Точка Джи-Эл - [48]

Шрифт
Интервал

Фёдор приветливо поздоровался. Стоявший ближе всех, Эмилио улыбнулся:

— Вашей машине, судя по виду, никак не больше года. Что, и с новым БМВ уже проблема?

Пошивалов развёл руками, тоже улыбаясь и одновременно прикидывая, где располагаются кнопки управления воротами, двери во внутренние помещения мастерской и вообще любые значимые для ситуации объекты. В мастерской, как он отметил, было вполне чисто, и даже присутствовал уютный уголок, где клиенты могли подождать, пока с их машиной работают.

— Это не моя машина, — объяснил Фёдор, — это прокат.

— Ну, тогда всё возможно, — кивнул Эмилио. — И что не так??

— По-моему, хвалёный х-драйв барахлит, — сказал Пошивалов. — На подъёмах колёса пробуксовывают. Думаю, дело в этой системе.

Что-то перекладывавший на верстаке Левай обернулся и оттопырил губу:

— Похоже, вы, сэр, разбираетесь в машинах? — полувопросительно, но с уважением констатировал он.

— Есть такое, — не стал разубеждать Фёдор. — Правда, я ленивый — сам ни за что не полезу в авто.

— Ну, при чём тут лень? — заметил как раз вышедший из подсобки Вилли. — Человек должен заниматься своим делом. Если ты не автомеханик, так зачем тебе это — в машине ковыряться?

— В общем, давайте ключики, — будем эту красавицу диагностировать, — заключил Левай. — Вы же пока можете вон там посидеть или в специальной бизнес-комнате. Можете кофе там выпить.

Фёдор благодарно кивнул и бросил ключи, которые Левай ловко поймал.

— Кофе я бы выпил, если вас не затруднит, — заметил Пошивалов.

— А там и кофеварка, — показал Вилли. — Всё к услугам клиентов!

"Приветливые, чёрт бы их побрал!" — с раздражением подумал Фёдор. Оон улыбнулся и кивнул:

— Окей! И где же ваша бизнес-комната? Я бы, действительно, пока там посидел, кое-какие звонки нужно сделать.

— Вам туда! — показал Эмилио, уже готовящийся включить подъемник, на который заезжал Левай. — Вилли, покажи господину…

— Ван Хансену, — подсказал Пошивалов.

— …Господину Ван Хансену! — закончил фразу механик.

Вилли провёл Фёдора по коридорчику мимо пары подсобок, душевой и какого-то явно складского помещения. Дальше оказалась симпатичная и совсем немаленькая комнатка с кожаной мебелью, барной стойкой, и парой столов с богатым набором оргтехники.

Пригласив чувствовать себя как дома, Вилли оставил Пошивалова и вернулся в рабочую зону.

"Обычный человек, — подумал Фёдор, — совершенно обычный…"

Он осмотрелся. Систем наблюдения тут видно не было, да он и не заметил ничего, напоминающее монитор, в рабочей зоне, хотя это ничего не значило. Похоже, он увидел все помещения мастерской, и вряд ли в тех комнатах, которые оставались закрыты, мог кто-то прятаться, но осторожность не мешала. Поэтому сначала Пошивалов позвонил в гостиницу и попросил считать номер свободным — он предусмотрительно оплатил один день пребывания. Затем ещё немного подождал и, достав зажигалку и пачку сигарет, вернулся в цех.

Там кипела работа. Левай и Эмилио занимались БМВ, уже задранным на подъемнике — цепляли какие-то датчики к трансмиссии, Бернар настраивал диагностический стенд, а Вилли сидел и записывал что-то в журнал.

Фёдор прошёл по плавной дуге мимо всех четверых, чуть потряхивая зажатыми в руке курительными принадлежностями. Парни бросили быстрые взгляды на него, но ничего не сказали.

Встав в проёме ворот, Фёдор вопросительным жестом показал пачку Бернару, располагавшемуся к нему ближе всех. Тот кивнул — курите, мол. Пошивалов закурил, посматривая то внутрь мастерской, то наружу и вроде бы весело щурясь на поднимающееся всё выше солнце. Затянувшись и со смаком выпустив дым, он сказал, поигрывая зажигалкой:

— Люблю утром покурить… травки. А то и понюхать чего-нибудь.

Вся четвёрка словно на мгновение замерла.

— Мой хороший знакомый, мистер Риизи, говорил, что у вас есть кое-какие штучки, — Пошивалов ухмыльнулся, — делающие поездки на автомобиле ещё интереснее, вы понимаете? Можем мы эти вопросы порешать?

По мнению Фёдора, особенно с упоминанием имени Риизи в сложившейся ситуации это должно было стать своего рода мгновенной проверкой.

Что и случилось. Чётвёрка замерла сейчас уже не на мгновение — было видно, что упоминания про общего знакомого никто не ожидал.

Первым ответил Бернар.

— Вы правы, мистер Риизи был нашим клиентом, это верно. А что за штучки, о которых вы говорите? Какие-то приспособы к машинам? — поинтересовался он, спокойно поворачиваясь к Фёдору от стенда.

Пошивалов сплюнул.

— Парни! — повысил он голос. — Вы прекрасно понимаете, о чём я. Мне нужно зелье, которым вы банчите. Конкретно — кокаин. Конкретно, кокаин, который вы продавали где-то месяц тому назад! А ещё конкретнее — мне нужен выход на тех, кто вам этот кокаин поставлял. Если вы, конечно, не сами его производили!

При этих словах Вилли начал вставать из-за стола, а Левай с Эмилио сделали шаг-другой из-под поднятого на подъёмнике БМВ.

Фёдор швырнул сигарету на пол и вытащил станнер.

— Стойте на местах, господа! И держите руки на виду!

Станнер оказался "лакмусовой бумажкой" куда почище, чем упоминание о наркотиках. При появлении в руках невзрачной для любого обычного человека трубки «нормальные» наркодилеры должны были бы выразить, как минимум, недоумение, если не расхохотаться: станнер трудно было принять за оружие вообще — погнутая отвёртка, не более


Еще от автора Борис Анатольевич Долинго
Странник поневоле

Любой человек, уставший от однообразия серых будней, мечтает о приключениях, но не каждому выпадает шанс осуществить подобные мечты. И не каждый готов оказаться в совершенно ином мире.Молодой инженер Богдан Домрачеев стал странником поневоле, найдя на заводской свалке странный предмет, послуживший ключом к двери в фантастический мир, имеющий форму Шестигранного цилиндра.Грани цилиндра населены странной смесью народов, а переходы между гранями возможны только через запутанную систему телепортационных переходов, о которых сами жители планеты и не догадываются.


Творцы Столпотворения

Вторая книга цикла «Игра в Вавилон (ранее книга выходила под названием «Чужие игры»). Мир Земли после катастрофы, разделившей поверхность планеты на участки, вроде бы не имеющие между собой никакой связи. Никто не знает, что там, за невидимой гранью, отделяющей родную планету от внеземелья, кто может появиться с «той стороны»? Герои второй части цикла «Игра в Вавилон», Валентин и Николай, бросаются в погоню за инопланетянами, устроившими бойню в мирной земной деревушке – и оказываются втянутыми в интригу, сплетаемую таинственным незнакомцем, называющим себя «другом» и обещающим землянам помощь. Но очень скоро становится ясно, что их руками готовят вселенское столпотворение, не менее серьезное, чем все, что происходило ранее.


Игры третьего рода

На Земле, раздробленной на закрытые «зоны», открываются переходы, ведущие в иные миры, но контакт с землянами никто не спешит устанавливать. Что это – захват, вторжение или какие-то безумные эксперименты внеземного разума?Герой первой книги цикла Александр Гончаров, собрав команду единомышленников, отправляется в опасное путешествие по Вселенскому «Вавилону» сначала с главной целью – найти жену и сына, отделенных от него невидимым барьером. Но, оказавшись в цепочке миров, люди понимают, что им, возможно, выпал шанс выяснить, кто стоит за рукотворной катастрофой, создавшей сеть, накрывшую множество планет…


Мир Терпа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чужие игры

Мир Земли после катастрофы, разделившей поверхность планеты на участки, не имеющие между собой никакой связи. Никто не знает, что там, за невидимой гранью, отделяющей родную планету от внеземелья, кто может появиться с «той стороны»? И как наказать инопланетян, устроивших бойню в мирной земной деревушке? Герои второй части сериала «Игра в Вавилон», Валентин и Николай, бросаются в погоню и оказываются втянутыми в интригу, сплетаемую таинственным незнакомцем, который называет себя «другом» и обещает землянам помощь.


Круглые грани Земли

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Космические странники

В книге рассматривается вариант первого контакта с инопланетным разумом.Позитивного…!!! Контакта.


И вам еще кажется, что у вас неприятности?

Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.


Глюкомань

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Две копейки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастухи вечности

Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.


Веер с глазами из опала

В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.