Только здесь - [70]
– В тот день, когда я ударил Ксандера, ты пришла в школу заплаканная.
– Я сейчас не хочу об этом говорить, – твердо заявила я, но он все равно отказывался замолчать.
– Я не понимаю, почему ты так расстраиваешься из-за того, что я ударил Ксандера. Я сделал это ради тебя. Я и так уже в тот день был в плохом настроении, а когда увидел, что Ксандер тебя обидел, то взбесился. Но я сделал это ради тебя. Я причинил ему боль, потому что он причинил боль тебе. Я сказал, чтобы он никогда больше с тобой не разговаривал, потому что думал, для тебя так будет лучше. Чтобы он больше не смог причинить тебе боль.
Я остановилась как вкопанная и резко развернулась, чтобы взглянуть Тео в лицо. В его глазах было столько боли и раскаянья, на него стало страшно смотреть, я почувствовала, что мне нечем дышать. Тем не менее я заставила себя заговорить. Я заставила себя признать свои чувства и высказать ему все.
– Дело не в том, что ты ударил Ксандера, хотя это и было неприемлемо! – сказала я, ругая себя за сбивчивый голос. – Проблема в том, что ты об этом промолчал. Когда я тебя спросила, разговаривал ли ты с ним когда-нибудь, ты мне наврал.
Тео попытался снова взять меня за руку. Я тут же ее вырвала, на глаза навернулись горячие слезы.
– Роуз, прости. Я хотел тебе сказать…
– Так почему же не сказал? Почему ты всегда и все от меня скрываешь?
Теперь он был в отчаянии, а мне так же хотелось уйти.
– Розалин.
– Я хочу, чтобы между нами больше не оставалось никаких секретов. Я больше этого не потерплю. Я хочу быть уверена, что ты не начнешь снова от меня отгораживаться.
– Ты мне не доверяешь, так ведь? – прошептал он, и мои глаза наполнились слезами, я отчаянно пыталась их сморгнуть.
– Тео, ты и раньше от меня убегал.
У меня в голове вертелся вопрос, который я так и не решилась задать.
Откуда мне знать, что ты не поступишь так вновь?
Он сжал челюсти и отвернулся.
– Я думал, мы закрыли этот вопрос.
– Закрыли.
– Очевидно, нет, раз ты все еще так на этом зациклена.
Его слова меня задели, но я заставила себя ответить:
– Я на этом не зациклена! Только ты по-прежнему продолжаешь хранить от меня секреты, но ты ведь знаешь, насколько мне важно полностью тебе доверять, Тео.
Он снова перевел на меня взгляд, в его глазах было столько боли, что я чуть не развалилась на кусочки – прямо здесь и сейчас. Мне захотелось сказать: «Давай просто об этом забудем». Сделать вид, будто ничего не произошло, словно все нормально; но я знала, что не могу так поступить. Он обещал мне, что не будет больше лгать, что не будет скрывать от меня правду, и он нарушил свое обещание. И хотя мне отчаянно хотелось закрыть на это глаза, я не могла так поступить.
Это из-за Тео Ксандер отказался со мной разговаривать. Я не смогла понять, почему наши отношения закончились так плохо, и из-за этого на них была отброшена тень. Гнев и замешательство портили приятные воспоминания, и теперь я узнаю, что все это произошло из-за Тео.
Я думала, что знаю мальчика под маской, а на самом деле было совершенно очевидно – это не так. Он по-прежнему прятал от меня настоящего себя, и пора мне прекратить свои попытки помочь ему раскрыться.
Теодор Локхарт казался загадкой. Прекрасной тайной. Но, может быть, он навсегда останется для меня тайной за семью печатями.
– Ты можешь мне доверять, Роуз. Можешь, – он умолял, в его глазах тоже стояли слезы. – Я обещаю, больше никаких секретов. Никогда. Пожалуйста, поверь мне. Пожалуйста. Доверься мне.
Он так на меня смотрел, как будто я раздирала его сердце в клочья, кусок за куском. Возможно, так оно и было. Но то, что я собиралась сказать, разбило бы сердце и мне. Тео посмотрел мне прямо в глаза, словно хотел, чтобы я увидела, какую причиняю ему боль. Но его боль была и моей болью, и мне стало страшно на него смотреть.
– В этом-то и проблема, Тео, – мягко сказала я, и мое сердце раскололось надвое. – Я больше не знаю, могу ли тебе доверять.
Глава 25
Следующий день начался точно так же, как и вчерашний, и позавчерашний, последние несколько дней начинались одинаково: в щели между занавесками заглядывало солнце, его лучи скользили по моему лицу, нарушая мой крепкий сон.
Благодаря всему этому я обманывалась, думая, что у меня все хорошо.
Но все было плохо. Я поворачивалась в постели, замечала, что Тео нет рядом, и возвращалась в суровую реальность; и из-за всего этого у меня с самого утра портилось настроение.
Но несмотря на все мое смятение, приходилось продолжать жить дальше, будто ничего не произошло. Я не могла позволить себе провести день, валяясь в постели, смакуя свое несчастье и обдумывая, как же жить. Можно было и дальше жалеть себя или же рассматривать все это как шанс вернуть контроль над ситуацией. Снова начать управлять своей жизнью, вернуть ее на круги своя и обрести себя прежнюю. Теперь, когда в моей жизни не было Тео, мне больше ничего не надо было скрывать, не было взлетов и падений, я снова владела ситуацией. Но самое ужасное заключалось в том, что я уже не была уверена, нужно ли мне все это.
На самом деле, уже ничто не было как прежде. Я потеряла сон и аппетит и с трудом соображала. Я оставила Тео на парковке, так и не выяснив с ним отношения. Весь остаток вечера я не могла успокоиться, винила себя за то, что бросила Тео, и злилась на него из-за Ксандера, и от мысли, что я его потеряю, у меня разрывалось сердце.
Впервые на русском — новейший роман классика американского постмодернизма, автора, стоявшего, наряду с К. Воннегутом, Дж. Хеллером и Т. Пинчоном, у истоков традиции «черного юмора». «Всяко третье размышленье» (заглавие книги отсылает к словам кудесника Просперо в финале шекспировской «Бури») начинается с торнадо, разорившего благополучный мэрилендский поселок Бухта Цапель в 77-ю годовщину Биржевого краха 1929 года. И, словно повинуясь зову стихии, писатель Джордж Ньюитт и поэтесса Аманда Тодд, профессора литературы, отправляются в путешествие из американского Стратфорда в Стратфорд английский, что на Эйвоне, где на ступеньках дома-музея Шекспира с Джорджем случается не столь масштабная, но все же катастрофа — в его 77-й день рождения.
Группа российских туристов гуляет по Риму. Одни ищут развлечений, другие мечтают своими глазами увидеть шедевры архитектуры и живописи Вечного города.Но одна из них не интересуется достопримечательностями итальянской столицы. Она приехала, чтобы умереть, она готова к этому и должна выполнить задуманное…Что же случится с ней в этом прекрасном городе, среди его каменных площадей и итальянских сосен?Кто поможет ей обрести себя, осознать, что ЖИЗНЬ и ЛЮБОВЬ ВЕЧНЫ?Об этом — новый роман Ирины Степановской «Прогулки по Риму».
Нет на земле ничего более трудного и непредсказуемого, чем жизнь человеческая. У всех она складывается по-своему. Никто с уверенностью не может сказать, что ждёт его завтра, горе или радость, но и эти понятия относительны. Вечными ценностями на земле всегда считались и ценились человеческое добро и любовь. На них держится сама жизнь.Кто из нас не страдал от зла и жестокости, не проливал слёзы от горьких, несправедливых обид? Они, к сожалению, не обошли никого.Потому, призывает автор в новой книге:— Люди! Остановитесь! Искорените зло! Сберегите этот короткий миг жизни...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Электронная книга постмодерниста Андрея Шульгина «Слёзы Анюты» представлена эксклюзивно на ThankYou.ru. В сборник вошли рассказы разных лет: литературные эксперименты, сюрреалистические фантасмагории и вольные аллюзии.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
После того как юная Холли Хоган попала в приемную семью, только воспоминания о матери делали ее по-настоящему счастливой. Коллекция плакатов любимой музыкальной группы, игрушечная собачка Розабель и самое дорогое, янтарное кольцо, – это все, что осталось от прежней жизни. Если бы она могла набраться безумной смелости и вернуться в Ирландию, чтобы отыскать маму! Но каждый новый день отдаляет Холли от заветной цели. Но однажды она находит белокурый парик и становится Солас, совершенно другой девчонкой – решительной и отчаянной.
Фрейя пытается восстановить свою жизнь: она потеряла голос, когда записывала дебютный альбом. Харун планирует бросить всех, кого когда-либо любил. Натаниэль только что прибыл в Нью-Йорк с крошечным рюкзаком и отчаянным планом – ему нечего терять и некуда идти. Все они сбились с пути. И чем больше запутываются в своей жизни, тем яснее осознают: может, путь к счастью лежит через помощь другим?