Только здесь и нигде больше - [30]
— Спасибо еще раз, – сказала я и направилась к двери.
Бросив взгляд в сторону кабинета Лоусона, я увидела, что в его кресле никого нет. Белоручка? Так и есть.
На пути к машине я наткнулась взглядом на пару знакомых рабочих ботинок. Джейми сидел на корточках у длинного фрагмента железной сетки, окружавшей бассейн. Со своего места я видела крошечные блики света, играющие в воздухе. Я нерешительно приблизилась. На земле стояла небольшая машина для сварки, а в руке Джейми держал стержень. На голове его была шляпа, а на руках перчатки, но защитного костюма на нем не было, только белая футболка и джинсы. Я незаметно приблизилась и встала рядом, глядя, как он приваривает часть сетки обратно к основе. Искры летели в воздух, некоторые попадали на его предплечья, но он не обращал на это внимания. Заметив меня, Джейми сразу же прекратил работать и выключил аппарат. Он легко поднялся и сдвинул шляпу назад, открывая вспотевшее лицо.
— Не смотри на свет. Получишь ожог, – сказал он.
— Как ты научился этому?
— Мой отец меня научил. – Он оттер пот с лица тыльной стороной кисти.
Я заметила длинный нож в кобуре на его поясе.
— Что это? – брякнула я.
— Нож.
— А для чего?
Он ухмыльнулся.
— Резать всякие вещи.
Я просто не могла себе представить, что могу оказаться рядом с мужчиной, который работает со сваркой и что-то режет. Может показаться глупым, но Стивену потребовалось три дня, чтобы собрать ту дерьмовую полку из ИКЕА. Ему пришлось попросить об одолжении нашего суперинтенданта, так как у Стивена не было даже гаечного ключа – и это была еще одна причина, почему смотритель его ненавидел. У Стивена не было даже пары джинсов. Он делал педикюр и маникюр в том же салоне, что и я. Но он был образован и разбирался в бизнесе – да, это в нем было. Но это, судя по всему, было и в Джейми. В Джейми ничто не напоминало бизнесмена, но было в нем что-то таинственное и загадочное. Он был лучшим в обоих мирах. В моей короткой тридцатисекундной фантазии, пока я стояла и пялилась на его нож, Джейми успел с его помощью убить не одного дикого зверя.
И проделал он это с обнаженным торсом.
— Кейти?
— Да.
— Тебя тревожит нож?
— Ну, не похоже, что ты им убиваешь, – сказала я, хотя фантазия моя была прямо о противоположном. Он изогнул брови, но выражение лица не изменилось. – Ведь так?
— Ну, у нас водятся гремучие змеи, к тому же, мы выращиваем животных… — его голос замер.
— Ты режешь этим ножом животных?
— Нет, обычно я этого не делаю. У нас есть профессионал. Я уверяю тебя, все очень гуманно, но пару раз мне приходилось помогать с этим.
— Я вегетарианец.
— Я знаю, прости, но ты спросила, — он замолчал, глядя на меня. – Убийство – не всегда жестокость. Оно может быть милосердным.
На его лице отразилось сожаление.
— Я просто удивлена, вот и все. Если одной гремучей змеей вокруг меня станет меньше, это будет просто замечательно, – и я улыбнулась.
— Куда ты направлялась?
— Хочу добраться в Напа и немного там побродить.
— Не врежься во что-нибудь, – сказал он совершенно серьезно.
Я хотела толкнуть его в плечо, но он перехватил мой кулак, поднес к губам и поцеловал. Мои колени задрожали. Я развернулась и направилась прочь, а когда оглянулась, увидела, что он все еще стоит там, смотрит вслед, как я и думала.
— Увидимся в четыре, морячок! — крикнула я.
Мои водительские навыки не улучшились с момента аварии. Леди из GPS помогла мне добраться до бутика, но ехала я со скоростью вполовину меньше разрешенной. Машина рычала на меня всю дорогу. Когда я, наконец, добралась до магазина, выбрать платье было делом минуты. Это было простое черное платье с рукавом три четверти и глубоким декольте. Спереди платье было до колена, а сзади чуть длиннее. «Отлично», - подумала я. Сексуально, но не развратно. Я покрутилась вокруг себя в примерочной, потом сняла платье и направилась к кассе.
— Прекрасный выбор, – сказала девушка на кассе. – Вы, случайно, не Кейт из виноделен Лоусона?
— Ну, да, я его гостья. Как вы узнали?
— Сьюзен попросила меня выставить Лоусону счет за наряд. Это их подарок вам.
— О, не может быть. Они так часто делают?
— Ну, вообще я никогда о таком не слышала. Но я знаю Сьюзен. Она может все. Хотите купить туфли и украшения?
— Спасибо, но платья будет достаточно.
Я даже не взглянула на ценник – девушка убрала платье. Она упаковала его в розовую бумагу и уложила в белый пакет, прежде чем протянуть мне.
— Наслаждайтесь. Удачного дня.
Я добралась до машины в легкой прострации. Я не знала, Сьюзен ли вдруг воспылала ко мне приветливостью, или все же подарок был от хозяина винодельни. Конечно, Лоусон показался мне идиотом. И я должна была написать о нем статью, ведь так хотел мой редактор. Потому и приехала сюда. Но я чувствовала себя неуверенно. И не представляла себе, как смогу написать правду о Лоусоне, не испортив этим репутацию всей винодельни. Да, Лоусон был филантропом и делал много для общества, но по правде говоря, человеком он был не самым лучшим. Если бы я знала, как обойти острые углы, статья уже была бы написана.
Я вернулась в винодельню уже после трех. Оставалось меньше часа до встречи с Джейми. Я буквально вылетела из машины и понеслась через парковку к дверям гостиницы. Джордж заулыбался, увидев меня.
Мы познакомились более десяти лет назад. Формально – давние друзья. Но мне нравится думать, что мы были чем-то большим. Когда-то всей нашей жизнью были музыка, тусовки в Нью-Йорке и фотография. Безумный год! И вот я вижу тебя снова. Ты стоишь на платформе, у самого края, и от скуки покачиваешься на мысочках в ожидании поезда. Произносишь мое имя – я читаю это по твоим губам, – но уже через секунду поезд уносит тебя вдаль. Этой встречи хватило, чтобы едва не сойти с ума. Прошло пять недель, а я все ищу встречи с тобой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Миа Келли – талантливая пианистка и выпускница престижного университета с бизнес-степенью. Она разрывается между двумя этими мирами, но когда ее отец неожиданно умирает, ей приходится выбрать третий путь – взять на себе заботу о его кафе, где традиционно собираются музыканты и художники. Мие кажется, что ее мечты о захватывающей, яркой жизни никогда не сбудутся. Но тут она знакомится с Уиллом, харизматичным гитаристом, который становится ее другом и соседом по комнате. Может, теперь ей стоит побороться за мечту?
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…