Только герцогу это под силу - [50]

Шрифт
Интервал

— Раньше такое никогда не освещали в газетах, — сказала она, пожав плечами. — Не знаю, зачем им это понадобится теперь.

— Раньше! — Саймон шагнул к ней. — Ты имеешь ввиду, что уже была ранена…

— Нет! — метнувшись прочь от его приближения, она поспешила объяснить. — Мы уже до этого видели, как чернь забрасывает телеги, вот и всё. Нам никогда не разрешали сопровождать телеги, но мы встречали арестанток в доках, чтобы вручить им пакеты. И когда мы видели, что они вынесли…

Она нахмурилась.

— Это нечестно. И газеты никогда об этом не упоминали, уверяю тебя. Они потворствуют такому поведению. Так было, когда мы решили, что такое не должно повториться снова.

Умоляюще взглянув на него, она добавила:

— И если ты расскажешь Маркусу, он не позволит пойти мне и Регине, и тогда другие мужья последуют примеру, и Лондонское женское общество потеряет половину своей поддержки — всё из-за какого-то дурацкого камня.

Хорошо, он понял.

— Следующий раз это мог быть летящий из толпы кирпич.

— Следующий раз на мне будет стальная шляпа.

Он сердито взглянул.

— Даже, если я не скажу Дрейкеру, это сделает Регина.

— Вздор. Она также страстно стоит за реформу, как и я, и она знает, как бы он отреагировал. Как только она увидит, что я в порядке, то и слова не скажет.

Возможно и так. Регина упрямица, точно как Луиза.

— Ну же, Саймон, ты ведь не хочешь разногласий ни с одной из нас, а? — от внезапной кокетливой улыбки Луизы у него перехватило дыхание. — Да я уверена, ты хочешь быть со мной в хороших отношениях.

Теперь она думала заставить его забыть о своем деле? Размечталась.

— У нас и так нет согласия, помнишь? По прошествии сегодняшнего дня, ты намеревалась изгнать меня из своего общества. Так что не важно, как сильно это тебя злит, я буду заботиться о твоей безопасности.

— Возможно, я вчера поторопилась, — она слегка наклонила подбородок. — А если бы я сказала, что позволю-таки тебе наблюдать за своим комитетом?

Герцог долго на неё смотрел, потом нежно произнёс:

— Не пойдет.

— Тогда, если бы я сказала, что позволю ухаживать за мной? — девушка наблюдала за ним из-под соблазнительно опущенных ресниц. — Ты ведь это хочешь, да?

Бог мой, да. Это и более того. И ухаживай он за ней — у него была бы уверенность, что она никогда бы не рискнула жизнью снова.

Он фыркнул. Шансов мало. Луиза могла вляпаться в кучу неприятностей, пока бы он увивался за ней, особенно, продолжай она неделями его дразнить. В конце концов, с Дрейкером у Саймона был какой-то шанс увидеть завершение её деятельности — при условии, что тот не позволил бы чертовкам переубедить его в свою пользу.

— Я не рискну — не собираюсь наблюдать за твоей смертью, — он сделал шаг к ней. — Теперь марш в кровать, дорогая, чтобы я мог посмотреть, приехал ли твой бра…

Луиза прервала его слова поцелуем. Очень сладким, очень нежным поцелуем, от которого взыграла его кровь. Когда она отстранилась, её глаза сияли такой же знойной чернотой, как у индийских профессиональных танцовщиц, которые соблазняли солдат.

К его досаде, тело с радостью согласилось на ухаживание, точно как у одного из тех беспечных солдат.

— И что же это ты делаешь, а? — скрипуче произнёс Саймон, вжав пальцы в ладони, чтобы удержаться и не перебросить её через плечо и не отнести в кровать.

— Показываю тебе, как хорошо это может быть между нами, — она обвила руки вокруг его шеи, затем потянулась на цыпочках, чтобы снова его поцеловать, теперь уже осторожно скользнув языком по его губам.

Так невинно… так соблазнительно. Он всего лишь человек. Он едва её не потерял, и теперь…

Со стоном, герцог подтянул её ближе и поцеловал глубоко, неистово, снова и снова проводя языком между её теплых, гостеприимных губ.

Когда он, наконец, отпрянул, дыхание её было прерывистым и её глаза соблазнительницы озаряли его.

— Видишь, как это могло бы быть? — прошептала девушка. — И если ты будешь молчать о том, что сегодня случилось, я… я… — Она выдавила улыбку. — Я позволю тебе сколь угодно много поцелуев.

Он начал отпускать её, отчасти шокированный тем, что ей хотелось бы договориться с ним с помощью поцелуев, а отчасти беспокоясь о её ране. Она не выглядела раненой. Даже наоборот — выглядела хорошо. Очень хорошо.

Достаточно хорошо, чтобы сразу же проглотить, с темными как ночь волосами, беспорядочно раскинутым по плечам, и губами красными от его настойчивых поцелуев.

Его кровь отбивала в ушах равномерную барабанную дробь.

— Сейчас? Здесь? — произнёс он охрипшим голосом.

Она играла локоном его волос.

— Если от этого зависит твое молчание…

— Твой брат приедет в любую минуту, и когда он найдет нас вместе…

— Он не вернётся еще в течение нескольких часов. Он уехал в «Таттерсоллз» рано утром, и он всегда возвращается оттуда поздно после обеда.

Но Дрейкера вызвали…

Ах, да, она этого не слышала. А значит, не знала, как легко они могли попасться.

Его мозг лихорадочно заработал. Вероятно, это тот удобный случай, который был нужен ему, чтобы её добиться. Чтобы закончились его мучения. Чтобы жениться на ней.

Саймон обхватил её талию, когда стал ясен замысел. Хотя он пообещал Дрейкеру не компрометировать её, это было до того, как он наблюдал, как Луиза едва не умерла.


Еще от автора Сабрина Джеффрис
Как стать герцогиней

Череда сменяющих друг друга отчимов и трудное детство сделали из Флетчера «Грея» Прайда, пятого герцога Грейкурта, недоверчивого, баснословно богатого бунтаря-одиночку. Грей настолько поглощен приумножением своего состояния, что у него не остается времени на поиски жены. Но однажды он встретит очень необычную женщину, с которой у них, оказывается, много общего. Хотя, какой бы красивой и очаровательно искренней она ни была, Грея любовь не интересует… Беатрис Вулф давно не надеется завести роман, а заносчивый герцог Грейкурт с его репутацией нахала ее и подавно не интересует, и нехотя она соглашается на совместный «проект», который должен доставить радость матери Грея, только что потерявшей мужа.


Строптивая наследница

Леди Минерву Шарп лишат наследства, если она немедленно не обручится с достойным джентльменом.Но кого выбрать? Кто выдержит ее строптивый нрав?Минерва полагает, что на роль жениха подойдет самый отчаянный повеса лондонского света Джайлс Мастерс. А если «избранник» не устраивает родных, пусть отменяют ультиматум.Джайлс охотно соглашается подыграть Минерве — ему это ничего не стоит! Тем более что он давно влюблен в «невесту» и мечтает завладеть ее сердцем.


Страсть герцога

Юная Лизетт Бонно – незаконнорожденная дочь английского виконта и французской актрисы. Она отчаянно стремится отыскать своего младшего брата, который как-то связан с герцогом Максимилианом Кейлом. Герцог Кейл ждал от юноши важную информацию, потому вызвался помочь девушке в поисках. Благородный красавец опасается скомпрометировать хрупкую и прекрасную Лизетт, но сердцу не прикажешь…


Отчаянный холостяк

Леди Гвин Дрэйк удавалось сохранять репутацию своей семьи, скрывая порочную связь – ошибку молодости, пока ее бывший поклонник не появился в Эрмитэдж-холле, угрожая поведать секрет широкой публике. Брат Гвин нанимает Джошуа Вулфа, егеря поместья и героя войны, чтобы защитить сестру от посягательств. Взяв на себя обязательство, Джошуа не может не выполнить свой долг, но для него все большей пыткой оказывается близость красавицы, которую он призван защитить. Тем временем Гвин должна решить, что для нее рискованнее – подвергнуться преследованию негодяя или открыть свое сердце суровому телохранителю…


Запретный поцелуй

Джордан Уиллис, граф Блэкмор, привык безжалостно играть чувствами дам.Однако в душе его по-прежнему живет воспоминание о невинном поцелуе юной дочери скромного сельского священника.Прошлое должно оставаться прошлым. Но неожиданно Джордан встречает свою возлюбленную в лондонском свете. Правда, теперь она носит другое имя и утверждает, что знать не знает графа Блэкмора…Разумеется, девушка лжет.Или граф попросту обманут невероятным сходством мисс Эмили Фэрчайлд и леди Эммы Кемпбелл?Джордан совсем потерял голову от страсти и недоверия.


Танец соблазна

Клара Станборн негодует. В опасной близости от ее приюта поселился некто Морган Прайс. Сосед чертовски хорош собой, но говорят, он свой человек в лондонском преступном мире.Клара уверена – Прайс будет сбивать ее питомцев с пути истинного. А этого допустить нельзя.Пусть Морган делает вид, что его интересует сама Клара, – он не усыпит ее бдительность! Его ухаживания не тронут ее сердце.Или все-таки...Ах, это сердце! Его лед так легко растопить в пламени страсти.


Рекомендуем почитать
Возвращение Арабеллы

Прошло четыре года. Здоровье королевы Липы хуже день ото дня. Франция и Испания готовят возрождение новой Армады. Война может начаться в любой момент, и от смертельно больной королевы требуются решительные действия. В поисках кандидата на должность нового флотоводца Анна вспоминает о своей бывшей фаворитке Арабелле Брэдфорд. Вот только публично признавать ошибок королева не желает, потому посылает гонца с указанием доставить в Кенсингтон… Питера Сильвера!Королева предлагает Арабелле неслыханную милость — должность адмирала и флотилию.


Том 6. Черный город

Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.


Наказание свадьбой – 2

В наказание за своенравность, герцог Мендоса отправляет дочь во Францию, где ей надлежит выйти замуж за графа де Сансер. Ремика вынуждена подчиниться воле отца, но это не мешает ей искать способ – избежать нежелательного брака. Ремика и не подозревает, что её будущий супруг подсунул вместо себя пастуха, который обладает отвратительными манерами и едва может выдавить из себя пару слов. Когда подмена раскрывается, Ремика приходит в бешенство. Она требует наказания графа. Она готова на всё, чтобы отомстить, даже женить его на себе обманом.


Мир в картинках. Александр Дюма. Три мушкетера

…Отец Александра Дюма был сыном маркиза и чернокожей рабыни с острова Сан-Доминго. Он дослужился до генеральского чина в армии Наполеона. Мать – дочь трактирщика, она влюбилась в пылкого мулата, когда тот был еще рядовым драгуном по прозвищу Черный Дьявол. Их сын с сорока франками в кармане, выигранными на бильярде, явился в Париж. Он прославился как невероятный трудоголик и бесшабашный гуляка, покоритель женских сердец и неудержимый фантазер. За свою долгую жизнь Дюма заработал своим пером миллионы – и ровно столько же прокутив к старости.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


В плену твоих желаний

Когда-то сэр Лахлан Росс был богатым аристократом, однако жестокое коварство вынудило его избрать опасную жизнь «благородного разбойника». Все эти годы отважный горец мечтал лишь об одном – отомстить врагам, и вот мечта становится явью.В его руках – леди Венеция Кемпбелл, дочь главного недруга. Теперь сэр Лахлан вершит ее судьбу.Жажда мести борется в душе Лахлана с благородством, а между тем он все сильнее подпадает под власть очарования прекрасной Венеции и все больше запутывается в сетях пылкой страсти…


Сначала замужество, потом постель

Мисс Шарлотта Харрис, добродетельная молодая вдова, когда-то была невестой красавца лорда Дэвида Керквуда, но оставила его, обвинив в постыдной связи со служанкой.Прошли годы, и хотя от Дэвида отвернулся свет, многое забылось. Однако из памяти не изгладилось оскорбление, нанесенное любимой женщиной.Он долго ждал удобного случая, лелея мечты о том, как уничтожит Шарлотту.Но когда случай представился… его ненависть неожиданно сменилась страстью.И лорд Керквуд решает вновь начать борьбу за сердце той, без которой не мыслит жизни.


Не соблазняй повесу

Леди Амелия Плум окружена поклонниками – однако ни один из этих скучных джентльменов не соответствует ее девичьим мечтам о настоящем герое. Иное дело – американец Лукас Уинтер, которого в светских гостиных справедливо считают авантюристом с темным прошлым... Да, покорить сердце такого человека – задача, действительно достойная Амелии!Однако чем дальше заходят отношения леди Плум и майора Уинтера, тем яснее становится, что Лукас ведет какую-то таинственную игру...Так кто же он – мужчина, дарованный судьбой, – или коварный обольститель, готовый воспользоваться доверчивостью Амелии в своих целях?


Коварный повеса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.