Том 3. Князь Велизарий - [27]
Булгары, подобно гепидам, защищали свои лагеря, которые они разбивали во время остановок с помощью баррикад, возведенных из повозок. Велизарий со своими всадниками приближался к ним с подветренной стороны и зажигал повозки с помощью огненных стрел. Он нанес булгарам серьезные потери, взял большое количество пленников, но когда солдаты стали грабить их лагеря, там их ждала весьма скромная добыча.
За эти подвиги Велизария перестали величать «Известным Патрицием», а стали называть «Великим Патрицием». Юстиниан теперь носил титул командира императорской гвардии и верно служил своему названому отцу, императору Юстину, но он все равно не был солдатом и в практических военных делах его контролировал сам Юстин. С другой стороны, Юстин не имел опыта в государственных делах, эти дела вершились государственными чиновниками под присмотром Юстиниана.
Под контролем Велизария теперь велась боевая подготовка армии, он провел четыре года, переезжая из одного гарнизонного городка в другой по всей Восточной части империи. Он писал подробные доклады о состоянии дел в инспектируемых им отрядах, о возможностях управлявших ими офицеров, рекомендации по улучшению обучения и оружия. Среди старых кадровых офицеров у него появилось множество друзей, особенно, если он хвалил их работу. Он часто рекомендовал молодых офицеров для продвижения по службе. Но у него еще больше было врагов, потому что он не скрывал недостатки в работе или проблемы плохого оборудования и оружия и все знали, что его невозможно подкупить.
Он пользовался уважением при дворе, но когда настаивали, чтобы он женился на какой-либо благородной женщине, он всегда отказывался, говоря, что он — всегда в пути. Когда он сможет осесть, то непременно женится. У него не было связей с замужними или одинокими женщинами, и он избегал визитов в бордель, построенный Константином, где встречались самые модные и остроумные люди Константинополя. Его враги намекали, что он не любит женщин, а предпочитает мужчин, но это была ужасная ложь. Мне кажется, что он не женился, потому что не мог забыть мою госпожу Антонину. А в бордель он не ходил, потому что это запрещено христианской религией, которую он исповедовал. Кроме того, он был целиком в работе, а когда ему хотелось рассеяться, то уезжал на охоту. Если не находил оленя или зайцев, то пытался попасть в ястреба, парящего высоко в небе, или в змей, прятавшихся в кустарнике. Он был метким стрелком и настаивал, чтобы его офицеры постоянно тренировались. Он также всем рекомендовал охоту на кабана с копьем.
По делам своей службы он дважды побывал в Антиохии, но в первый раз моя госпожа с мужем находились у себя на вилле в Ливане, а во второй раз она с ним тоже не встретилась, хотя умирала от желания повидать Велизария. Ее муж пригласил его на обед к себе домой, но Велизарий отговорился занятостью. Он написал собственной рукой ему письмо. Мне кажется, что ему не хотелось видеть мою госпожу, пока она оставалась женой другого мужчины.
Вам может все это показаться маловероятным, но позже я услышал о такой же истории в Италии. Молодой патриций влюбился в замужнюю женщину, когда ему было всего тринадцать лет. Он не только не отвечал на любовь других женщин, но даже отправился в дикие края и уединился там в пещере. Позже он организовал секту отшельников, которых теперь называют бенедиктинцами в честь этого несчастного Бенедикта. Это было честное братство, они посвятили свою жизнь почитанию бога, чтению и физическому труду. Они не едят мяса и не вникают в политику. Мне кажется странным только одно, что, по мнению бенедиктинцев, мужчина и женщина не просто чужие друг для друга, но вечные непримиримые враги. Я побывал в их монастыре за высокими стенами на горе Кассино, что между Римом и Неаполем, и видел, что там все подчиняются строжайшей дисциплине. Потом я все рассказал моей госпоже, которая, согласно правилам, не могла посетить монастырь, и сказал ей свое мнение о Бенедикте:
— В нем пропал хороший солдат.
Велизарий, присутствовавший при нашей беседе, ответил мне, имея в виду общехристианский смысл:
— Нет, Евгений, в нем обрел себя хороший солдат.
Этот Бенедикт чуть не проиграл свою битву, потому что женщина, в которую он был влюблен, его пожалела, наняла по одной актрисе на каждого монаха и приехала с ними вечером к воротам монастыря. Они стали стучать в массивную дверь, и когда громадный гот, привратник, открыл ворота, напали на него, начали его ласкать и целовать, а потом забрали в плен. Женщины вели яростную атаку, и перед ними смогли выстоять всего два-три монаха. Они заперлись в своих кельях и выкинули ключи в окно, чтобы не поддаваться соблазну, точно так Улисс смог избавиться от соблазна сирен, приказав привязать себя к мачте. Только Бенедикт проявил стойкость. Он взял свою возлюбленную за руку и стал с ней ласково и откровенно разговаривать, и женщина устыдилась.
Если все рассказанное является правдой, то Бенедикт — такой же стойкий человек, как и Велизарий. А может, его возлюбленная за это время подурнела, потому что она была гораздо старше его. Женщины благородного происхождения в Риме любят поесть, они ленивы, и вскоре становятся жирными, как карпы в садках.
Ну и семейка же подобралась! Муж, жена, ее подруга, дети и все беспощадны и неуловимы, и все жаждут крови и убивают… А заправляет всем этим старый американский дедушка. Кошмарные слухи, которыми окружен замок графов Карди, оживают вновь, когда его приобретает заокеанский миллионер и начинает вести роскошную светскую жизнь. Балы, приемы, охоты… Но вскоре обнаружилось, что вампиры тоже любят потанцевать…
Книга Роберта Грейвса — поэта, романиста, фольклориста, переводчика, автора исторических романов и монографий по мифологии — представляет собой исследование древних религий и мифов, пропущенное через богатую поэтическую фантазию. Специалисты могут не соглашаться с методами и выводами Грейвса, но нельзя не поддаться очарованию его удивительного произведения, воссоздающего некий единый образ богини-матери, лежащий в основе всех мифологий.
Третья книга о мифологии древности Р. Грейвза. Две другие — Белая богиня и Мифы Древней Греции. Соавтор — Рафаэль Патай.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского Ю. Комова, Л. Володарской, И. Озеровой, И. Левидовой, В. Британишского.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В первый том Собрания сочинений входит знаменитый роман «Я, Клавдий», в котором рассказывается о римском императоре Клавдии и его предшественниках. Автор с большим мастерством воссоздал события одного из наиболее драматических периодов римской истории (I в. до н. э. — I в. н. э.).Перевод с английского Г. Островской.Вступительная статья Н. Дьяконовой.Комментарии И. Левинской.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть приморского литератора Владимира Щербака, написанная на основе реальных событий, посвящена тинейджерам начала XX века. С её героями случается множество приключений - весёлых, грустных, порою трагикомических. Ещё бы: ведь действие повести происходит в экзотическом Приморском крае, к тому же на Русском острове, во время гражданской войны. Мальчишки и девчонки, гимназисты, начитавшиеся сказок и мифов, живут в выдуманном мире, который причудливым образом переплетается с реальным. Неожиданный финал повести напоминает о вещих центуриях Мишеля Нострадамуса.
В книгу входят исторические повести, посвященные героическим страницам отечественной истории начиная от подвигов князя Святослава и его верных дружинников до кануна Куликовской битвы.
Одна из повестей («Заложники»), вошедшая в новую книгу литовского прозаика Альгирдаса Поцюса, — историческая. В ней воссоздаются события конца XIV — начала XV веков, когда Западная Литва оказалась во власти ордена крестоносцев. В двух других повестях и рассказах осмысливаются проблемы послевоенной Литвы, сложной, неспокойной, а также литовской деревни 70-х годов.
Италия — не то, чем она кажется. Её новейшая история полна неожиданных загадок. Что Джузеппе Гарибальди делал в Таганроге? Какое отношение Бенито Муссолини имеет к расписанию поездов? Почему Сильвио Берлускони похож на пылесос? Сколько комиссаров Каттани было в реальности? И зачем дон Корлеоне пытался уронить Пизанскую башню? Трагикомический детектив, который написала сама жизнь. Книга, от которой невозможно отказаться.
«Юрий Владимирович Давыдов родился в 1924 году в Москве.Участник Великой Отечественной войны. Узник сталинских лагерей. Автор романов, повестей и очерков на исторические темы. Среди них — „Глухая пора листопада“, „Судьба Усольцева“, „Соломенная сторожка“ и др.Лауреат Государственной премии СССР (1987).» Содержание:Тайная лигаХранитель кожаных портфелейБорис Савинков, он же В. Ропшин, и другие.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского О. Юмашевой.Комментарии А. Николаевской.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В пятый том Собрания сочинений включен роман «Золотое руно», в основу которого положен миф о плавании аргонавтов. Автор, строго соблюдая канву мифа, опирается на сведения об исторических и мифологических событиях, о нравах, быте и образе жизни древних греков.Перевод с английского Т. Усовой и Г. Усовой.Примечания А. Николаевской.
История многотрудного правления Тиберия Клавдия цезаря, императора римлян (родившегося в 10 г. до н. э. и умершего в 54 г. н. э.), изложенная им самим. а также история его смерти от руки печально известной Агриппины (матери императора Нерона) и последовавшего затем обожествления, изложенная другими людьми.Перевод с английского Г. Островской.Комментарии С. Трохачева.