Том 3. Князь Велизарий - [147]
Из Фракии мы отправились вдоль побережья Греции в Спалатто, где нам удалось запастись провизией и оружием. Но кольчуг для новобранцев мы так и не купили. Из Спалатто Велизарий послал на помощь в Ортанто Валентина, который командовал римской милицией на равнине Нерона во время обороны Рима. С ним отправилось две тысячи необученных воинов и был послан годовой запас зерна. Валентину удалось вовремя помочь Отранто. Из-за голода гарнизон решил через четыре дня сдаться готам. Велизарию нельзя было высаживаться неподалеку от Рима, потому что противник с захваченных судов мог контролировать весь западный берег. Мы отправились в Равенну.
В Равенне он предложил проживавшим там готам обратиться к соплеменникам, сражавшимся в отрядах Теуделя, чтобы они снова поклялись в верности Юстиниану. Но даже имя Велизария не притянуло к нам ни единого воина. Велизарий посылал солдат в Эмилию, чтобы попытаться сохранить этот район. В Эмилию отправились сто кирасиров и двести наиболее подготовленных рекрутов, для которых он добыл коней и панцири в Равенне. С ними также отправилось две тысячи пеших иллирийцев. Болонья, столица области, сдалась, но там было слишком мало продовольствия. Кроме того, иллирийцы не получали денег уже полтора года и были возмущены тем, что во время их пребывания в Италии болгарские гунны грабили их родную Иллирию, увели их жен и детей в рабство. Иллирийцы внезапно объявили, что отправляются домой, выполнили свою угрозу и оставили на произвол судьбы кирасиров. Юстиниан сначала разозлился на иллирийцев, но затем простил их. Таким образом, Эмилия отошла к врагу, за исключением крепости Пьяченца. От этой экспедиции был единственный толк, когда кирасиры под командованием фракийца Фуримута возвратились в Равенну и привезли с собой двести коней и триста кольчуг, принадлежавших готам, которых они перебили в засадах.
Велизарий послал Фуримута в Осимо, осажденного королем Теуделем. Он смог ему дать только тысячу воинов. Фуримут пробрался через вражеские войска в город, ему стало ясно, что его отряд из тысячи солдат не может сражаться с вражеским войском в тридцать тысяч человек, из которых теперь состояла армия готов. В нее вливались дезертиры из императорской армии. Да и остатки гарнизона никак не могли ему помочь. Он посоветовался с командиром, и они решили, что отряд Фуримута будет только лишней обузой, которую к тому же нужно кормить. Поэтому Фуримут вывел ночью свой отряд из Осимо. Один из дезертиров сообщил готам об этом, и они напали на Фуримута в четырех милях от города. Фуримут потерял двести человек и всех вьючных животных. С остальными солдатами он удрал в Римини.
Теудель разрушал укрепления во всех городах, которые ему удавалось завоевать. Велизарию нужна была более удобная база, чем Равенна, и он решил укрепить Песаро, Умбрийский порт между Римини и Осимо. В речной долине были пастбища для лошадей. Стены Песаро были наполовину снесены и убраны ворота. Велизарий послал разведчиков, чтобы они промерили ширину ворот. В Равенне были изготовлены новые дубовые ворота и укреплены кованым железом, требуемой ширины и длины. Фуримут отвез их на баржах в Песаро, и там их поставили на место. Горожан заставили срочно восстанавливать стены. У Фуримута было три тысячи человек. В основном, рекруты-фракийцы. Когда Теудель прибыл с армией от Осимо, успели построить вполне приличные стены. Велизарий постоянно обучал рекрутов стрельбе из луков, они показывали хорошие результаты. Теудель поразился достигнутому и спешно отступил.
Велизарий написал императору следующее письмо:
«Всемогущий император!
Я прибыл в Италию без лошадей и без кольчуг для моих воинов, потому что нам не удалось приобрести их во Фракии. У меня также не было денег, кроме моих личных сбережений, для платы новым фракийским рекрутам. Мне удалось их набрать, но они без коней, плохо обучены и почти безоружны. Регулярные войска Вашего Величества и милиция, которые находятся здесь, не могут противостоять по смелости и количеству солдат врагам. Король Теудель занял всю Италию, кроме нескольких городов. У меня так мало воинов, что я не смогу освободить занятые им города. Соответственно невозможно собирать императорские налоги. Даже войскам в Равенне так давно не платили денег служащие Вашего Величества, что я не в состоянии заставить их сражаться. Более половины из них дезертировали к врагу.
Все было бы прекрасно, если бы одно только мое присутствие в Италии могло повернуть войну к победному концу. Я старался, чтобы всем стало известно о моем возвращении. Но Ваше Величество, наверно, понимает, что генерал без войска подобен голове, отрезанной у самой шеи. Я почтительно прошу отозвать моих кирасиров, которых вы послали к границам Персии, отправить ко мне, а вместе с ними — большие отряды герулийцев или других гуннов, если Вашему Величеству удастся нанять их на службу с помощью крупной суммы денег. Если мою просьбу выполнить невозможно, тогда самый преданный и послушный слуга Вашего Величества будет бессилен.
Велизарий Князь Королевских Конюшен.
В настоящее время Командующий Императорскими Армиями в Италии».
Ну и семейка же подобралась! Муж, жена, ее подруга, дети и все беспощадны и неуловимы, и все жаждут крови и убивают… А заправляет всем этим старый американский дедушка. Кошмарные слухи, которыми окружен замок графов Карди, оживают вновь, когда его приобретает заокеанский миллионер и начинает вести роскошную светскую жизнь. Балы, приемы, охоты… Но вскоре обнаружилось, что вампиры тоже любят потанцевать…
Книга Роберта Грейвса — поэта, романиста, фольклориста, переводчика, автора исторических романов и монографий по мифологии — представляет собой исследование древних религий и мифов, пропущенное через богатую поэтическую фантазию. Специалисты могут не соглашаться с методами и выводами Грейвса, но нельзя не поддаться очарованию его удивительного произведения, воссоздающего некий единый образ богини-матери, лежащий в основе всех мифологий.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского Ю. Комова, Л. Володарской, И. Озеровой, И. Левидовой, В. Британишского.
Третья книга о мифологии древности Р. Грейвза. Две другие — Белая богиня и Мифы Древней Греции. Соавтор — Рафаэль Патай.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В первый том Собрания сочинений входит знаменитый роман «Я, Клавдий», в котором рассказывается о римском императоре Клавдии и его предшественниках. Автор с большим мастерством воссоздал события одного из наиболее драматических периодов римской истории (I в. до н. э. — I в. н. э.).Перевод с английского Г. Островской.Вступительная статья Н. Дьяконовой.Комментарии И. Левинской.
Настоящая книга является переводом воспоминаний знаменитой женщины-воительницы наполеоновской армии Терезы Фигёр, известной также как драгун Сан-Жен, в которых показана драматическая история Франции времен Великой французской революции, Консульства, Империи и Реставрации. Тереза Фигёр участвовала во многих походах, была ранена, не раз попадала в плен. Она была лично знакома с Наполеоном и со многими его соратниками.Воспоминания Терезы Фигёр были опубликованы во Франции в 1842 году. На русском языке они до этого не издавались.
В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.
Новый остросюжетный исторический роман Владимира Коломийца посвящен ранней истории терцев – славянского населения Северного Кавказа. Через увлекательный сюжет автор рисует подлинную историю терского казачества, о которой немного известно широкой аудитории. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В романе выдающегося польского писателя Ярослава Ивашкевича «Красные щиты» дана широкая панорама средневековой Европы и Востока эпохи крестовых походов XII века. В повести «Мать Иоанна от Ангелов» писатель обращается к XVII веку, сюжет повести почерпнут из исторических хроник.
Олег Николаевич Михайлов – русский писатель, литературовед. Родился в 1932 г. в Москве, окончил филологический факультет МГУ. Мастер художественно-документального жанра; автор книг «Суворов» (1973), «Державин» (1976), «Генерал Ермолов» (1983), «Забытый император» (1996) и др. В центре его внимания – русская литература первой трети XX в., современная проза. Книги: «Иван Алексеевич Бунин» (1967), «Герой жизни – герой литературы» (1969), «Юрий Бондарев» (1976), «Литература русского зарубежья» (1995) и др. Доктор филологических наук.В данном томе представлен исторический роман «Кутузов», в котором повествуется о жизни и деятельности одного из величайших русских полководцев, светлейшего князя Михаила Илларионовича Кутузова, фельдмаршала, героя Отечественной войны 1812 г., чья жизнь стала образцом служения Отечеству.В первый том вошли книга первая, а также первая и вторая (гл.
Книга Елены Семёновой «Честь – никому» – художественно-документальный роман-эпопея в трёх томах, повествование о Белом движении, о судьбах русских людей в страшные годы гражданской войны. Автор вводит читателя во все узловые события гражданской войны: Кубанский Ледяной поход, бои Каппеля за Поволжье, взятие и оставление генералом Врангелем Царицына, деятельность адмирала Колчака в Сибири, поход на Москву, Великий Сибирский Ледяной поход, эвакуация Новороссийска, бои Русской армии в Крыму и её Исход… Роман раскрывает противоречия, препятствовавшие успеху Белой борьбы, показывает внутренние причины поражения антибольшевистских сил.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского О. Юмашевой.Комментарии А. Николаевской.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В пятый том Собрания сочинений включен роман «Золотое руно», в основу которого положен миф о плавании аргонавтов. Автор, строго соблюдая канву мифа, опирается на сведения об исторических и мифологических событиях, о нравах, быте и образе жизни древних греков.Перевод с английского Т. Усовой и Г. Усовой.Примечания А. Николаевской.
История многотрудного правления Тиберия Клавдия цезаря, императора римлян (родившегося в 10 г. до н. э. и умершего в 54 г. н. э.), изложенная им самим. а также история его смерти от руки печально известной Агриппины (матери императора Нерона) и последовавшего затем обожествления, изложенная другими людьми.Перевод с английского Г. Островской.Комментарии С. Трохачева.