Токсин - [14]
Ким ошеломленно замер. Некоторое время он молча смотрел на Кейтлин.
— Думаете, у Бекки СГУ? — наконец спросил он.
— Скажем так, я это только предполагаю, никаких доказательств пока нет.
Ким сглотнул. Во рту у него пересохло.
— Что мы можем сделать?
— Боюсь, немного, — сказала она. — Следует пригласить гематолога и нефролога. Запросы, конечно, должна сделать Клэр Стивенс, иначе возникнут проблемы с «АмериКэр».
— Давайте позвоним ей, — с трудом выговорил Ким, пододвигая телефон к Кейтлин.
Пока она звонила, он обессиленно уронил голову на руки. Впервые в жизни он оказался по другую сторону фронта — на месте пациента, борющегося с тяжелой болезнью, о которой ему почти ничего не известно.
— Клэр полностью со мной согласна, — сказала Кейтлин, кладя трубку. — Вам повезло, что она ваш врач. В прошлом мы с ней имели дело с несколькими случаями СГУ.
— А когда придут консультанты? — вскинулся Ким. — Я хочу, чтобы ее осмотрели сегодня же днем!
— Доктор Реггис, вам нужно успокоиться, — сказала Кейтлин.
— Я не могу. — Он шумно выдохнул. — Насколько распространен СГУ?
— В последнее время, к сожалению, достаточно широко. Чаще всего он вызывается палочкой 0157:Н7, а случаев заражения ею примерно двадцать тысяч в год. Синдром гемолитической уремии — основная причина острой почечной недостаточности у детей.
— Боже мой, — простонал Ким, нервно теребя волосы. — Двадцать тысяч в год?
— Это примерная оценка количества заражений палочкой 0157:Н7, сделанная комитетом здравоохранения. Но к СГУ приводит только определенный процент случаев.
— Вероятен ли при СГУ летальный исход? — Ким с трудом заставил себя выговорить это.
— Вы уверены, что хотите знать ответ? Ведь точный диагноз еще не поставлен.
— Ответьте на вопрос, — с напором сказал он.
Кейтлин покорно вздохнула.
— Палочка 0157:Н7 вызывает от двухсот до пятисот смертей в год, в основном это дети, — сказала она. — И чаще всего в результате СГУ.
Лоб Кима покрылся испариной. Для него это было уже второе потрясение.
— От двухсот до пятисот смертей, — повторил он. — Невероятно. Почему же об этом никому не известно?
— Не могу сказать. Была пара нашумевших случаев с этим штаммом: массовое отравление в «Джек-ин-зе-бокс» в девяносто втором году, и в «Хадсон фудз» в девяносто седьмом.
— Я помню оба. Кажется, я тогда решил, что правительство и Министерство сельского хозяйства приняли меры.
Кейтлин скептически усмехнулась.
— Уверена, министерство и мясопромышленники очень надеялись, что все решат так же.
— А что, все дело в мясе? — спросил Ким.
— Точнее, в фарше. В фарше, который не прожарен как следует. Но в некоторых случаях болезнь была вызвана яблочным соком, или сидром, или даже непастеризованным молоком. В общем, главная причина — контакт с зараженным навозом.
— Я в молодости всегда ел гамбургеры с сырцой.
— Сейчас ситуация сильно изменилась, — сказала Кейтлин. — Предположительно, это началось в конце семидесятых, в Аргентине. Есть мнение, что ДНК для выработки токсина появилась у кишечной палочки от шигеллы.
— В результате скрещивания бактерий? — спросил Ким.
— Точно. А сегодня этот новый штамм присутствует примерно у трех процентов забиваемого скота. Но отчасти это дело рук человека, а не только природы.
— Как это?
— Я думаю, 0157:Н7 — продукт современных высокоинтенсивных фермерских технологий. Потребность в дешевых белках для прокорма скота приводит к интересным, но порой уродливым решениям. Коров кормят переработанными животными, в том числе и коровами. Даже куриный помет используют.
— Вы шутите! — воскликнул Ким.
— Если бы, — ответила она. — И вдобавок животным дают антибиотики, что и провоцирует появление у них в желудках новых штаммов. Кишечная палочка 0157:Н7, например, появилась в результате передачи ей бактерией шигеллы ДНК с токсином, необходимым для противостояния антибиотикам.
Ким изумленно покачал головой.
— То есть все дело в коровьих фекалиях, попавших в мясной фарш!
— Можно и так сказать, — ответила Кейтлин.
— Тогда я знаю, где Бекки подхватила заразу. В пятницу она съела непрожаренный гамбургер в «Онион ринг».
— Вполне возможно, хотя обычно инкубационный период продолжается дольше — около недели.
Дверь в комнату распахнулась так, что они вздрогнули. На пороге стояла запыхавшаяся медсестра.
— Доктор Морган, — выпалила она, — Ребекка Реггис в критическом состоянии!
У кровати Бекки хлопотали две медсестры: одна мерила давление, другая — температуру. Бледная, как привидение, Бекки корчилась и стонала от боли, а Трейси стояла рядом, зажав себе рот рукой.
— Что случилось? — спросил Ким.
Следом за ним в комнату вошла Кейтлин.
— Я не знаю, — воскликнула Трейси. — Мы с Бекки разговаривали, и вдруг она закричала. У нее сильно заболели живот и левое плечо, а потом появился жуткий озноб.
Медсестра, которая мерила давление, сказала:
— Девяносто пять на шестьдесят.
— Вы позвонили доктору Стивенс? — спросила Кейтлин.
— Да, сразу же, — ответила она.
— Температура сорок один, — испуганно сообщила другая медсестра.
Ким оттолкнул ее от кровати. Казалось, он обезумел:
— Бекки, что с тобой?!
— Живот очень болит, — еле выговорила она в паузе между всхлипами. — Очень больно, папа, помоги!
Студентка Сьюзен Уилер, попавшая на практику в престижный Бостонский госпиталь, обнаруживает странные случаи комы среди пациентов. Начав расследование на свой страх и риск, она раскрывает зловещий заговор и становится мишенью для таинственных недоброжелателей. Медицинский триллер ведущего автора этого жанра.
Уникальная операция по замене «хромосомы-6», имеющейся у обезьян, на человеческую – удалась.Теперь животных можно использовать как идеальных доноров для пересадки органов людям.Но почему это поразительное медицинское открытие окружено тайной?Почему пересадка органов проводится в засекреченной клинике на западе Африки?И наконец, почему обезьян-доноров содержат под усиленной охраной на маленьком острове?Микробиолог Кевин Маршалл, автор идеи уникальной «пересадки» хромосомы, проникает на островок – и понимает: его открытие уже повлияло на будущее человечества и над его собственной жизнью нависла смертельная угроза.
Знаменитого хирурга Крэга Боумена обвиняют в преступной небрежности, которая привела к смерти богатой пациентки.Он невиновен — в этом убеждена жена врача, привлекающая к расследованию своего брата, известного патологоанатома Джека Стэплтона.Однако Джек далеко не уверен в невиновности коллеги.Он готов защищать Крэга, но только если тот действительно допустил случайную ошибку, от которой не застрахован ни один врач…
Виктор Фрэнк-младший – ребенок, зачатый в пробирке и появившийся па свет из утробы “суррогатной” матери, который еще в младенческом возрасте проявил феноменальные умственные способности. Но эти способности он направил на создание подпольной лаборатории генной инженерии, где стал проводить опасные эксперименты и попутно выращивать коку для наркомафии.
В Салеме, где когда-то безжалостно расправлялись с «ведьмами», вновь началась охота на людей…Снова и снова совершаются преступления, напоминающие жертвоприношения.Преступления, явно связанные с «дьявольским зельем» салемских ведьм, секрет которого веками считался утерянным. Неужели кто-то вновь открыл его?Кто?
Это похоже на эпидемию — от загадочной болезни гибнут дети и старики, молодые мужчины и цветущие женщины.Это похоже на кошмар — зараза расползается все дальше, и никакое лекарство не может ее остановить.Это похоже на заговор — эпицентр эпидемии находится там, где ей должны противостоять, — в больницах и клиниках...Кто создал смертельный вирус?Кто «выпустил его из пробирки»?И главное — чего добиваются неизвестные убийцы невинных людей и кто стоит за ними?
Доктор Кей Скарпетта, знаменитый судмедэксперт, когда-то подверглась нападению убийцы-психопата и едва не погибла. Убийца приговорен к смертной казни, и, кажется, все уже закончилось. Но это лишь видимость. Мрачные интриги, кровавые тайны, мучительные призраки прошлого не оставляют в покое ни Скарпетту, ни ее близких. Кто выйдет победителем в этой страшной игре — не известно никому…
У Джереми Смита есть все, к чему стремится среднестатистический зрелый человек, выбравший стандартный жизненный сценарий. Он — талантливый врач, любящий муж и прекрасный отец. Стараясь не обращать внимания на назойливые вопросы внутреннего голоса, Джереми продолжает оставаться в рутине будней и делать то, что должен делать порядочный глава семейства. Однако скоро едкие сомнения все же берут верх, толкая главного героя к ужасному выбору. И заодно — к краю пропасти. Пропасти, полной настоящего безумия… Комментарий Редакции: Страшно — но не потому, что жутко, а потому, что слишком понятно, близко и очень глубоко.
Изобретен миниатюрный робот по прозвищу АРТИ. Это — прорыв в нейрохирургии. С появлением АРТИ, способного удалять труднодоступные опухоли мозга, воплотилась в реальность сокровенная мечта нейрохирурга Джесси Коупленд. Но ее мечта превращается в кошмар, когда о существовании АРТИ узнает преступник. Увлекательный роман о сенсационных медицинских открытиях с напряженным, насыщенным сюжетом.
Новая книга от автора бестселлера «Короче, Склифосовский»! Редкий сплав медицинского детектива с судебным триллером. Уникальный шанс заглянуть в «святая святых» самой закрытой из медицинских специальностей, где врачебная тайна помножена на тайну следствия. Подлинные случаи из практики врачей судебно-медицинской экспертизы, которых не зря окрестили «сыщиками в белых халатах» – у них дают показания даже покойники, без их заключения не обходится ни одно дело особой важности, от их профессионализма зависят жизни и судьбы, и опытный судмедэксперт, являющийся не только врачом, но также юристом и психологом, может стоить целого убойного отдела.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В медицинском центре Бостона молодая врач Сара Болдуин исповедует методы нетрадиционного лечения, широко используя на практике возможности восточной медицины. Между тем, во вверенном ей отделении начинают необъяснимо умирать роженицы, и сама Сара вынуждена бороться за свою жизнь...
В Уэнтворт-Холле, старинном британском поместье, хранится полотно великого Ван Гога стоимостью в 60 миллионов долларов. За тысячи километров, в самом центре Манхэттена, алчный и неразборчивый в средствах коллекционер строит планы завладения картиной. Кто решится встать у него на пути?
Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.
Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…