Тьма на окраинах города - [49]

Шрифт
Интервал

Гэллап склонил голову набок и посмотрел на Хоппера.

– Забавно, но я не вижу в вас особенного… патриотизма. Вас можно назвать образцово-показательным, но на фоне звездно-полосатого знамени… – Он прищелкнул языком. – Нет, это как-то трудно себе представить.

– А вы хорошо подготовились, – тихо произнес Хоппер.

Гэллап слегка кивнул в знак признательности.

– Мне нравится считать себя внимательным к мелочам. Ну да ладно, как бы мне ни нравилось болтать о былых деньках, все же предлагаю перейти к более актуальным вопросам.

Хоппер вздохнул и отступил на шаг; подручный Гэллапа тут же опустил руку и снова принял нейтральную позу.

Разумеется, Хоппер был не прав – и сам это понимал. Он продолжил заниматься «карточным» делом; причем поучаствовали в этом оба – он и Делгадо. Напарница выкрала досье на Джейкоба Хелера, а Хоппер отправился в его вторую квартиру. Появление Лероя могло стать совпадением, а могло и не стать. Но в конечном счете они с Делгадо договорились во всем признаться и передать полученные сведения федералам. Это было верное решение; но, вероятно, запоздалое.

– Ладно, послушайте, – начал Хоппер. – Да, мы решили продолжить расследование. Но ведь вы сами сказали: это наш район. Наши люди и попытки их защитить. Да, мы перешли черту. Да, нам не стоило этого делать. Но мы собирались передать информацию вам. Потому что нашли новые факты и подумали, что они будут полезны вашему спецподразделению.

Хоппер сказал это и задержал дыхание. Гэллап внимательно за ним наблюдал; бесящая безмятежная улыбка никуда не делась. Хоппер решил снова рискнуть и шагнуть ближе. В этот раз здоровяк-агент не пошевелился, только повернул голову и посмотрел на детектива сверху вниз.

– Но послушайте, – продолжил Хоппер, – мы можем помочь друг другу. До того как убили специального агента Хелера, мы с моей напарницей уже несколько недель расследовали это дело. Да, я понимаю, что он был одним из ваших. И то, что теперь все переплетено с вашей спецоперацией внутри банды, мне тоже понятно. Это все меняет. Я правда понимаю. И могу помочь. Может, вы и не лучшего мнения о нью-йоркской полиции, но я хорошо делаю свою работу, и моя напарница тоже. Примите нашу помощь.

Хоппер нервно облизал губы; его брови невольно приподнялись. Он смотрел на Гэллапа. Если бы можно было до него достучаться. Тогда, возможно…

– Да, – сказал Гэллап.

Хоппер оторопел.

– Что?

– А зачем, вы думаете, я вас сюда привез? Да, вы мне поможете, детектив Хоппер. И вы, мистер Вашингтон, тоже. – Тут Гэллап сделал паузу. – Кроме того, в этой ситуации у вас вообще нет выбора.

Хоппер обернулся к Лерою. Тот слушал весь разговор с вытаращенными от изумления глазами. Тогда Хоппер снова посмотрел на Гэллапа.

– О чем вы говорите?

Улыбочка тут же пропала с лица агента. И хотя Хопперу она не нравилась, новое жесткое выражение лица Гэллапа оказалось еще неприятнее.

– Позвольте мне высказаться предельно прямо, – сказал он. – Вы мне поможете. Иначе никогда больше не увидите Диану, Сару и кого бы то ни было еще. Никогда.

Глава шестнадцатая

Полдня потеряно

7 июля 1977 года

Бруклин, г. Нью-Йорк


Детектив Делгадо отложила телефонную трубку и посмотрела на свои наручные часы. На данный момент она достигла нулевого результата в своих попытках установить местонахождение Хоппера и понимала, что если продолжит его искать, то это помешает ей выполнять текущую работу. Потому что, как бы ей ни хотелось обсудить с напарником новые идеи, она все же была самостоятельным детективом и могла самостоятельно осуществлять свою часть расследования.

Самостоятельно, но и не навлекая на себя подозрения капитана Лаворны. К ее удаче, тот почти весь день отсутствовал в отделе из-за какой-то встречи с вышестоящим начальством. Так что Делгадо была полностью свободна, занималась рассмотрением новых зацепок и перекладывала на столе папки с другими делами, которые были на нее возложены.

Новые зацепки включали в себя историю Лизы Сарджесон, которая оказалась ведущей нескольких благотворительных практикумов по реабилитации, что проводятся по одному из адресов из списка агента Хелера.

На первый взгляд в этом не было ничего подозрительного. Делгадо побывала вместе с Лизой в этом здании – старой методистской церкви. В холле здания детектив проверила заполненную доску объявлений. Группа Лизы была одной из многих. Действительно, это здание, похоже, никогда не оставалось невостребованным: его использовали многие организации, не считая самой церкви. После этого Делгадо с минуту понаблюдала за Лизой сквозь стеклянные двери. Та стояла перед рядом церковных скамей, на которых расселось около десятка мужчин. Со стороны все выглядело как учебное занятие, и Делгадо предположила, что, по сути, – это оно и есть.

По дороге обратно в участок она позволила себе отключиться и предоставить мозгу возможность работать самостоятельно. Для нее это была часть процесса обработки информации. Различные теории и идеи, в том числе примитивные и нелепые, вертелись в голове, а подсознание усиленно трудилось над поиском решения. Делгадо давно обнаружила, что если она очень сильно на чем-то сосредоточивается, то эта конкретная мысль или направление расследования начинают расти и доминировать над остальными. А затем из них появляется предубеждение, которое ее мозг пытается во что бы то ни стало дополнить теориями и доказательствами.


Еще от автора Адам Кристофер
Возвращение Дауда

Дауд, легендарный убийца, вернулся в Дануолл, на улицах которого царят беспорядки. Он ищет магическое оружие – говорят, оно настолько сильно, что им можно уничтожить Чужого, и убийца ни перед чем не остановится, чтобы завладеть артефактом. Но есть те, кто следит за каждым его движением. Путешествуя по Островам во время своей миссии, Дауд вскоре поймет, что старые враги только и ждали его возвращения. Но и новые враги времени не теряют…


Порченый

В Дануолле появляется странный человек, закутанный с ног до головы в тяжелые, диковинные одежды. Он владеет силами, которыми некогда обладал ассасин, известный под именем Дауд. Опасаясь, что вернулся их смертный враг, Эмили и Корво, очертя голову, бросаются в схватку со временем. Если им не удастся выяснить всю правду об этом таинственном человеке, последствия могут быть невообразимо чудовищны.


Скрытый ужас

От Тивии до Серконоса в ткани реальности появились прорехи – порталы в Бездну, угрожающие разорвать мир на кусочки. Бывшая охотница за головами, убийца и контрабандистка Билли ищет их источник, и в процессе поисков ей приходится забраться далеко от Дануолла. Она прибывает в город, посреди которого протянулся разлом, в страну, потрясенную гражданской войной, где воцарилось шаткое перемирие. Пожалуй, Билли – единственная, кто может справиться с угрозой… Правда, здесь ей придется столкнуться не только с врагами, но и с собственным прошлым, которое грозит изменить весь ход истории.


Рекомендуем почитать
Город, над которым не светит солнце

Расследуя убийство, опер Борис Хромов отправляется с напарником в небольшой городок, в котором несколько лет назад произошло аналогичное преступление. Проблемы в личной жизни, существующая зависимость и повторяющийся изматывающий сон не позволяют ему трезво взглянуть на череду необъяснимых совпадений, отсылающих его в прошлое, которое он не помнит. Но почему? Что от него скрывают? Или пугающие события всего лишь плод воспалённого воображения? В этом Хромову ещё только предстоит разобраться. Содержит нецензурную брань.


Усадьба

Детективная история о таинственном стрелке, который подбирает жертв согласно мистическому закону, уходящему в глубину веков. И для того, чтобы докопаться до истины, полицейским придется прибегнуть к помощи агента Федерального Бюро Сили Бута и доктора антропологии с мировым именем Темперанс Бреннан.Метки: Магический реализм, Преступный мир, Приключения, Современность, Огнестрельное оружие, Напарники, Преступники, ОЖП, Ангст, Драма, Мистика, Детектив, Дарк, Hurt/Comfort, ДружбаФэндом: «Кости», «Строго на юг» (кроссовер).


Альбер Лелак. Инспектор Демура. Романы 1-6

Андраш Тотис  венгерский писател. В 1986 году увидел свет рассказ „Голос”, который через 4 года был напечатан в числе лучших рассказов детективного жанра XX века в антологии журнала "Эллери Куин" на английском языке. Один из романов Тотиса послужил основой для голливудского фильма 1995 года "Пистолет и губная помада” (Guns & lipstick). Сюжеты многих произведений Тотиса связаны со спортом и историей карате. Тотис писал не только детективные, но и исторические романы, а также выпускает поэтические сборники.


Вторая правда

Воспитанная семьей выживальщиков, агент ФБР Мерси Килпатрик может принять любой вызов — даже враждебный прием родни и знакомых после возвращения домой. Но она — не единственная причина волнений в Иглс-Нест. Серия поджогов, сперва воспринятая властями как подростковые шалости, обернулась убийством двух шерифов. Мерси и шеф полиции Трумэн Дейли полны решимости найти поджигателя-убийцу. Но когда расследование раскроет шокирующую тайну городка выживальщиков, охотник и жертва поменяются местами…


Дочь смотрителя маяка

На Хамнесшере – маленьком острове к западу от Марстранда царило оживление. Оставалось два месяца до открытия после долгой реставрации маяка Патер Ностер. Рабочие старательно заделывали полуразрушенную стену в кладовке, когда она внезапно обрушилась. Видимо, старинные камни были больше не в силах выносить тяжесть секретов, которые так долго хранили. За руинами глазам польских рабочих предстала комната, которая когда-то принадлежала семье хранителя маяка. И в полумраке они увидели покойника. Мертвец сидел к ним лицом, словно давно ждал гостей… Карин Адлер из уголовной полиции Гётеборга берется за расследование.


Он приехал в день поминовения

В романе главный герой возвращается в городок, откуда,  чтобы пожениться, когда-то сбежали его будущие отец и мать,  возвращается, чтобы неожиданно для себя узнать о смерти своего богатого дядюшки, который оставил завещание на весьма необычных условиях.


Беглянка Макс

Второй сезон сериала «Очень странные дела» глазами одной из главных героинь – Максин Мейфилд. Как Макс столкнулась с одиночеством? Как нашла новый дом? Как научилась различать лжецов? От каких монстров она фанатеет, а каких боится? И почему однажды огромная ее часть словно пропала без вести? Будни средней школы Хоукинса и тайный правительственный заговор, прошлое и настоящее Беглянки Макс – в третьем романе из серии приквелов к популярному сериалу Netflix.


Подозрения

Таинственная лаборатория. Зловещий ученый. Если вы думаете, что уже знаете все о матери Одиннадцать, Кали и докторе Бреннере, то приготовьтесь: история повернется Обратной стороной в этом захватывающем приквеле культового сериала «Очень странные дела». В 1969 году умы молодежи США заняты высадкой на Луну и войной во Вьетнаме. Студентке колледжа Индианы Терри Айвз не терпится изменить мир, поэтому она становится участником важного правительственного эксперимента МК Ультра. Машины без номеров, лаборатория в глубине леса и психотропные вещества… Терри решительно настроена разгадать эту тайну. Но за стенами Национальной лаборатории Хоукинса в коварном разуме возглавляющего ее доктора Мартина Бреннера уже зреет заговор, превосходящий все ожидания. Пока события во всем мире накаляются, Терри Айвз и Мартин Бреннер вступают в иную войну, поле боя для которой – человеческий разум.