Только здесь и нигде больше - [28]
— Ну, я поработаю над статьей, потом… просто погуляю где-нибудь.
— Ладно, я зайду за тобой в четыре, — он понизил голос. – Если не увидимся раньше.
Когда Джейми ушел, я закрыла дверь, оглядела свои «сникерсы», дурацкий свитер и засмеялась. Я даже не думала о том, как выгляжу, пока была с Джейми. С ним я чувствовала себя красивой. С ним я жила. Я решила позвонить Бет. Я знала, что она обычно пишет по ночам. Она приходила в офис позже всех, но считала своим долгом сообщить каждому, сколько слов за ночь она написала.
Она взяла на втором гудке.
— Кейт?
Голос Бет звучал немного отрешенно.
— О Боже, я тебя разбудила?
— Нет, — она фыркнула. – Я пишу. Уже сделала три тысячи слов.
— Здорово.
— Что случилось? Ты переживаешь из-за этого осла Стивена?
— Ну, вообще-то я хотела тебе сказать, что встретила кое-кого.
— Парня, девушку?
— Бет, ну что ты говоришь! Мужчину. Я гетеросексуалка.
— Ну, просто спросила. Имей в виду, я бы не стала тебя осуждать после всех этих историй с мужчинами.
— Историй? Я тебе только о Стивене и говорила.
— Ну, в любом случае, я сказала, что не осудила бы. Ладно, хватит, давай, выкладывай, что за парень.
— Не говори Джерри.
— Да я ему ни слова не скажу.
— Ладно. Этот парень работает здесь, в винодельне. Он просто красавец, но не похож на тех, с которыми я встречалась раньше. Он высокий, худой, но мускулистый. Он немного обросший, и иногда зачесывает назад волосы. У него легкая щетина на лице и тату. Да, представляешь, татуировки!
— Ух, Кейт. Плохой, плохой мальчик. Что ты собираешься делать?
— В том и дело, что совсем не плохой. Он милый, романтичный, но откровенный и сексуальный до безумия – и умный. Я не знаю, какого хрена он ошивается тут, собирая виноград.
— Разузнай о нем, — сказала она тут же.
— Я уже. Он рассказал мне про свое детство и жизнь. Он обычный парень, единственное, что отличает его от нас с тобой – он был усыновлен.
— Я имела в виду, его сексуальное прошлое. Узнай, пока он не стянул с тебя трусики.
Я засмеялась.
— Что ты, что Джерри. Я для вас вроде шлюхи.
— Знаешь, что такое «коффердам»[14].
— Я меняю тему.
— Узнай о нем, вот, что я хочу тебе сказать. Если ты собираешься воплотить в жизнь эту винную фантазию, позаботься о мелочах.
— Слушай, ты говоришь, как журналист. Хватит.
Она немного помолчала.
— Кейт, я рада за тебя. Честно. Позволь себе побыть счастливой хоть раз. Еще поболтаем.
Лежа в постели, я размышляла о том, куда меня могут завести мои маленькие фантазии. У меня жизнь в Чикаго, цветы в квартире, которые надо поливать, и карьера. Просто Боб ждет меня в поезде каждый день, чтобы просветить и дать мудрый совет. Еще есть Бет и Джерри. Но ведь, несмотря на нашу дружбу, несмотря на то, что я их любила, они были просто коллегами. Я могу писать в любом месте. Я могу жить в любом месте. Но что, если Джейми не ищет постоянного спутника жизни, а просто хочет развлечься, убить время?
Я подумала, что совсем неплохо было бы покончить с прошлым и перебраться сюда, в Калифорнию, но мысль о том, что я потеряю жилье, меня испугала. Потом я вспомнила о праздничном поезде. Каждый год в метро ездил поезд, декорированный под сани Санты, украшенный игрушками и конфетами. И каждый год, несмотря на то, что мне очень хотелось, я этот поезд упускала. И когда люди начинали с упоением мне рассказывать о том, как круто покатались на праздничном поезде, мне хотелось пнуть их.
Я пыталась себя убедить в том, что, хотя бы из-за поезда мне стоит остаться в Чикаго, ведь я так на нем и не покаталась, но это не помогало, и, в конце концов, я заснула, представляя себе, как твердые руки Джейми скользят по моей голой коже.
8. Выдержка
Три стука в дверь разбудили меня. Я посмотрела на часы – уже 9:01. Я обычно не спала так долго. Поднялась на ноги и поплелась к двери, одетая только в легкую черную футболку и черные трусики. Скрыв нижнюю половину тела за дверью, открыла её. Улыбающаяся женщина - работник гостиницы - стояла в коридоре, держа в руках металлический поднос.
— Здравствуйте, мисс Корбин. Я принесла вам кофе. И это. – Она подала мне сложенный вдвое лист бумаги со словом «Расписание», написанном на нем нечетким почерком.
Я открыла дверь и позволила женщине войти. Она поставила кофе на угловой столик, а я метнулась в комнату, схватила белый гостевой халат и напялила его на себя, не завязывая.
— Как вас…
— Лидия.
— Лидия, у меня какие-то проблемы с вай-фаем. Может, мне нужен новый код?
— Ладно, я посмотрю, что можно сделать.
— Спасибо.
— Есть фриттата и свежие фрукты, и маффины и сконы в столовой внизу. Я скоро вернусь, дам вам код.
Она прошла мимо меня и направилась к выходу.
Я подошла к двери и закрыла ее, одновременно разворачивая листок. Постучали снова – один, два, три стука. Ничего себе, она быстрая. Я распахнула дверь и обнаружила стоящего на пороге Джейми. Выглядел он очаровательно.
Я опустила взгляд и увидела, что мой халат был нараспашку.
— Доброе утро, – пробормотал он отрешенно.
Я не пошевелилась. Его взгляд скользнул по моему телу вниз и обратно. Прижав руку к груди, Джейми развернулся, чтобы уйти, но тут же словно опомнился и повернулся ко мне лицом. Он явно пытался собраться с мыслями. Посмотрел на потолок и снова на меня. Встретившись со мной взглядом, Джейми улыбнулся.
Мы познакомились более десяти лет назад. Формально – давние друзья. Но мне нравится думать, что мы были чем-то большим. Когда-то всей нашей жизнью были музыка, тусовки в Нью-Йорке и фотография. Безумный год! И вот я вижу тебя снова. Ты стоишь на платформе, у самого края, и от скуки покачиваешься на мысочках в ожидании поезда. Произносишь мое имя – я читаю это по твоим губам, – но уже через секунду поезд уносит тебя вдаль. Этой встречи хватило, чтобы едва не сойти с ума. Прошло пять недель, а я все ищу встречи с тобой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Миа Келли – талантливая пианистка и выпускница престижного университета с бизнес-степенью. Она разрывается между двумя этими мирами, но когда ее отец неожиданно умирает, ей приходится выбрать третий путь – взять на себе заботу о его кафе, где традиционно собираются музыканты и художники. Мие кажется, что ее мечты о захватывающей, яркой жизни никогда не сбудутся. Но тут она знакомится с Уиллом, харизматичным гитаристом, который становится ее другом и соседом по комнате. Может, теперь ей стоит побороться за мечту?
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…