Точка соприкосновения - [26]

Шрифт
Интервал

— Я… не надейся застать меня здесь завтра утром, Ник, — процедила она сквозь зубы.

— Ты способна удрать? Скай, это ребячество, — с серьезным видом пожурил он ее. — Кроме того, тебя всегда будет легко разыскать.

— Как только мне могло прийти в голову, будто я влюблена в тебя, Ник Хантер? Никогда не пойму, — с горечью недоумевала она.

— Что ж. — Он пожал плечами. — Почему бы тебе не отнестись к этому по-другому?

— Как это по-другому? — сквозь зубы спросила Скай.

— Ты могла бы воспользоваться совместным полетом, чтобы доказать мне, что не влюблена.


На следующий день, после обеда, Скай вышла из воды с ощущением свежести. Она так и не поняла, что заставило ее принять вызов Ника. Она валялась на песке в коричневых шортах, прикрыв глаза соломенной шляпой. Полет был волшебным. Они проплыли над побережьем и рифом, потом самолет, как перышко, опустился на посадочную полосу острова.

Местный пансион с видом на залив Анкор скрывался под сенью пальм. Потолок комнаты Скай украшали прелестные деревянные балки. У нее был свой балкон и гигантская кровать.

В пансионе все было роскошно, но ненавязчиво, здесь привыкли обслуживать знаменитостей. Они часто приезжали на Лизард не только ради его первозданной красоты, но и ради близости к местам, где можно поудить черную рыбу-меч.

Ник рассказал ей это во время перелета. Однако Скай и так все знала: как-никак, Лизард пользовался известностью. Но понимал ли Ник, что они запорхали по островам совсем не в том направлении? Они летели на север вместо юга, удаляясь от Сиднея. Кроме того, в сложившейся ситуации она предпочла бы место, где не так заботятся об уединении своих гостей.

Он повернулся к ней с лукавой усмешкой.

— Нельзя пропустить Лизард, Скай.

— Это должно быть нечто совершенно выдающееся, если превосходит Хаггерстон, — заметила она.

— Положись на меня. Видишь мыс? Это мыс Иллюзии. Капитан Кук назвал его так, потому что мыс создал иллюзию, будто риф уже позади.

— А на самом деле он еще не преодолел его?

— Нет. Они добрались до берега на боте. Остров они назвали Лизард — «ящерица», в честь стороживших его огромных ящериц. Потом моряки забрались на пик и с него разглядели проход через риф. Я покажу тебе это место.

Она сдержалась, чтобы не огрызнуться, и промолчала. Хотя это, по-видимому, его нисколько не смутило.

Выйдя из самолета со своей единственной легкой дорожной сумкой, Скай остановилась и неожиданно вздохнула.

— В чем дело?

— Даже мне успела надоесть эта одежда и необходимость проявлять изобретательность.

Ник рассмеялся.

— Тут есть прелестный магазинчик.

Она купила платье под настроение… Какое? — спросила себя Скай. Вызова, доказательства? Платье оказалось недешевым, на Лизарде вообще не было ничего дешевого. Да и обновка не очень нужна, разве что обстоятельства — подавленность, стремление отвлечься — заставили приобрести его. Наверное, всего понемногу, мрачно решила Скай.

Однако после вечернего купания она нашла, что оставаться мрачной или подавленной невозможно. Они отправились пешком к бухте Уотсон. Там песок был особенно мелким и белым, а вода — бирюзовой.

Завернувшись в полотенце, Скай присела рядом с Ником. Он убрал с лица шляпу и приподнялся на локте.

— Хорошо?

— Чудесно. А тут много народа! — Она посмотрела на два десятка стоявших на якоре лодок и отдыхающих на пляже людей.

— Вон там есть кемпинг, — указал Ник. — Лизард — не только для богачей и знаменитостей. А у нас за спиной развалившийся коттедж миссис Уотсон. В ее честь названы и бухта, и остров к северу отсюда…

— Я слыхала о ней, — перебила Скай. — Это ей пришлось плыть в банной шайке или что-то в этом роде?

— Кое в чем покрупнее. Ее муж ловил трепангов, а пока он был в море, на нее, ее ребенка и двух слуг-китайцев напали туземцы. Миссис Уотсон, малышу и одному из слуг удалось спастись, спустив на воду котел, в котором они варили трепангов. Они очутились на острове Уотсон и там погибли от жажды.

— Как печально, — моргая, сказала Скай.

— Она до самого конца вела дневник. Он находится в брисбенском музее, вместе с котлом, хотя похоронена она в Куктауне…

— Хватит, Ник, — взмолилась Скай. — Я из-за тебя расплачусь!

Он сел и обнял ее.

— Не знал я, что ты такая мягкосердечная, Скай.

Она шмыгнула носом.

— Такое растрогает не только мягкосердечных. Представляешь себе, какой ужас — плыть в котле, с ребенком на руках?

Он поцеловал ее в мокрое темя.

— Напрасно я рассказал тебе. Не вернуться ли нам в пансион — выпить вечерний коктейль на одном из наших балконов?

— Давай.

Скай решила сначала принять душ и переодеться, и они договорились встретиться через час на ее балконе.

Она вымыла голову и надела новое платье. Оно было утонченно простым, из туманно-розового прозрачного материала с разбросанными там и сям серебристыми цветами. Платье прекрасно подходило к ее серебряным босоножкам и создало бы великолепный фон для кольца с танзанитом, полученного в день помолвки. Но Скай тут же отбросила эту мысль.

Она была готова к приходу Ника, появившегося в светло-бежевом льняном костюме и оливковой рубашке с расстегнутым воротом.

— Хорошо выглядишь, — сказала она так, будто они жених и невеста. Ей всегда нравилось, как он одевается.


Еще от автора Линдсей Армстронг
Свидание с прошлым

Мия Гардинер влюбилась в Карлоса О’Коннера как только можно влюбиться в пятнадцать лет – безраздельно и на всю жизнь. А он – богач и красавец – видел в ней всего лишь девчушку, дочку своей экономки. Когда они встретились через несколько лет, Карлос был поражен красотой и очарованием Мии. Но их бурный роман оказался до странности кратким. Мия не сумела преодолеть разницу в их социальном положении. И вот третья встреча – снова случайная, как будто бы прошлое не желает их отпускать. Теперь Мия состоявшая, опытная женщина, но, увы, она по-прежнему чувствует себя дочерью экономки…


Признаться в любви нелегко

Никола, молодая, красивая, богатая, имеющая преуспевающего мужа и двоих детей, обращается к консультанту по вопросам семьи и брака, желая получить развод. Однако судьба распоряжается по-своему…


В сетях страсти

Героиня романа, Луиза, влюбилась в человека, которого считала бедным и не очень счастливым, а он на поверку оказался богатым и знаменитым. Девушка не может смириться с тем, что ее так долго водили за нос, ей кажется, что она попала в ловушку…


Повенчанные дождем

Австралийский миллионер Ли Ричардсон нанимает Райнон Фейерфакс, чтобы навести порядок в старинной фамильной резиденции. Вскоре между ними вспыхивает чувство. Но тут перед Райнон начинают раскрываться семейные тайны Ричардсонов, и она уже не знает, можно ли доверять Ли…


Понять друг друга

Когда Доминика впервые встретилась с Энгусом Кейром, ничего, кроме раздражения, обиды и злости, он у нее не вызвал. Да это и понятно: ведь они столько времени заочно сражались по поводу цены поместья, которое Доминика вынуждена была продать из-за финансовых затруднений. Но как тогда объяснить взаимное притяжение, которое вопреки обстоятельствам становится все сильнее?..


Богиня любви

Несколько лет назад Чес, владелица свадебного агентства, чуть не вышла замуж, но, поняв, что жених обманывает ее, отменила свадьбу. Теперь она упорно сторонится мужского общества, боясь снова ошибиться. И вот ее нанимают для организации великосветской свадьбы.


Рекомендуем почитать
Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Жертва

Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.


Заблудившиеся

Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.


Дух леса

В серии «Сказки для тётек» есть и обычные люди, и (можете посмеяться!) инопланетяне. И умные, и не очень. Мужчины и женщины. Пожилые и совсем юные. Просто люди, просто МЫ с вами… В них и проза жизни, и мои фантазии. И грусть, и радость. …Светлана и сама запуталась: она, вообще-то нормальная?!? Променять замечательного, красивого и перспективного жениха на… КОГО? Да она и сама не знает, вот что самое интересное! Кто же он – оборотень, разгуливающий по лесу в виде огромного рыжего Лиса? Или вампир, который появляется только в темноте? Или Дух старого соснового Леса? …или все-таки человек?…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…