Том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд - [173]
— Я могу доставить снимки. Меня-то уж никто не будет останавливать и обыскивать на пути в Женеву.
Кейд колебался. Это, конечно, казалось самым простым решением, но он вспомнил бармена-негра в Истонвилле, старого Сэма. Тоже было самое очевидное и простейшее решение… А он ничего не знает про эту девушку. Можно ли ей довериться в таком важном деле? Да и с чего она взяла, что ее не остановят и не обыщут? Эти парни — люди серьезные, и раз уж они взялись за работу, так и делать ее будут серьезно. И тогда ей не поздоровится. Нет, нельзя перекладывать ответственность на чужие плечи.
— Я должен сам это сделать, — сказал он. — Вы хорошо знаете эту местность? Нельзя ли попасть в Женеву каким-то другим путем?
— В Монтре есть железнодорожная станция, и до Женевы можно добраться поездом. Но, наверное, они об этом тоже подумали и будут держать под контролем все станции и поезда. — Она секунду подумала и спросила: — А вы на лыжах ходите?
Кейд кивнул.
— Не шибко хорошо, но как-нибудь управлюсь.
— Мы можем добраться до Эгля лыжной тропой. Я ее знаю. Я часто по ней ходила. Из Эгля на автобусе доберемся до озера, а там на пароходе до Женевы.
Кейд обдумал предложение. План был хорош, кроме одного пункта — ему не хотелось брать с собой Жаннет.
— Я не думаю, что вы… — Он оборвал сам себя и пожал плечами. — Да и, в любом случае, у нас нет лыж.
— Лыжи я могу достать. У одного моего друга вилла неподалеку отсюда. Сам он сейчас в Париже. Если сможем добраться до виллы, то лыжи у нас будут.
— Это опасно, — сказал Кейд. — Я не могу впутывать вас во все это. Скажите мне, где находится вилла… я найду ее.
— Вы не найдете, — она быстро поднялась на ноги. — Я спущусь вниз, посмотрю обстановку. Если полиция ушла, мы сможем пройти через сад. Если все еще на месте, придется подождать.
Она вышла из номера, прежде чем он смог что-нибудь сказать. Кейд оглянулся в поисках бутылки с виски. Бутылку он обнаружил на туалетном столике и налил себе стакан. Взбодрившись, закурил сигарету и принялся расхаживать по номеру.
Жаннет вернулась минут через десять.
— Они ушли из отеля, — сказала она. — У главного входа стоит полицейский, но мы пройдем служебным. Там никого.
— А мои три товарища, которых арестовали? Что стало с ними?
Она покачала головой.
— Мистер Танц, владелец отеля, сказал, что их увезли в полицейской машине.
Кейд скривился. Жаннет подошла к шкафу и извлекла из него короткое меховое пальто.
— Что же вы, — сказала она, натягивая пальто. — Надо идти.
Кейд подошел к ней и положил ей руки на плечи.
— Почему вы это делаете? — спросил он. — Я же сказал вам, я убил человека. Если полиция меня схватит, то, возможно, меня самого убьют. Я слишком опасный свидетель, они не могут оставить меня в живых. И если они схватят вас вместе со мной, то одному Богу известно, что они с вами сделают. Так почему вы все это делаете?
Она посмотрела на него. Ее глаза сияли.
— Потому что я самая преданная почитательница вашего творчества, — сказала она мягко. — И вы мне нравитесь как мужчина. Достаточно ясно? А если нет, то добавлю, что это самое волнующее приключение в моей жизни.
И прикрыв ладонью его глаза, она прижалась своими страстными губами к его губам.
Кейд какое-то мгновение не шевелился, затем мягко отстранил девушку. Ее поцелуй не вызвал в нем никакого эмоционального отклика, и это угнетало его.
— Хорошо, — сказал он. — Если так, то идем.
Она пристально посмотрела на него и печально улыбнулась.
— А вы не романтик… — сказала она и двинулась к двери.
Кейд засунул полупустую бутылку виски в карман пальто и двинулся вслед за ней. Пройдя коридором, они вышли на лестничный пролет. На полпути вниз она подняла руку, и Кейд остановился. Жаннет спустилась вниз, осмотрела пустой вестибюль и поманила спутника рукой. Кейд быстро присоединился к ней.
Они прошли мимо заполненной столовой к стеклянной двери, ведущей на террасу.
Отсюда спустились в сад. Глубокие сугробы были покрыты корочкой. Было холодно, в разрывах темных облаков плыла луна. Мороз щипал лица.
Кейд шел за Жаннет, которая хорошо знала путь. Сквозь еловую рощу они вышли к невысокой, в человеческий рост, ограде.
— Тропа на той стороне, — сказала девушка. — Она ведет к вилле.
И положила руки на ограду.
— Помогите мне.
Кейд подставил ей под ногу сцепленные ладони и подтолкнул вверх. Она перебросила тело над оградой и исчезла с той стороны. Кейд быстро присоединился к ней.
Здесь, среди деревьев, было темно, но полная луна заливала заснеженные просторы за пределами леса.
Они пустились в путь, но Кейд все же оглянулся, и то, что он увидел, очень ему не понравилось. Их следы в снегу виднелись настолько отчетливо, что только дурак не смог проследить их путь. Это его тревожило.
Через десять минут ходьбы по лесу беглецы подобрались к вилле — небольшому двухэтажному деревянному домику с большой террасой, глядевшей на горные склоны.
Кейд поднялся вслед за девушкой по деревянным ступеням и стоял рядом, когда она шарила рукой по одной из балок, поддерживающих наклонный навес над входной дверью.
— Вот он, — сказала она, показала ему ключ.
Они вошли в холодный, темный холл. Как только Кейд закрыл дверь, Жаннет включила свет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У профессионального вора Паркера есть собственный кодекс чести, но он запросто отправит на тот свет любого, кто перейдет ему дорогу! Поэтому тем, кто осмелится его обмануть, эта попытка будет стоить очень дорого…
Раймонд Чандлер (1888–1959) — признанный мастер американского детектива. Роман «Леди в озере», опубликованный в 1943 году, написан в характерной для писателя манере «крутого детектива».Дэшил Хэмметт (1894–1961) также широко известен как автор детективных произведений. В СССР были опубликованы его романы «Мальтийский сокол», «Стеклянный ключ» и др. романы.Книга открывается небольшим эссе Р. Чандлера, посвященным не только творчеству Д. Хэмметта, но и канонам детективного жанра.
Лоренс Блок — один из лучших современных американских авторов детективного жанра. В его раннем романе есть все, что ждут от детективов их поклонники: украденные драгоценности, нацистский преступник, скрывающийся от правосудия, красотки, мафиозо и, конечно же, благородный сыщик, который и сам вынужден нарушать закон…
В роскошном доме Джонатана Пэрриша собрались гости… такие же «голубые», как он. Его брат, преуспевающий фермер из Индианы, устраивает им скандал. Когда наутро Джонатана находят с ножом в груди, все подозрения падают на брата. Не имея ни алиби, ни свидетелей, тот обращается за помощью к Мэтью Хоупу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.В тринадцатый том Собрания сочинений включены три романа, три истории преступлений. Их могло бы не быть, если бы частный детектив не забыл в кармане пиджака письмо от девушки, которая умерла в тот же день от сердечного приступа («Положите ее среди лилий»); если бы из психиатрической лечебницы не сбежала больная — наследница многомиллионного состояния деда («Плоть орхидеи»); если бы случайный прохожий не помог добраться домой преуспевающему бизнесмену («Ловушка мертвеца»).
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор — более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.В тридцатый том Собрания включены романы: «Я сам обманываться рад», «Стук, стук! Кто там?», «Лягушачий король».
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.В двадцать восьмой том Собрания включены романы: «В этом нет сомнения», «Шантаж и флакон духов», «Скупщик краденого».
Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки.