Точка невозврата - [16]

Шрифт
Интервал

Нет, все-таки ни одному мужчине на свете не совладать со мной! — повеселев, подумала Камилла, и настроение ее поднялось. Даже Джеффри Грейсона она ненавидела лишь постольку, поскольку тот этого заслуживал. Но странно: она не испытывала никакой неприязни к его брату.

Камилла вспомнила, как исказилось лицо Джеффри, когда он говорил о брате. Этот выродок и представления не имел, что в мире есть и другие люди, которым он может причинить боль.

Камилла в ярости швырнула рюмку на пол, и та разлетелась на тысячу осколков.

Будь ты проклят, Джеффри Грейсон! — подумала она. Будь проклята твоя черная душа, твоя дьявольская изворотливость, благодаря которой ты всякий раз выходишь сухим из воды! Она хотела нанести удар обидчику, а в результате пострадал его невинный брат и она сама.

— Нет! — вскрикнула Камилла, и эхо разнеслось по пустой комнате.

Гордость снова вернулась к ней. Нет, она не позволит своему врагу снова посмеяться над ней.

В порыве тщеславного самолюбования Джеффри Грейсон, по-павлиньи распушив хвост, наговорил много лишнего, потому что принял ее за родственную натуру. Но она не такая. Камилла могла сказать о себе много жестоких и горьких слов, но ей было далеко до этого подлеца.

Кроме того, он не подозревал о том, что его брат был у нее, более того — сделал ей предложение…

Только теперь ей стали понятны переживания Джеррода. Но почему он не рассказал ей о завещании деда? Странный вопрос, усмехнулась Камилла. Как он мог поделиться с женщиной, так безжалостно расстроившей его планы. Но сегодня вечером Джеффри Грейсон привел ее в такую ярость, что она готова была поступиться многим и даже пойти на шаг, возможность которого еще утром показалась бы ей бредом — выйти замуж за Джеррода Грейсона!

Нет, вовсе не из филантропии или чувства вины перед этим человеком. Просто теперь она знала, что никогда не простит себе бездействия в такую минуту. Речь шла о восстановлении справедливости. Все остальные чувства и соображения не играли никакой роли, о них просто нужно до поры до времени забыть.

Камилла отыскала в телефонном справочнике номер и набрала его. На другом конце провода долго не отвечали, и она уже готова была бросить трубку…

— Грейсон у телефона! — раздраженно отозвался знакомый голос.

По ее телу пробежала дрожь. Собравшись с духом, она заговорила:

— Здравствуйте, мистер Грейсон. Это Камилла Уоррен. Я изменила свое решение. Если вы по-прежнему нуждаетесь в этом, я согласна выйти за вас замуж, — торопливо сказала она, боясь, что голос выдаст ее волнение.

Наступила долгая пауза, а когда Джеррод заговорил снова, голос у него звучал почти исступленно:

— Я немедленно еду к вам!

Раздались короткие гудки.

Камилла медленно опустила трубку на рычаг. Только что она дала согласие выйти замуж за человека, брат которого разрушил ее жизнь. Если это брак по расчету, то расчет этот можно было назвать только бредовым.

Взгляд ее упал на платье. Надо переодеться, рассеянно подумала она. Не могу же я встречать своего жениха в наряде… Снежной Королевы. Как ненавидела она сейчас свое прозвище!

Прошла минута, и Камилла вдруг ощутила, что гнев, толкнувший ее на этот сумасбродный шаг, куда-то улетучился, и в душе нарастает панический страх при мысли о неотвратимости происходящего. Взяв себя в руки, она пошла переодеваться.


Звонок в дверь застал ее спускающейся по лестнице из спальни. С трепетом в душе Камилла двинулась в холл.

Джеррод Грейсон буквально ворвался в дом, и все вокруг словно бы уменьшилось в размерах. Она порадовалась, что успела переодеться в голубой мохеровый свитер и кремовые брюки. Можно было представить, какой взрыв бешенства вызвал бы в нем ее роскошный вечерний наряд.

Заперев дверь, Камилла обернулась и попыталась улыбнуться, но лицо ее лишь страдальчески скривилось.

— Ни к чему было так торопиться, — осторожно проговорила она.

— Я так не думаю, — резко ответил Джеррод. — Мисс Уоррен, насколько мне известно, имеет привычку менять решения по семь раз на дню. Я торопился закрепить сделку до того, как вы передумаете.

Камилла побледнела. И от этого самодовольного человека она ожидала благодарности! Боже, какая же она дура!

— Интересно было бы знать, — нетерпеливо продолжил гость, — что заставило вас сменить гнев на милость?

В ней мгновенно воскресла прежняя Камилла.

— Если вы не перестанете оскорблять меня, я не скажу вам ни слова! — фыркнула она.

— Прекратите, — покачал головой Джеррод. — Вы не ангел, а я не Ромео, так что давайте говорить начистоту.

Камилла вспыхнула.

— Может быть, и предстоящий брак для вас условность? — вспылила она. — Если так, зачем вы вообще пришли? Или надеетесь, что я все-таки передумаю?

Боже! — с тоской подумала она, чувствуя, что начинает жалеть о своем решении. Как замечательно было бы, если б он хлопнул дверью и ушел.

Но Джеррод лишь примирительно склонил голову.

— Тысяча извинений, мисс Уоррен! Я не предполагал, что вы так… чувствительны.

Он явно провоцировал ее, но на сей раз Камилла решила проявить хладнокровие.

— Кофе? — любезно предложила она, проводив его в гостиную, но Грейсон отрицательно покачал головой.

— Спасибо, не сейчас! — лаконично ответил он и устремил пытливый взгляд на ее бледное лицо. — Итак, вы готовы выйти за меня замуж. Откуда такая внезапная решимость?


Еще от автора Дина Аллен
Первобытный инстинкт

Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.


От себя не убежишь

У каждой Золушки обязательно должен быть свой прекрасный принц – это известно всем. Но вот только не всегда принц этот соответствует идеалу. И если Глэдис Донован ничего не стоило превратиться из невзрачной секретарши в ослепительную красавицу, то ее начальнику, Брайану Кроуфорду, пришлось изрядно потрудиться, чтобы стать достойным своей избранницы.


Сердце подскажет

Казалось, ничто и никто на свете не в состоянии омрачить безоблачного счастья молодой супружеской пары – Аннабелл и Бенедикта. И поэтому громом среди ясного неба для нее прозвучало известие, что Бенедикт уходит к другой женщине.Прошло пять лет. Отказавшись от личной жизни, Аннабелл с успехом делает карьеру в престижной фирме. Однако судьба уготовила ей неожиданный сюрприз – в новом хозяине фирмы она узнает своего бывшего мужа…


Кольцо Афродиты

Очаровательная Дайана Стемплтон, студентка Мичиганского университета, во время каникул сопровождает отца – известного ученого, занимающегося изучением морской фауны, в его экспедиции. Их небольшое научно-исследовательское судно бороздит просторы Тихого океана, отыскивая редкие экземпляры рыб и животных. Но однажды поздно вечером, после шторма, к ним на борт попадает странный человек – Зигфрид Пасео. Как он оказался в открытом океане па столь значительном удалении от берега, объяснить не может даже он сам, а может, просто не хочет объяснять… Нет сомнений, этого необыкновенно красивого, сильного молодого мужчину окутывает тайна.


Сгореть дотла

Ну и кашу она заварила! И, главное, винить теперь во всем случившемся Кларенс предстоит не столько Джейка Трасселла, сколько саму себя. То, что начиналось для нее, молодой талантливой писательницы, как творческий эксперимент, как попытка окунуться в океанские глубины чувственности, неожиданно зашло слишком далеко и в одночасье обернулось любовью. Неужели ей суждено было познать страсть, о какой она раньше не смела и мечтать, а затем остаться одной во власти горьких сожалений? Или же она слишком торопит события?..


Сердце не верит в разлуку

Когда Дженне исполнилось пятнадцать, она без ума влюбилась в Саймона Таундсена, старшего брата своей лучшей подруги. Чувства Дженны не остались незамеченными, и Саймон весьма доходчиво объяснил девочке, насколько глупы и несбыточны ее детские мечтания. Со временем подростковое увлечение прошло, но в сердце остался осадок горечи.И вдруг — как это часто бывает — случайная встреча с прошлым перевернула всю жизнь Дженны, вселив в сердце надежду на счастье…


Рекомендуем почитать
Союз двух сердец

Хоуп Макаллистер — лучшая из устроительниц великосветских свадеб, и в хлопотах о чужих праздниках у нее не остается времени, чтобы думать о мужчинах. Особенно о таких мужчинах, как бывший муж Пэйс Бракстон, когда-то оставивший ее ради «большого бизнеса»!Ах, у Пэйса наконец появилось время на романтику?!Но теперь нет времени у Хоуп!Что ж, Пэйс умеет преодолевать трудности — и наградой для него станет любовь.


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…