Тьма - [7]
Остатки шипучего напитка были выпиты, и молодые люди снова сели. Кейт задумчиво посмотрела в окно на хлещущие снаружи струи дождя и сказала:
— Чудесный вечер.
— Точно. Вот уж не подумал бы с утра, что всё будет так.
— Как «так»?
— Ну, я практически был уверен, что проведу этот вечер, как и все остальные, дома, страдая от безделья, а сейчас я сижу в баре рядом с невероятно красивой девушкой. Разве это я?
— Ты, кто же ещё. Знаешь, у нас жизни такие похожие, так много совпадений. Вот и я тоже думала, что буду сидеть дома — правда, странно?
— Для тебя это вдвойне странно. Знаешь, ты удивительная девушка, — он взглянул прямо ей в глаза.
— Неужели?
— Да.
— И?..
— «Чтобы прослыть невоспитанным, достаточно сказать правду», — он улыбнулся. — Если же серьёзно, то ты мне нравишься.
— Ты мне тоже. Если, конечно, не изображаешь хорошего парня, — она внимательно посмотрела на него. — Вот такого я не терплю.
— Хочешь меня проверить? — усмехнулся Тейлор. — Знаешь, я бы в жизни не сделал двух вещей.
— Давай, выкладывай, — девушка пыталась выглядеть серьёзной, но смех непроизвольно вырывался наружу.
— Первое: я никогда бы не изобразил никого другого, кроме себя. Поверь — я пробовал быть «не собой», но из этого ничего не вышло.
— А второе?
— Второе, — Джек сразу перестал усмехаться и сказал вполне серьёзно, — я бы не смог солгать такой девушке, как ты, Кейт, только лишь затем, чтобы просто, извини за откровенность, затащить тебя в постель. Это не мой стиль. Лучше уж я буду всю жизнь один, чем сделаю самую большую ошибку в жизни. Такая женщина, как ты, должна слушать только комплименты и правду. Вот моя позиция — вкратце, конечно. И я хотел бы внести ясность: если ты надумаешь уйти, то я не стану тебя удерживать, хотя… буду бесконечно долго сожалеть.
Кейт смотрела ему в глаза, пытаясь понять, откровенен ли он. Однако его ответный уверенный взгляд говорил сам за себя, поэтому она пожала плечами:
— А я, вообще-то, не собираюсь уходить. Куда мне идти? В пустой дом? Лучше уж я побуду тут с тобой.
— Ладно, не говори потом, что я не предупреждал, — рассмеялся он.
— Смотри у меня! — пригрозила ему она. — Шутник.
В этот момент свет мигнул и погас. Мгновенно стихла музыка, но тишина длилась недолго: толпа на танцплощадке возмущённо загудела. Некоторые тут же воспользовались своими зажигалками и мобильными телефонами, пытаясь хоть что-то рассмотреть.
— Какого чёрта?
— Что за ерунда?
— Включите свет!
— Нет, не включайте! Так лучше!
Эти и подобные им фразы раздавались со всех сторон.
— Так, тихо! — сказал бармен, своим мощным баритоном приглушив голоса посетителей. Когда они поутихли, он продолжил: — Похоже, электричество отключилось из-за непогоды. Скорее всего, это надолго.
Толпа опять вознегодовала.
— Но есть предложение, — не обращая особого внимания на гомон, сказал бармен и зажёг несколько свечей, достав их откуда-то из-под стойки. — Можно устроить вечеринку при свечах. Есть желающие?
На этот раз голоса были явно одобрительные.
— Ладно, тогда надо кое-что сделать. Мне нужны добровольцы, которые расставят свечи по залу…
Бармен продолжал говорить, но Джек его уже не слушал. Он повернулся к Кейт, которую в полутьме было едва видно, и сказал:
— Что-то мне это не очень по душе.
— Ты так считаешь? По-моему, романтично.
— Только не в молодёжном баре. Думаешь, они тут в полумраке друг другу стихи читать будут?
— Да, ты прав. Тогда, наверное, у тебя есть другое предложение? Домой я пока не собираюсь.
— Ну, надо подумать. А что нужно — заведение посолидней?
— Вроде того.
— Есть одно местечко, где всегда спокойно, мирно и имеется автономный генератор. Правда, имеется также и загвоздка.
— Какая?
— Этот ресторанчик располагается в загородном отеле, где-то в десяти милях от Стар-Сити.
— Разве это далеко?
— В такую погоду…
— И всё же?
— В принципе, есть шанс прорваться.
— Здорово. Итак, план составлен? — Кейт взглянула на часы, но не смогла рассмотреть циферблат.
— Составлен. Идём? — он встал.
— Идём, — весело ответила она.
Расплатившись, они направились к выходу. Джек не сильно удивился, когда с ними пошло всего несколько посетителей — лишь усмехнулся — и открыл дверь.
Тут же резкий порыв ветра едва не закрыл её снова.
— Вот чёрт! — сказал он, открывая пошире и давая пройти всем, кто вознамерился покинуть бар. Когда они вышли, он отпустил дверь, и та с грохотом захлопнулась. Восемь человек стояли под навесом над входом, нерешительно глядя на то, как ливень нещадно хлещет по земле и автомобилям.
— Ну уж нет, это без меня! — сказал какой-то паренёк и вернулся в здание.
Кейт проводила его взглядом, а затем посмотрела на Джека:
— Может, в этом есть здравый смысл…
— Да, — кивнул он, — но я не хочу идти обратно. А ты?
— Я тоже.
— Значит так, жди здесь — я сейчас подгоню свою колымагу.
— Только поторопись, а то я уже замёрзла, — девушка поёжилась, дрожа от холода. И правда — температура очень сильно упала, а с учётом недавнего зноя контраст становился ещё заметнее. Тейлор с пониманием посмотрел на лёгкое платье девушки и снова кивнул:
— Я быстро!
После этого выбежал из-под навеса и устремился к своему авто. Казалось бы, всего-то бежать футов двадцать, но в такой ливень он успел вымокнуть до нитки за считанные секунды. На ходу достав связку с ключами и брелком сигнализации, Джек, добравшись до «Вольво», открыл дверь и юркнул в салон. Слегка отряхнувшись и поняв бесполезность своих действий, он завёл двигатель и поехал к входу в бар.
Заурядным летним утром жизнь в небольшом городке Приморского края прекратилась. В одно мгновение умерли и люди, и животные, и даже насекомые. Как далеко распространилось это страшное явление? Кто или что стало ему причиной? Все ли умершие действительно мертвы?
Неподалёку от города Гринсборо в штате Орегон словно из ниоткуда появляется одинокий дом. Кажущийся заброшенным, он на самом деле является дверью в мир, где обитают вампирши, которые в качестве своих жертв используют исключительно женщин. Проезжавшая мимо Элизабет Райдер становится их очередной добычей, но ей удаётся спастись. За помощью она обращается к Марку Сандерсу — молодому человеку, с которым познакомилась накануне. Однако очень скоро жажда крови просыпается в ней, а к Марку как раз приезжает его сестра.
События разворачиваются примерно через год после того, как Стар-Сити погрузился в хаос. Кейт Андерсон переехала в Канаду и пытается начать жизнь сначала, но прошлое неотступно преследует её. В то же время обычный полицейский становится невольным убийцей невинного человека, что также ломает всю его жизнь. Волею судьбы их пути пересекаются в Стар-Сити, ставшим чем-то большим, нежели покинутый всеми город-призрак.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.
Жизнь героя книги как и большинства людей, скучна и сера. Он совершенно обычный человек, с абсолютно обычной жизнью. Все меняется, когда его затягивает в кардинально другой мир. Другой мир, который существует тайно, в человеческом и разделен между четырьмя могущественными фракциями. И естественно этот самый мир абсолютно не рад тому, что в нем оказался обычный человек. Охотники по его следу, уже выдвинулись в путь, союзников можно пересчитать по пальцам одной руки, а врагов с каждым днем все больше.
Обычно я обращаюсь к читателям в поэтической форме. Но сейчас решила сделать исключение, чтобы рассказать вам о книге, которую вы держите в руках. Стихи в ней условно разделены на две части, названные Онлайн и Оффлайн. Электронные устройства стали частью нашей жизни — мы ведем блоги, общаемся по скайпу, в социальных сетях, а факты и образы, выловленные в интернете, формируют нашу картину мира. Его границы раздвинуты, но заключены в голубой прямоугольник экрана. Герои первой части книги стали близки мне благодаря виртуальной реальности.
Оказавшись одна, без денег, без перспектив, без шансов устроиться, Кира решает довериться слухам. Говорят, самое элитное высшее учебное заведение страны – Борская Академия Магии – принимает всех одарённых без исключения. Обучение бесплатно, поступившим полагается содержание. Что ещё нужно? Кира отдаёт последнюю наличность за билет. Осознание собственного безумства приходит уже в пути. У неё нет денег, нет нормального начального образования. Кира чувствует себя курицей, которая зачем-то лезет в сад райских птиц.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.