Только этот мужчина - [25]
Дотронувшись до ее мягких волос, Джон спросил:
— Может быть, мне самому надо приглашать в дом побольше женщин, разговаривать и смеяться с ними?
В зеленых глазах Лав блеснуло недоумение.
— Нет же, папа, у тебя так не получится. Они всегда так глупо смотрят на тебя…
— Ну, ладно, — прервал ее Джон. Он был неожиданно и приятно удивлен.
Лавиния лукаво взглянула на Палому.
— Как было бы хорошо, если бы ты женился на Паломе. Я с Виолой…
— Мы с Виолой, — автоматически поправил ее Джон, изучающе глядя на Палому.
— Мы уже говорили об этом, она нам так нравится! Она не становится глупой, когда ты появляешься. Вот будет здорово, если у нас будет мама, которую мы станем называть по имени. Ни у кого в школе нет такой мамы. И еще она знаменитость.
Палома не могла удержаться от смеха. Джон расхохотался вслед за ней. Девочки непонимающе посмотрели друг на друга.
— Мне очень приятно, — поспешно заговорила Палома, опережая Джона, — но если это произойдет, то я стану вашей мачехой. А мачехи обычно бывают сварливыми.
— Это только в сказках, — парировала Лав. — У некоторых моих подруг есть мачехи, но они очень хорошие. Ты тоже будешь хорошей.
Паломе нечего было возразить. Не глядя на Джона, который не спускал с нее глаз, она сказала:
— К сожалению, Лав, в жизни все гораздо сложнее, чем в сказке.
Девочки переглянулись и затем повернулись к отцу. Лав начала:
— Но мы думали…
Она запнулась, ища поддержки сестры.
— …Что ты только поэтому живешь у нас, — закончила Виола.
Джон мягко произнес:
— Хорошо, теперь, когда мы с Паломой знаем ваше мнение, мы можем это обсудить.
К всеобщему удивлению, Лав разрыдалась и выбежала из комнаты. Вскакивая на ноги, Виола объяснила:
— Я говорила ей, что мы можем ошибаться, но она была так уверена.
Девочка побежала за сестрой. Палома огорченно спросила:
— Сходить к ним?
— Нет, я поднимусь к ним сам… через минуту. Виола ее успокоит.
В первые мгновения, дожидаясь Джона, она решила, что примет его предложение. Но уже через несколько минут здравый смысл возобладал над эмоциями, все неразрешенные вопросы снова встали перед ней.
Взгляд Паломы упал на фотографию Анны, и у нее сильнее забилось сердце. Замужество с Джоном даст ей много, но немало и отнимет.
За окном быстро темнело. Джон, вернувшись, задернул шторы и, повернувшись к Паломе, сказал:
— Нам нужно поговорить.
7
К Лав быстро вернулось обычное веселое настроение. Минут через десять она появилась в сопровождении Виолы без следов слез на лице.
Паломе импонировала спокойная сдержанность Виолы и ее рассудительность. Если бы ее любили в детстве, она, возможно, выросла бы такой же серьезной и доверчивой, как Виола. У девочки не было и намека на стремление произвести впечатление на окружающих, которое управляло молодой Паломой.
После ужина играли в покер. Лав была так увлечена, что отец позволил дочерям играть на полчаса дольше. Затем пришло время девочкам укладываться спать. После пожеланий спокойной ночи Палома грустно смотрела, как они втроем вышли из комнаты.
Невольно ее взгляд вернулся к фотографии Анны. Как красива она была! А ее знаменитое обаяние и остроумие, ее великодушие… Впервые Палома подумала о том, как много усилий требовалось, чтобы быть совершенной женой, хозяйкой и матерью.
Полено в камине громко стрельнуло. Она сгребла горячие угли в кучу и добавила еще дров. Когда вошел Джон, она уже снова сидела в кресле.
— Все в порядке? — спросила Палома, отрываясь от журнала, который держала в руках.
— Да, у них все хорошо.
Он сел, протянув ноги к огню. Сквозь тонкую ткань брюк обозначились сильные мышцы ног. Даже дома Джон привык носить дорогую одежду. На матовом фоне стены четно вырисовывался его уверенный профиль. Стараясь контролировать себя, Палома сказала:
— Ты предлагаешь мне выйти за тебя, Джон, только ради детей? — Ее пальцы непроизвольно дотронулись до золотого медальона на шее. — Если да, то я не смогу этого сделать. Скорее уеду куда-нибудь и буду писать детям письма.
Глаза его стали похожи на глаза орла в тот момент, когда он начинает свое смертоносное падение к земле.
— Что заставило тебя изменить решение?
— Ты о чем?
— В последний раз, когда я просил тебя выйти за меня замуж, ты вполне определенно отказала мне. А теперь, кажется, готова принять предложение, если только я дам тебе некоторые гарантии.
— Я даже не знаю, какие это должны быть гарантии, — нервно вскрикнула она.
— Ты когда-нибудь задумывалась над тем, почему нас так тянет друг к другу?
Вопрос был столь неожиданным, что шокированная им Палома на миг потеряла дар речи. Не глядя на него, она пробормотала:
— Ты говоришь порой чертовски глупые вещи.
Палома могла солгать, но она уже достаточно лгала ему. Сейчас пришла пора быть честной.
— Конечно, я задумывалась над этим, — тихо сказала она.
— И я тоже.
Сердце Паломы забилось сильнее. Не глядя на Джона, облизнув пересохшие губы, она нетерпеливо произнесла:
— Ты тоже? Но секс — это слишком мало, Джон.
— Не зацикливайся на этом, — парировал он. — Мне нужны дружба, радость и… да, секс. Я хочу иметь еще детей. И мне нужна жена, которая любит моих девочек. Давай начнем сначала, Палома. На этот раз не скрывая страсти, без угрызений совести, затаенной злости и печали.
Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…