Том 14. Письма 1848-1852 - [119]
Зеньков — Павел Федорович (род. 1824), художник-портретист. Известны две его работы, относящиеся к Гоголю: портрет писателя (литография с работы А. А. Иванова), приложенный к № 11 «Москвитянина» за 1843 г., и «Гоголь в гробу», слабые в художественном отношении и отличающиеся малым сходством.
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Первоначально напечатано: с пропусками — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 473; с пропуском последней фразы и подписи — в «Письмах», IV, стр. 220–221. Полностью печатается впервые.
Датируется 1848 годом по связи с ответным письмом Смирновой от 20 октября 1848 г. («Русская Старина» 1890, № 11, стр. 355–357).
Веневитиновы — Алексей Владимирович и Аполлинария Михайловна (рожд. гр. Вьельгорская).
Печатается по подлиннику (ЛБ). Публикуется впервые.
Датируется на основании почтового штемпеля: «Москва… 1848. Октября 26».
… передайте поклон мой вашему достойному сыну… — Алексею Васильевичу Шереметеву.
Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые напечатано в «Вестнике Европы» 1889, № 11, стр. 133–135. Ответ Вьельгорской, от 7 ноября <1848>, см. там же, стр. 135–136.
В этом письме особенно ярко выражена одна из центральных идей Гоголя последнего периода его жизни — необходимость всестороннего изучения России.
… адъюнкт-профессор… — Гоголь называет так в шутку В. А. Соллогуба, начавшего читать лекции по истории русской литературы жене и свояченице, А. М. Вьельгорской. Соллогуб, впрочем, скоро охладел к этим занятиям и прекратил их.
Сочинение Филарета Рижского — имеется в виду «История русской церкви» в 5 частях (1-е издание — М. и Рига, 1847–1848) епископа рижского, впоследствии архиепископа черниговского, Филарета (Гумилевского, 1805–1866).
Матвей Юрьевич — см. примеч. к № 36>*.
Даль, Владимир Иванович (1801–1872) — писатель-этнограф, очень ценившийся Гоголем. Писал под псевдонимом «Казак Луганский». Впоследствии автор «Толкового словаря живого великорусского языка» (1-е изд. 1861–1867).
Печатается по подлиннику (ЦГЛА).
Впервые напечатано в «Вестнике Европы» 1890, № 2, стр. 603–604. Ответ Данилевского, от 21 декабря 1848 г., — там же, стр. 604–605.
Датируется 1848 годом по содержанию и по связи с письмом Данилевского (см. выше).
… твое письмо — это письмо до нас не дошло.
… сведения насчет службы в Москве. А. С. Данилевский в июне этого года оставил службу в Киеве и, очевидно, в не дошедшем до нас письме обратился к Гоголю с просьбой помочь ему устроиться в Москве.
Алексей Васильевич Капнист — см. Н. В. Гоголь. АН СССР, X, стр. 393–394.
Иван Васильевич — Капнист (1794–1860), сын писателя В. В. Капниста, бывший в это время московским гражданским губернатором. Дружески относился к Гоголю, хотя и не ценил его творчества (см. Л. И. Арнольди, стр. 86–87).
Печатается по подлиннику (ИМ).
Впервые напечатано, с ошибочным отнесением к 1839 г., в «Вестнике Европы» 1896, № 6, стр. 751.
Датируется 1848 годом, так как 1 ноября 1839 г. Гоголь находился не в Москве, а в Петербурге. См. также «Материалы» Шенрока, IV, стр. 705.
… ваши письма — эти письма до нас не дошли.
… Андрею Андреевичу это письмецо — письмо Гоголя А. А. Трощинскому также не сохранилось.
Печатается по копии, переданной Кулишу Трушковским (ЛБ).
Впервые напечатано: с пропуском окончания — в «Записках», II, стр. 216; в «Сочинениях и письмах» — дважды, под 1848 и 1851 гг. (VI, стр. 474 и 544–545); полностью — в «Письмах», IV, стр. 229.
Датируется 1848 годом, как написанное еще до личного знакомства Гоголя с Константиновским. За 1848 год говорит и адрес Шевырева, который Гоголь давал до своего переезда к гр. А. П. Толстому (в конце декабря этого года).
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые напечатано: с пропусками — в «Сочинениях и письмах» VI, стр. 474–475; с пропуском подписи и искажением текста окончания — в «Письмах», IV, стр. 230–231.
Является ответом на письмо Смирновой от 20 ноября 1848 г. («Русская Старина» 1890, № 11, стр. 355–357) и по связи с ним датируется этим же годом.
… я ничего не могу сказать полезного и нужного Николаю Михайловичу. Смирнова, находившаяся в Петербурге, просила Гоголя съездить в Калугу, чтобы ободрить ее мужа, переживавшего различные служебные неприятности.
… Вашим советом… не воспользовался. Смирнова советовала Гоголю «заняться» младшей дочерью С. Т. Аксакова, Марией Сергеевной: «Бедняжка уже теперь хандрит. Свет вдали, а Константин, с топором его разрушающий, — всё это на девочку сильно подействовало. Мать озабочена, а отцу лишь до литературы» (там же, стр. 356).
… я знал имена только двух старших дочерей… — Веры Сергеевны (1819–1864) и Надежды Сергеевны (1829–1869).
Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые напечатано: с пропусками — в «Записках», II, стр. 207–208; полностью — в «Письмах», IV, стр. 231–232.
Датируется 1848 годом на основании пометы Плетнева («П<олучено> 24 нояб<ря> 1848») и по содержанию.
… я получил экземпляр «Одиссеи». Первый том «Одиссеи» в переводе Жуковского вышел осенью 1848 г.; на титульном листе обозначено 1849 г.
…Раздался петуший крик. Это был уже второй крик; первый прослышали гномы. Испуганные духи бросились, кто как попало, в окна и двери, чтобы поскорее вылететь, но не тут-то было: так и остались они там, завязнувши в дверях и окнах. Вошедший священник остановился при виде такого посрамления божьей святыни и не посмел служить панихиду в таком месте. Так навеки и осталась церковь с завязнувшими в дверях и окнах чудовищами, обросла лесом, корнями, бурьяном, диким терновником; и никто не найдет теперь к ней дороги…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Ревизор» — одна из лучших русских комедий. Н.В. Гоголь заставил современников смеяться над тем, к чему они привыкли и что перестали замечать. И сегодня комедия, созданная великим русским писателем, продолжая звучать современно, указывает путь к нравственному возрождению.
Впервые повесть напечатана в третьем томе «Сочинений» Н.В.Гоголя 1842 г. В повести «Шинель», как, впрочем, и в «Записках сумасшедшего», раскрывалась тема, поставленная впервые в пушкинском «Станционном смотрителе». В этих повестях с подлинной человечностью и правдивостью был показан «маленький человек» тогдашнего общества, мелкий чиновник, забитый и униженный всем государственным строем. В.Г.Белинский, ознакомившийся с «Шинелью» еще в рукописи, назвал ее «одним из глубочайших созданий Гоголя».
«…Вот вы говорили насчет того, что человек может совладать, как говорят, с нечистым духом. Оно конечно, то есть, если хорошенько подумать, бывают на свете всякие случаи… Однако ж не говорите этого. Захочет обморочить дьявольская сила, то обморочит; ей-богу, обморочит!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Михаил Михайлович Пришвин (1873-1954) - русский писатель и публицист, по словам современников, соединивший человека и природу простой сердечной мыслью. В своих путешествиях по Русскому Северу Пришвин знакомился с бытом и речью северян, записывал сказы, передавая их в своеобразной форме путевых очерков. О начале своего писательства Пришвин вспоминает так: "Поездка всего на один месяц в Олонецкую губернию, я написал просто виденное - и вышла книга "В краю непуганых птиц", за которую меня настоящие ученые произвели в этнографы, не представляя даже себе всю глубину моего невежества в этой науке".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Короткий рассказ от автора «Зеркала для героя». Рассказ из жизни заводской спортивной команды велосипедных гонщиков. Важный разговор накануне городской командной гонки, семейная жизнь, мешающая спорту. Самый молодой член команды, но в то же время капитан маленького и дружного коллектива решает выиграть, несмотря на то, что дома у них бранятся жены, не пускают после сегодняшнего поражения тренироваться, а соседи подзуживают и что надо огород копать, и дочку в пионерский лагерь везти, и надо у домны стоять.
Эмоциональный настрой лирики Мандельштама преисполнен тем, что критики называли «душевной неуютностью». И акцентированная простота повседневных мелочей, из которых он выстраивал свою поэтическую реальность, лишь подчеркивает тоску и беспокойство незаурядного человека, которому выпало на долю жить в «перевернутом мире». В это издание вошли как хорошо знакомые, так и менее известные широкому кругу читателей стихи русского поэта. Оно включает прижизненные поэтические сборники автора («Камень», «Tristia», «Стихи 1921–1925»), стихи 1930–1937 годов, объединенные хронологически, а также стихотворения, не вошедшие в собрания. Помимо стихотворений, в книгу вошли автобиографическая проза и статьи: «Шум времени», «Путешествие в Армению», «Письмо о русской поэзии», «Литературная Москва» и др.
«Это старая история, которая вечно… Впрочем, я должен оговориться: она не только может быть „вечно… новою“, но и не может – я глубоко убежден в этом – даже повториться в наше время…».
В седьмом томе печатается сохранившаяся часть второго тома "Мертвых душ". Автограф пяти глав, найденный после смерти Гоголя С. П. Шевыревым, ныне хранится в Государственной библиотеке СССР им. В. И. Ленина в Москве. За окончательный текст принят последний слой этой рукописи. Также печатаются непосредственно связанные со второй частью "Мертвых душ" записные книжки Гоголя, которые содержат не только материалы к поэме, но также черновые наброски к ней.В данной электронной редакции опущены разделы "Другие редакции" и "Варианты".http://ruslit.traumlibrary.net.
В состав двенадцатого тома Полного собрания сочинений Гоголя входят письма 1842–1845 годов. Восемь писем и записок публикуются впервые. Особенностью настоящего тома, по сравнению с предыдущими двумя томами писем, является то, что в него включены дошедшие до нас черновые редакции ряда писем Гоголя второй половины 1842 г.http://ruslit.traumlibrary.net.
В третий том входят так называемые "Петербургские повести", среди которых "Нос", "Шинель", "Записки сумасшедшего", "Портрет", "Невский проспект" и др.В данной электронной редакции опущены разделы "Другие редакции" и "Варианты".http://ruslit.traumlibrary.net.
В тринадцатом томе Полного собрания сочинений публикуются письма Гоголя 1846–1847 годов.http://ruslit.traumlibrary.net.