Токсин - [6]
— Ну что, потрясающее место? — спросила Бекки, когда они встали в очередь.
— Волшебное, — ухмыльнулся Ким. — Особенно хороша тихая классическая музыка, создающая фон.
— Ой, ну пап… — простонала Бекки, закатив глаза.
— Ты бывала здесь с Карлом? — спросил Ким. Он бы, по большому счету, предпочел не слышать ответа.
— Конечно, пару раз. Ему же это все принадлежит.
— Не совсем так, — с некоторым удовлетворением возразил Ким. — На самом деле «Онион ринг» — открытая акционерная компания, а значит, у многих есть ее акции. Даже у меня, так что я тоже один из владельцев.
— А толку — с Карлом-то мы в очереди не стояли.
Ким сделал глубокий вдох и медленно выдохнул.
— Давай поговорим о чем-нибудь еще. Например, о чемпионате по фигурному катанию. Ты еще не передумала? А то будет поздно.
— Я не поеду, — решительно сказала Бекки.
— Правда? Ты же такая способная!
— Я люблю кататься и не хочу портить себе удовольствие.
— Но ты бы могла быть лучше всех. Знаешь, Бекки, мне все-таки обидно. Я бы так тобой гордился!
— Мама предупреждала, что ты скажешь что-нибудь вроде этого.
— А, ну конечно. Твоя мама всегда все знает, она же психотерапевт!
— Она еще сказала, что я должна поступать так, как хочется мне самой.
Тут подошла их очередь. Бекки посмотрела на висевшее над кассой меню:
— Хм. Я буду обычный гамбургер, картошку и ванильный коктейль.
— А вы, сэр? — спросил молодой продавец.
— Сейчас… Дежурный суп и салат. И еще чай со льдом.
Ким заплатил, и продавец сказал:
— Номер вашего заказа — двадцать семь.
Не сразу, но они все же нашли два свободных места за столиком у окна.
На кухне и в служебных помещениях «Онион ринг» работа кипела вовсю. По пятницам и субботам — два самых напряженных дня — менеджер Роджер Поло работал по две смены. Ему было под сорок, и он был вспыльчив и безжалостен как к подчиненным, так и к самому себе.
Когда случались такие наплывы народу, как сейчас, Роджер Поло сам помогал на раздаче. Он заказал гамбургер и картошку повару Полу, суп и салат — Джулии, а напитки должна была обеспечить Клаудия. Уборкой и пополнением запасов занимался Скип, новенький.
— Номер двадцать семь, — рявкнул Роджер. — Суп и салат.
— Суп и салат, — эхом отозвалась Джулия.
— Чай со льдом и ванильный коктейль, — деловито продолжал Роджер.
— Уже несу, — сказала Клаудия.
— Обычный гамбургер и картошку, — закончил он.
— Ясно, — сказал Пол.
Пол был значительно старше Роджера. Он двадцать лет проработал поваром на нефтяной вышке в Персидском заливе.
Пол стоял у плиты, встроенной в стену прямо за кассами. У него одновременно жарились сразу несколько котлет для гамбургеров. Каждая котлета проходила полный круг на вращающемся гриле, так что все они были одинаково прожарены. Пол открыл холодильник, чтобы достать еще несколько котлет, но упаковка в холодильнике оказалась пустой.
— Скип, — крикнул он, — принеси котлет из морозильной.
Морозильная комната, размерами десять на двадцать футов, располагалась в самом дальнем конце кухни. Скип вошел туда, и тяжелая дверь закрылась за ним. Все пространство внутри комнаты было забито картонными коробками, только посредине оставалось немного свободного места. Слева стояли коробки с замороженными котлетами для гамбургеров, а справа — ящики с картошкой, рыбным и куриным филе. Скип похлопал в ладоши от холода и стер иней с ближайшей коробки, чтобы прочесть этикетку. На ней значилось: «МЕРСЕР МИТС. СТАНД. 50 Г. КОТЛЕТЫ ДЛЯ ГАМБУРГЕРОВ, ОБЕЗЖИРЕННЫЕ. ПАРТИЯ № 6, УПАКОВКА № 9–14. ДАТА ИЗГОТОВЛЕНИЯ: 12 ЯНВ. УПОТРЕБИТЬ ДО: 12 АПР.».
Скип надорвал картонку и достал упаковку со ста восемьюдесятью котлетами. Ее он отнес в холодильник, стоявший за спиной у Пола.
— Вот тебе работка, — сказал Скип.
Пол был слишком занят, чтобы отвечать. Улучив несколько секунд, он повернулся к холодильнику, раскрыл упаковку и достал из нее восемь котлет. Он уже хотел закрыть дверцу, но его взгляд упал на этикетку.
— Скип, — крикнул он, — а ну-ка вернись!
— В чем дело? — спросил Скип.
— Ты принес не те котлеты. Эти только сегодня привезли.
— Ну и что? Какая разница?
— Большая, — сказал Пол. — Сейчас покажу.
Он швырнул на плиту те восемь котлет, которые уже достал, и отвернулся к холодильнику, чтобы вынуть оттуда упаковку. Второпях он не заметил, что первая из брошенных им котлет легла краешком на одну из тех, что уже жарились. Пол дал Скипу знак идти за ним.
— Нам поставляют партии замороженных котлет каждые две недели, но мы сначала используем более старые.
Он открыл дверь морозильной и тут же наткнулся на распечатанную Скипом коробку. Запихав в нее принесенную с собой упаковку, он прикрыл крышку.
— Посмотри на дату, — сказал Пол, указывая на этикетку. — Вон те коробки в углу пришли раньше, их и надо открывать первыми. Давай, помоги мне поменять местами новую со старой.
Когда Пол вернулся из морозильной, Роджер с криком набросился на него:
— Где ты был? Мы сильно отстаем.
— Не волнуйся, — сказал Пол, — все под контролем.
Он взял лопатку и принялся вкладывать готовые котлеты в булочки. Котлету, которая краешком лежала на другой, он отодвинул в сторону и достал из-под нее уже готовую.
— Тридцатый заказ. Два обычных и один большой, — рявкнул Роджер.
Знаменитого хирурга Крэга Боумена обвиняют в преступной небрежности, которая привела к смерти богатой пациентки.Он невиновен — в этом убеждена жена врача, привлекающая к расследованию своего брата, известного патологоанатома Джека Стэплтона.Однако Джек далеко не уверен в невиновности коллеги.Он готов защищать Крэга, но только если тот действительно допустил случайную ошибку, от которой не застрахован ни один врач…
Студентка Сьюзен Уилер, попавшая на практику в престижный Бостонский госпиталь, обнаруживает странные случаи комы среди пациентов. Начав расследование на свой страх и риск, она раскрывает зловещий заговор и становится мишенью для таинственных недоброжелателей. Медицинский триллер ведущего автора этого жанра.
Виктор Фрэнк-младший – ребенок, зачатый в пробирке и появившийся па свет из утробы “суррогатной” матери, который еще в младенческом возрасте проявил феноменальные умственные способности. Но эти способности он направил на создание подпольной лаборатории генной инженерии, где стал проводить опасные эксперименты и попутно выращивать коку для наркомафии.
Уникальная операция по замене «хромосомы-6», имеющейся у обезьян, на человеческую – удалась.Теперь животных можно использовать как идеальных доноров для пересадки органов людям.Но почему это поразительное медицинское открытие окружено тайной?Почему пересадка органов проводится в засекреченной клинике на западе Африки?И наконец, почему обезьян-доноров содержат под усиленной охраной на маленьком острове?Микробиолог Кевин Маршалл, автор идеи уникальной «пересадки» хромосомы, проникает на островок – и понимает: его открытие уже повлияло на будущее человечества и над его собственной жизнью нависла смертельная угроза.
В Салеме, где когда-то безжалостно расправлялись с «ведьмами», вновь началась охота на людей…Снова и снова совершаются преступления, напоминающие жертвоприношения.Преступления, явно связанные с «дьявольским зельем» салемских ведьм, секрет которого веками считался утерянным. Неужели кто-то вновь открыл его?Кто?
Это похоже на эпидемию — от загадочной болезни гибнут дети и старики, молодые мужчины и цветущие женщины.Это похоже на кошмар — зараза расползается все дальше, и никакое лекарство не может ее остановить.Это похоже на заговор — эпицентр эпидемии находится там, где ей должны противостоять, — в больницах и клиниках...Кто создал смертельный вирус?Кто «выпустил его из пробирки»?И главное — чего добиваются неизвестные убийцы невинных людей и кто стоит за ними?
Доктор Кей Скарпетта, знаменитый судмедэксперт, когда-то подверглась нападению убийцы-психопата и едва не погибла. Убийца приговорен к смертной казни, и, кажется, все уже закончилось. Но это лишь видимость. Мрачные интриги, кровавые тайны, мучительные призраки прошлого не оставляют в покое ни Скарпетту, ни ее близких. Кто выйдет победителем в этой страшной игре — не известно никому…
История Чарльза Каллена, серийного убийцы, который признался властям, что он убил около 400 пациентов в течение своей шестнадцатилетней карьеры медбрата. Его называют «Ангел смерти». Он вводил смертельные дозировки лекарств, «чтобы облегчить страдания» своих жертв-пациентов. Чарльз Грабер расследует причины и следствия этого «леденящего душу», по определению самого Стивена Кинга, дела. В скором времени планируется фильм, основанный на событиях, изложенных в книге.
Прячется ли убийца среди людей в белых халатах? Возможно ли раскрыть тайну 40-летней давности? Ответы на вопросы вы найдете вместе с героиней – современной мисс Марпл – вездесущей старушкой, взявшей на себя расследование, за плечами которой не меньше захватывающих историй и холодящих душу тайн, чем в больнице, где одно за другим происходят убийства. Капитолина не только распутывает загадки, но и развлекает друзей и коллег своими многочисленными рассказами о чайных церемониях. Книга знакомит с особенностями профессии патологоанатома, погружает в загадочный мир медиков.
Суд признал анестезиолога Джеффри Роудса виновным в смерти его пациентки. Врач начинает собственное расследование — слишком много непонятного случилось во время операции. Водоворот событий не только выводит его на след убийцы, на счету у которого уже несколько жертв, но и круто меняет жизнь самого героя.
В Риме безжалостно убита юная американская теннисистка. Доктора Кей Скарпетту, прибывшую в Италию из США на симпозиум, посвященный проблемам судебной медицины, привлекают в качестве консультанта…Вернувшись на родину, Кей обнаруживает связь между этим преступлением и убийством мальчика, истерзанное тело которого найдено в болоте неподалеку от города. Вскоре к этим двум преступлениям добавляется третье — зверское убийство женщины в роскошном приморском особняке…Скарпетте и прежде приходилось иметь дело с серийными убийцами.Но ни разу еще загадка не была так близка — и так далека.Ведь не каждый маньяк выслеживает жертву по темным глухим закоулкам.
Магическая пуля, отлитая из серебра, по поверьям, вернейшее средство против оборотней и прочей нечисти.Главный герой этого увлекательного романа молодой врач Даниэл Логан, работающий в Американском институте рака, ищет свою «серебряную пулю» — лекарство против страшной болезни. Казалось бы, он и его помощники на верном пути к открытию, но… Зависть, неприязнь, интриги коллег-ученых заводят в тупик его исследования. Дохнут подопытные животные, при загадочных обстоятельствах умирают пациенты… Оказывается, не только кровавые разборки мафиозных группировок или происки могущественных спецслужб, но и академичные будни научно-исследовательского центра могут стать основой захватывающего триллера.
Изобретен миниатюрный робот по прозвищу АРТИ. Это — прорыв в нейрохирургии. С появлением АРТИ, способного удалять труднодоступные опухоли мозга, воплотилась в реальность сокровенная мечта нейрохирурга Джесси Коупленд. Но ее мечта превращается в кошмар, когда о существовании АРТИ узнает преступник. Увлекательный роман о сенсационных медицинских открытиях с напряженным, насыщенным сюжетом.
Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.
Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…
Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».