Только любовь! - [8]

Шрифт
Интервал

— За встречу, — прошептала она, поднося бокал к губам и зная, что дедушка перевернулся бы в гробу, прочитай он ее мысли.

Артур Артрайт всегда ратовал за честь, которой, по его словам, не хватало современной молодежи из высших кругов общества. Он учил внучку чтить моральные устои и не идти на поводу у безнравственной моды или примитивных инстинктов.

Прости, дедушка, мысленно обратилась к нему Виктория, делая глоток из бокала. Я всегда тебя слушалась, и у меня даже в мыслях не было выступать против твоей воли. Но теперь я выросла, мое представление о будущем и моем месте в нем существенно изменились. И сейчас мне нужен этот вечер. Нужно нечто горячее и незабываемое — воспоминание, которое будет целиком принадлежать мне, которое никто не сможет отнять у меня.

Виктории показалось, что сейчас за ее спиной раздастся осуждающий голос дедушки. Он не раз предостерегал ее от излишнего любопытства, от свойственного ей стремления знать все на свете. «Только глупцы играют с огнем, — говаривал он. — Не забывай, что любопытство один из самых страшных пороков».

Шампанское оказалось терпким на вкус. Виктория осторожно поставила бокал на стол. И в этот момент Мигель взял ее правую руку в свою так быстро, что она не успела отдернуть ее.

Почувствовав, как девушка задрожала от его прикосновения, он поднял голову и заглянул ей в глаза. Затем некоторое время осматривал ее пальцы.

— Нет кольца? — наконец спросил он, крепко сжав ее пальцы.

— Я не замужем.

Мигель снова заглянул ей в глаза.

— Но вам наверняка предлагали, так ведь?

Виктория почувствовала нежеланный укор совести и закусила губу. Конечно, ей не следовало сидеть сейчас здесь с этим человеком. Но если бы она видела своего жениха, если бы знала его как реального человека, если хотя бы могла вспомнить его фамилию, то ни за что не стала бы вести себя так, как вела. Виктория сознавала, что где-то есть ее будущий муж, но он казался ей ненастоящим, вымышленным персонажем. Порой даже — плодом ее воображения. Загадочный богатый мужчина, согласившийся жениться на бедной аристократке…

Но почему же он ни разу не попытался встретиться с ней, узнать ее поближе? Виктории было известно, что раньше он жил в Лондоне и даже дружил с Уильямом.

Но он никогда не видел ее.

Обида с новой силой заклокотала в душе девушки.

— Мне не очень-то нравятся украшения, — с вызовом ответила она.

Мигель издал какой-то звук, больше похожий на рычание, и сильнее сжал ее пальцы. По сравнению с его рукой ее ладонь казалась необычно узкой, а пальцы — очень тонкими и длинными.

— Вы с кем-нибудь встречаетесь?

Что-то подсказывало ей быть осторожной и отвечать осмотрительно. Она видела его внимательный выжидающий взгляд, опасный огонек, вспыхнувший в глазах. Он злился. Но на что?

Виктория облизнула пересохшие губы и ответила, стараясь не обращать внимания на комок, застрявший в горле:

— Я хожу на свидания, да.

Мигель освободил ее руку, и она тут же сжала ее в кулак, пытаясь забыть, насколько сильно выбило ее из колеи его прикосновение, острое и обжигающее, словно языки пламени. Как могло простое пожатие пальцев так возбуждающе подействовать на нее? Заставить захотеть большего…

Может… может, он мог бы стать…

Виктория вгляделась в лицо сидящего напротив нее мужчины. Их взгляды встретились, и в глубине его глаз она заметила нечто, от чего ее тело снова объял огонь.

Он звал ее.

Он хотел ее.

Но это же безумие! Абсурд! Виктория неловко заерзала на стуле. Но что, если он тот самый, единственный, кому она позволит стать своим первым мужчиной, чтобы вступить в брак уже женщиной, а не наивной глупенькой девицей, не имеющей представления о… о сексе?

Виктория давно втайне мечтала встретить мужчину, который удовлетворил бы ее как любовник. Но излишняя критичность и щепетильность не позволили ей за все время пребывания здесь найти кого-либо, удовлетворяющего всем ее требованиям.

Теперь у нее оставалась всего неделя. Через полмесяца день рождения, на котором она познакомится со своим женихом. Затем должна состояться свадьба. Значит, ей следует действовать как можно быстрее. Или же смириться с тем, что она выйдет замуж, так и не узнав того, что ей хотелось узнать…

Виктория силилась найти подходящие слова, составить какое-нибудь удобоваримое предложение, которое можно было бы произнести вслух, но язык отказывался повиноваться. Ее горло пересохло, поэтому она сделала еще несколько глотков шампанского.

— Что… что я здесь делаю? — слабым голосом спросила она, проведя пальцем по ободку бокала. — Почему я сижу здесь, с вами?

Мигель не сводил глаз с ее рта.

— Удовлетворяете свое любопытство, полагаю.

Под его пронзительным взглядом она ощутила себя неискушенной молодой девушкой, жаждущей расстегнуть блузку и…

На мгновение Виктория забыла, о чем они говорили и где находятся. В голове звенело, грудь налилась, кровь, казалось, превратилась в расплавленную лаву, а сердце — в настоящий вулкан.

Время замерло, люди и звуки исчезли. Остались только она я сидящий напротив мужчина, Мигель Виллас, который не скрывал своего желания завладеть ее душой и телом. Или только телом?..

Затем ощущение реальности снова вернулось к Виктории. Она вспомнила, как он сказал: «Удовлетворяете свое любопытство, полагаю» — и оказался прав.


Еще от автора Аманда Мэдисон
Друг семьи

Он был другом ее брата. И она влюбилась в него с первого взгляда настолько, что, будучи совсем еще юной, попыталась соблазнить. Горький урок, преподнесенный ей жизнью, гласил, что чувства должны быть взаимными.Прошло десять лет. И все это время Рейчел старалась избегать встреч с человеком, который некогда смутил ее девичье сердце. Но, как говорят, суженого и на коне не объедешь…


Полная капитуляция

После пролетевшего как миг года счастливого брака, полного страсти и нежности, она сбежала. Да еще скрыла от него — отца! — рождение ребенка. Энн должна понести наказание за такое предательство, опозорившее его в глазах целого света. И Рубен решает отнять у нее сына.При новой встрече взгляды обоих холодны как лед. Но что-то еще тлеет там, в глубине, под остывшим пеплом прежних чувств. Суждено ли этому потаенному огню разгореться вновь?..


Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Ты самый лучший

Восток, как известно, дело тонкое. Но отчаянную и решительную Гвендолин это не остановило. Еще бы, ведь на кон поставлено благополучие семьи и счастье сестры! Уж она-то обведет вокруг пальца сластолюбивого принца, задумавшего жениться на малышке Беатрис, и выкрадет долговые расписки брата!Однако все оказалось совсем не так, как она планировала. Не прошло и нескольких дней, как хитроумная обманщица пожалела, что назвалась чужим именем. О, она бы уже ни за что не отказалась от предложенного Нараяном Бахадуром союза… но ведь не ей предназначались слова любви, произнесенные им.


Крутой поворот

Семейная жизнь Джека и Мелани не сложилась, они расстались, но Джек по-прежнему любит бывшую жену. Судьба снова свела их вместе в весьма непростой ситуации: в результате автокатастрофы Мелани потеряла память, и ее родные обратились к Джеку, чтобы он помог ей выздороветь. Амнезия стерла из памяти Мелани отрезок длиной в несколько лет, и она считает себя женой Джека. Постепенно память к ней возвращается, но то, что она вспоминает, приводит Джека в замешательство, он узнает такие подробности жизни Мелани, о которых даже не догадывался.


Рекомендуем почитать
Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…