необходимым для персов сохранять сильные пограничные войска в Нисибисе. Это ложилось новым бременем на расходы его страны, что было очередной несправедливостью, которую ему приходилось терпеть. Кобад предлагал Юстиниану выбрать одно из трех предложений: помогать защищать Каспийские ворота, разрушить фортификации в Дapace или возобновить войну. Посол понял, что король желал получить денежную компенсацию, которую, по его словам, можно будет вложить в фонд общего дела защиты против варваров, и тогда конфликт может прекратиться.

Юстиниан никак не мог решить — предлагать деньги персам, или нет. Пока он думал, Кобада посетил король сарацинов, его союзник. Он привез с собой план, как нанести сильный удар по римлянам.

Король сарацинов был тощим, высоким и энергичным стариком. Его двор располагался в Хире в пустыне. Он в течение пятидесяти лет совершал набеги на римские территории между границами Месопотамии и Египта. Его отряды внезапно появлялись из пустоты, а в отряде было несколько сотен всадников. Они грабили, жгли, убивали и забирали людей в плен. Иногда они брали с собой тысячи пленных, а потом исчезали также внезапно, как появлялись. Против них направлялись карательные отряды, но — все безуспешно. Искусством войны в пустыне владели только люди, рожденные в пустыне. Однажды он окружил и взял в плен две крупные римские колонны, посланные против него, и у него пришлось выкупать офицеров.

Король сарацинов предложил Кобаду проводить военную кампанию не как обычно на территории между Тигром и Евфратом, где у римлян много укрепленных городов, куда они могли отступить в случае нападения, а на юге, где еще не бывала персидская армия. Он двинется вдоль течения Евфрата. Там, где русло реки поворачивает с запада на север, ему придется нанести удар через сирийскую пустыню. Здесь римляне считают себя в безопасности, потому что их окружают безводные пески и скалы, и они построили небольшое количество укреплений, которые охраняют слабые отряды.

Если начать серьезную атаку, Антиохия падет без сопротивления, потому что, и он в этом уверен, Антиохия — это самый легкомысленный город на всем Востоке и ее население интересуется только четырьмя вещами — вином, сексом, ипподромом и религиозными дискуссиями. Торговля не является их главным интересом. Они вынуждены ею заниматься, чтобы иметь достаточно денег для удовлетворения своих главных слабостей. Такой великолепный город не грех разграбить! Грабители уже будут далеко со своей добычей, помощь не успеет прибыть из римской Месопотамии!

Каваду понравилась эта идея, но он продолжал сомневаться. Если раньше персидская армия не могла воспользоваться этим подходом, что изменилось теперь? Как может армия, непривычная к голоду и жажде, выдержать в пустыне?

Король сарацинов отвечал, что Великий Король до сих пор никогда не обращался за советом к опытным сарацинам. Что касается дальнейшего, то персидская конница должна состоять только из легкой кавалерии — пехота и тяжелая кавалерия не смогут принять участие в данной операции. Начать экспедицию следует весной, когда в пустыне будет трава. Нужно только будет суметь ее отыскать. Кавалерия должна идти налегке. Сарацины будут их ждать у реки на римской территории с пищей и водой для последней и самой трудной стадии путешествия.

Кавада удалось уговорить короля сарацинов, хотя сарацины являются лживой нацией. Но у него, видимо, был шанс обеспечить себе помощь персов, а у короля сарацинов было слишком мало сил, чтобы предпринять подобный маневр одному. Но Кобаду следовало не забывать о возможном предательстве во время их возвращения обратно; тем не менее он стал настаивать, чтобы два сына и два внука короля сарацинов оставались у него в качестве заложников при королевском дворе в Сузе до тех пор, пока не закончится кампания. Сарацин на это согласился, и в марте следующего года, через год после сражения при Дарасе, все было готово к кампании.


Еще от автора Роберт Грейвс
Семья вампиров

Ну и семейка же подобралась! Муж, жена, ее подруга, дети и все беспощадны и неуловимы, и все жаждут крови и убивают… А заправляет всем этим старый американский дедушка. Кошмарные слухи, которыми окружен замок графов Карди, оживают вновь, когда его приобретает заокеанский миллионер и начинает вести роскошную светскую жизнь. Балы, приемы, охоты… Но вскоре обнаружилось, что вампиры тоже любят потанцевать…


Белая Богиня

Книга Роберта Грейвса — поэта, романиста, фольклориста, переводчика, автора исторических романов и монографий по мифологии — представляет собой исследование древних религий и мифов, пропущенное через богатую поэтическую фантазию. Специалисты могут не соглашаться с методами и выводами Грейвса, но нельзя не поддаться очарованию его удивительного произведения, воссоздающего некий единый образ богини-матери, лежащий в основе всех мифологий.


Стихотворения

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского Ю. Комова, Л. Володарской, И. Озеровой, И. Левидовой, В. Британишского.


Иудейские мифы. Книга Бытия

Третья книга о мифологии древности Р. Грейвза. Две другие — Белая богиня и Мифы Древней Греции. Соавтор  — Рафаэль Патай.


Загадки Альбиона

Опубликовано в журнале: «Октябрь» 1999, № 1Галерея.


Со всем этим покончено

Главы из книги «Со всем этим покончено» англичанина Роберта Грейвза (1895–1985); перевод Елены Ивановой, вступление Ларисы Васильевой. Абсолютно бесстрастное описание военных будней, подвигов и страданий.


Рекомендуем почитать
Последний бой Пересвета

Огромное войско под предводительством великого князя Литовского вторгается в Московскую землю. «Мор, глад, чума, война!» – гудит набат. Волею судеб воины и родичи, Пересвет и Ослябя оказываются во враждующих армиях.Дмитрий Донской и Сергий Радонежский, хитроумный Ольгерд и темник Мамай – герои романа, описывающего яркий по накалу страстей и напряженности духовной жизни период русской истории.


Грозная туча

Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.


Лета 7071

«Пусть ведает Русь правду мою и грех мой… Пусть осудит – и пусть простит! Отныне, собрав все силы, до последнего издыхания буду крепко и грозно держать я царство в своей руке!» Так поклялся государь Московский Иван Васильевич в «год 7071-й от Сотворения мира».В романе Валерия Полуйко с большой достоверностью и силой отображены важные события русской истории рубежа 1562/63 года – участие в Ливонской войне, борьба за выход к Балтийскому морю и превращение Великого княжества Московского в мощную европейскую державу.


Над Кубанью Книга третья

После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.


Под ливнем багряным

Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.


Теленок мой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жена господина Мильтона

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского О. Юмашевой.Комментарии А. Николаевской.


Том 5. Золотое руно

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В пятый том Собрания сочинений включен роман «Золотое руно», в основу которого положен миф о плавании аргонавтов. Автор, строго соблюдая канву мифа, опирается на сведения об исторических и мифологических событиях, о нравах, быте и образе жизни древних греков.Перевод с английского Т. Усовой и Г. Усовой.Примечания А. Николаевской.


Том 2. Божественный Клавдий и его жена Мессалина

История многотрудного правления Тиберия Клавдия цезаря, императора римлян (родившегося в 10 г. до н. э. и умершего в 54 г. н. э.), изложенная им самим. а также история его смерти от руки печально известной Агриппины (матери императора Нерона) и последовавшего затем обожествления, изложенная другими людьми.Перевод с английского Г. Островской.Комментарии С. Трохачева.


Том 1. Я, Клавдий

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В первый том Собрания сочинений входит знаменитый роман «Я, Клавдий», в котором рассказывается о римском императоре Клавдии и его предшественниках. Автор с большим мастерством воссоздал события одного из наиболее драматических периодов римской истории (I в. до н. э. — I в. н. э.).Перевод с английского Г. Островской.Вступительная статья Н. Дьяконовой.Комментарии И. Левинской.