Только один шанс - [40]
— Это просто замечательно! Но как ты узнал, что я здесь?
— Я надеюсь, ты не очень рассердишься… Я воспользовался ключом от твоей квартиры, который остался у меня. Там я нашел газету, в которой ты подчеркнула объявление. Это было единственным, что могло указать мне направление, в котором ты так внезапно исчезла. И вот я здесь, — закончил он.
— Луис, но ведь я говорила, что не собираюсь усложнять жизнь Россу. Ты совершенно напрасно спешил сюда. Я не буду проблемой ни для Росса, ни для тебя.
— Нет, тут ты как раз и ошибаешься, — возразил Луис на удивление мягко. — Ты — проблема, и большая проблема…
— Луис, сколько еще объяснять тебе, что это не так.
— Росс хочет знать, навестишь ли ты его.
— Он желает меня видеть? — Сердце радостно забилось, а глаза, такие большие и необыкновенно красивые, засияли надеждой.
— Конечно. Он с нетерпением ждет тебя. — Луис положил одну руку ей на плечо, а другой приподнял за подбородок ее лицо так, что их взгляды встретились.
Дженет не могла отвести глаз. От прикосновения его рук и сияния глаз она вся вспыхнула.
— Почему ты ничего не рассказала мне, глупенькая? — нежно улыбаясь, спросил Луис.
— Не сказала что? — Дженет зажмурилась, не в силах больше смотреть в черный омут его глаз.
— Я знаю все, Джен. — Она удивленно открыла глаза. — Самое смешное то, что ты с Россом одной породы. И сейчас, когда я смотрю на тебя, то убеждаюсь в этом все больше и больше.
— Ты все знаешь? — недоверчиво переспросила она.
Как он узнал? Неужели нашел что-то у нее дома?
— Росс рассказал мне, — объяснил Луис, как будто прочитав ее мысли.
Невозможно описать, какое облегчение принесли Дженет эти слова. Словно гора свалилась с плеч. Ей опять захотелось плакать, но теперь от счастья.
— Так почему ты раньше не рассказала мне, что Росс — твой отец? Из-за тебя я, можно сказать, пережил все муки ада.
— Прости. — Дженет встряхнула головой, пытаясь сосредоточиться. — Я не знала, что делать. Я обещала ему никому не говорить об этом. Еще до аварии мы обсуждали этот вопрос, и Росс очень боялся, что Натали может узнать… и что газеты устроят ненужную шумиху по этому поводу. — Слезы побежали по ее взволнованному лицу. — Поэтому я и не осмелилась сказать тебе. Я не могла нарушить обещание.
Луис осторожно вытирал слезы с ее лица.
— Прости, если я заставила и тебя переживать понапрасну, — тихо добавила она.
— Что ты, Джен! Это я должен извиниться перед тобой! Я наговорил столько ужасных вещей… Я был так несправедлив к тебе!
Она опустила глаза.
— Тебя можно понять, ты был уверен, что я хочу разрушить вашу семью.
— Должен тебе признаться… — Луис на секунду замялся. — Причина, по которой я так вел себя, была не такая благородная, как ты думаешь.
— Что ты имеешь в виду? — Дженет совершенно не понимала, о чем речь.
Но Луис не ответил на ее вопрос, было похоже, что он смущен.
— Почему бы нам не пройти куда-нибудь, где удобнее поговорить обо всем?
Дженет осмотрела холл и остановилась на удобных креслах в дальнем углу.
— Вообще-то я имел в виду нечто более уединенное, — сказал он, проследив за ее взглядом.
Она внимательно посмотрела ему в лицо и почувствовала, как сердце затрепетало в груди.
— Мне бы не хотелось этого, Луис. — Честно говоря, она не желала уединяться с ним, боясь снова не справиться со своими чувствами и желаниями. — Было очень мило с твоей стороны приехать сюда и рассказать мне о Россе. Я очень благодарна…
Но Луис, не дав ей закончить эту маленькую вежливую речь, заключил ее в свои объятия.
— Не надо меня ни за что благодарить. Мне очень нужно поговорить с тобой и кое-что объяснить.
— Нет, не надо. — Она отвела глаза, боясь, что он прочтет в них слишком многое.
Дженет решила, что, узнав правду, Луис чувствует себя очень виноватым перед ней. Но теперь ей не нужны его извинения и благородные жесты.
— Пожалуйста, отпусти меня. Нам не о чем больше говорить…
— И не собираюсь, — упрямо сказал он. — Я понимаю, что ты сердита на меня. У тебя есть на это веские причины. Но я не могу оставить все как есть. Это просто сводит меня с ума! — Его голос был настойчив, и в нем слышались знакомые хриплые нотки, которые невероятным образом отзывались в ее сердце. — Давай пройдем к тебе и там поговорим, — настойчиво продолжил он. — Пожалуйста.
— Не делай этого… Я больше не выдержу. — Ее дрожащий голос был еле слышен.
— Только десять — пятнадцать минут, а потом, если ты захочешь, я уйду. Обещаю, что не злоупотреблю твоим гостеприимством.
Дженет колебалась, но в конце концов уступила.
Чье-то вежливое покашливание заставило их слегка отстраниться друг от друга. Миссис Джонс, хозяйка гостиницы, стояла за стойкой бара и приветливо улыбалась.
— Я слышала, что меня кто-то звал. Или мне это показалось?
— Нет, вас действительно звали. — Луис быстро овладел собой и подкрепил слова одной из своих ослепительных улыбок. — Дайте-ка нам, пожалуйста, бутылку лучшего шампанского и два бокала.
Хозяйка проворно поставила перед ними охлажденную бутылку и два изящных хрустальных бокала.
Луис расплатился и обернулся к Дженет.
— Я думаю, теперь мы уединимся со всем этим…
Дженет заметила, как женщина понимающе улыбается ей, и почувствовала, что краска смущения заливает ее лицо.
Трэлле было восемь лет, когда она взобралась на верхушку ветряной мельницы и обнаружила, что не в состоянии спуститься вниз. Тогда ее спас высокий блондин божественной внешности – лучший друг ее брата Алан Кольт. Когда малышка заплакала от страха, Алан прижал ее к груди и сказал, чтобы она не боялась, потому что он никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось.Маленькая девочка тут же решила, что, когда вырастет, непременно выйдет замуж за Алана. С тех пор прошло шестнадцать лет…
Эстер Олдфилд в свои двадцать семь лет уже считалась восходящей звездой фирмы «Коллинз, Брукс и Томпсон», которая занималась аудитом, кредитными и бухгалтерскими делами, налогообложением. Но в личной жизни дела у нее складывались неслишком удачно. Расторгнутая помолвка с Патриком Керром стала для Эстер настоящим ударом. Она больше не ждет от жизни чудес и подарков, ни на что не надеется. Однако все меняется, когда на вечеринке у подруги Эстер встречает Билла Картера. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, приключений и чудесных открытий…
Отец Лайзы Нортон много лет назад привез из деловой поездки два деревянных бревна очень ценной хуонской сосны. Он мечтал стать скульптором, даже учился этому искусству, но скоро понял, что ему никогда не хватит таланта и мастерства, чтобы работать с таким уникальным материалом. И вот перед его семидесятипятилетним юбилеем Лайза решает заказать известному скульптору Джеку Харрису бюст отца из этого замечательного дерева. Но Джек делает Лайзе неожиданное предложение…
Луиджи Моро – молодой, но уже известный кинорежиссер. Он не только богат и знаменит, но еще красив и необыкновенно обаятелен. Женщины просто сходят по нему с ума, но Луиджи избегает их навязчивого внимания.И вот однажды он приезжает в Ирландию на съемки своего очередного фильма и в холле отеля встречает девушку, у которой лицо ангела, уста сирены и невероятные глаза – самые порочные и одновременно невинно-прекрасные из всех, какие ему только доводилось видеть.…
Дасти Роуз весьма самостоятельная молодая особа. Ей совсем не хочется замуж, и вообще, семья, дети, уютный дом и достаток — слова не из ее лексикона. Она никогда не позволит мужчине распоряжаться собой!Но встреча с Мигелем Сантьяго заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины...
Айрис работает секретаршей у известного адвоката Дэвида Стронга вот уже шесть лет — и столько же времени его любит. Только у нее нет никаких шансов, что Дэвид ответит на ее чувство, потому что он женат. И его жена Мейбл — лучшая подруга Айрис. Как тут не впасть в отчаяние?Но в один прекрасный день Айрис получает от Мейбл совершенно неожиданное, можно даже сказать, безумное предложение, и ее жизнь делает крутой поворот…
Агата купила билет на поезд и сбежала от мужа-тирана. Казалось, кошмар позади, она начала все с нуля и встретила хорошего человека. Но порвать с прошлым не так просто, когда есть одна маленькая тайна…
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…