— О цене! — Девица презрительно фыркнула. — Или вы не договорились с мистером Дюма?
— Нет, не договорился. — Во мне вдруг проснулось любопытство. — А вы что, прямо сейчас устраиваете распродажу произведений Гленна Торпа?
— Последняя картина ушла за три тысячи долларов. — Худышка смущенно рассмеялась. — Только не падайте в обморок, я сама была потрясена! Но, с другой стороны, было бы несправедливо, если бы такие богачи обладали еще и художественным вкусом.
— Наверное, вы правы, — согласился я. — И кто же это? Человек, у которого куча денег и ни капли вкуса?
— Я не помню, как ее зовут. — Девица снова фыркнула, и я понял, что это одна из ее милых привычек. — После ее ухода потребовалось почти четыре часа, чтобы из помещения выветрился удушливый запах духов.
— Вы бы могли ее узнать? — прямо спросил я.
— Думаю, что да. А в чем дело? — насторожилась она.
— Вы такая утонченная, ультрасовременная девушка! С таким вкусом, о чем говорят эти изысканные бусы и все прочее, — смело пошел я в атаку. Быстро вытащив из кармана фотографии, я вручил их девушке. — Посмотрим, узнаете ли вы покупательницу среди этих женщин?
Она скользнула взглядом по верхней фотографии, и глаза ее чуть не вылезли из орбит. Похоже, пора было показать ей свой значок. А то, чего доброго, она могла бы принять меня за профессионального насильника. Я тут же сообщил девице, что Торп убит и что эти картины обнаружили на его теле. Почему-то после таких разъяснений она приободрилась и уже внимательнее просмотрела оставшиеся фотографии.
— Вот эта! — внезапно завизжала она. — Вот эта рыжая с…
— С взлохмаченной прической? — пришел я на помощь. — Когда она купила ту картину?
— По-моему, примерно три месяца назад.
— В галерее должна иметься запись, — заметил я, — включающая ее имя и адрес.
— Разумеется, — закивала моя собеседница.
— Как-нибудь, когда Лерой Дюма отлучится, я бы попросил вас проверить факт этой купли-продажи и передать мне информацию. — Я вручил ей свою карточку. — Звоните в любое время и, кстати, проверьте заодно, не продавал ли Торп еще какие-нибудь картины.
— Ничего не имею против, лейтенант. — Она нервно повертела в руках мою визитку, — Но вы могли бы и сами все узнать у мистера Дюма, — нерешительно проговорила она.
— Вам нравится здесь работать? — спокойно поинтересовался я.
— Это чудесно! — просияла она. — Я всегда сходила с ума по современной живописи и…
— У меня есть одно предчувствие, — перебил я. — Если Дюма когда-нибудь узнает о том, что вы мне только что рассказали, вам больше здесь не работать.
Охнув, она прикусила нижнюю губу.
— Вы хотите сказать, что он — подозреваемый?
— Я думаю, ему есть что скрывать. И как раз вы это мне открыли.
— Мне бы надо научиться держать рот на замке! — горько заметила девица.
— Может, вам удастся просмотреть записи, когда он уйдет на ленч?
— Думаю, что смогу. — Она вернула мне фотографии и глубоко вздохнула. — Знаете, что меня просто бесит? Если я разденусь догола, любой художник умрет от смеха.
На ремонт фар потребовался целый час. И я благоразумно не стал слоняться поблизости, дожидаясь, когда шериф получит счет. Позавтракав сандвичем с мясом и тремя чашками кофе, я решил, что, может быть, и доживу до вечера. Даже зеленый мир, на который я смотрел сквозь темные очки, перестал казаться таким унылым и мрачным.
Когда я вошел в кабинет, Аннабел Джексон, секретарь шерифа и гордость Южной Калифорнии, стояла склонившись над нижним ящиком картотеки. Мини-юбка открывала моим взорам захватывающую дух панораму. Услышав мои шаги, секретарша, быстро выпрямившись, повернулась ко мне с враждебным огоньком в светло-голубых глазах. Я отметил, что золотистые волосы, уложенные в аккуратную прическу, красиво обрамляли ее головку, челка спускалась почти до самых бровей.
— Мне нравится твоя новая прическа, солнышко, — одобрительно произнес я.
— Секунду назад ты глазел вовсе не на мою прическу! — отрезала она.
— Откуда ты знаешь? — миролюбиво поинтересовался я.
— Я чувствовала. Своим взглядом ты просто прожигал дыры в моих… — Тут Аннабел замолчала.
— Зеленовато-голубых трусиках? — пришел я на помощь. — Я их даже не заметил.
Девушка покраснела.
— Эл Уилер, вы самый отвратительный мужчина, какого я когда-либо встречала в своей жизни!
— И самый сексуальный тоже, — самодовольно подсказал я. — Где шериф?
— Вышел! — Она уселась за письменный стол и сердито забарабанила по клавишам пишущей машинки.
— А сержант Полник?
Щелканье клавиш прекратилось.
— Он искал вас сегодня утром, но шериф Лейверс отправил его обыскивать дом Торпа, — сдержанно ответила она.
— Я это уже проделал прошлой ночью! — возмутился я.
— Наверное, именно поэтому он и послал Полника все как следует проверить, — невинно улыбнулась Аннабел. — Вы же знаете, как шериф вам доверяет!
— Похоже, мне пора менять работу, — мрачно пробубнил я. — Не хочешь ли купить несколько порнографических картинок?
Аннабел наклонила голову и снова принялась стучать по клавишам машинки. Я подошел к ободранному письменному столу, который служил мне рабочим кабинетом. Закурил. Если Торп рисовал еще и обнаженных мужчин, размышлял я, то, занявшись порнобизнесом, я мог бы найти покупателей среди лиц обоего пола. Зазвонил телефон, я поднял трубку.